Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken besloten bedrag » (Néerlandais → Français) :

Op de begroting van het ministerie van Buitenlandse Zaken dat reeds zeer beperkt is, heeft de minister van Buitenlandse Zaken besloten bedrag van 25 miljoen frank uit te trekken als extra-bijdrage voor 1997 aan het vrijwillig ontmijningsfonds van de Verenigde Naties (waarvan België aan de basis ligt).

Le ministre des Affaires étrangères a décidé d'inscrire, au budget de son département qui est déjà très mimité, un montant de 25 millions de francs au titre de contribution supplémentaire pour l'année 1997 au fonds volontaire de déminage des Nations unies (dont la Belgique est l'une des initiatrices).


Op de begroting van het ministerie van Buitenlandse Zaken dat reeds zeer beperkt is, heeft de minister van Buitenlandse Zaken besloten bedrag van 25 miljoen frank uit te trekken als extra-bijdrage voor 1997 aan het vrijwillig ontmijningsfonds van de Verenigde Naties (waarvan België aan de basis ligt).

Le ministre des Affaires étrangères a décidé d'inscrire, au budget de son département qui est déjà très mimité, un montant de 25 millions de francs au titre de contribution supplémentaire pour l'année 1997 au fonds volontaire de déminage des Nations unies (dont la Belgique est l'une des initiatrices).


In 2015 heeft Buitenlandse Zaken besloten alle andere consulaire beroepsposten, bijna 100 in totaal, in de loop van 2016 op BELPIC aan te sluiten.

En 2015, le SPF Affaires étrangères a décidé de connecter au cours de l'année 2016 tous les autres postes consulaires de carrière, près de 100 au total, au réseau BELPIC La procédure pour l'achat de l'équipement nécessaire a déjà été commencée.


In de marge van de Europese Top van Lissabon op 19 oktober jl. hebben de ministers van Buitenlandse Zaken besloten om een speciale gezant voor Birma in het leven te roepen die complementair moet optreden met de VN speciale gezant.

En marge du sommet européen de Lisbonne du 19 octobre dernier, les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne ont décidé de créer un poste d'envoyé spécial pour la Birmanie dont l'action complétera celle de l'envoyé spécial des Nations unies.


In de marge van de Europese Top van Lissabon op 19 oktober jl. hebben de ministers van Buitenlandse Zaken besloten om een speciale gezant voor Birma in het leven te roepen die complementair moet optreden met de VN speciale gezant.

En marge du sommet européen de Lisbonne du 19 octobre dernier, les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne ont décidé de créer un poste d'envoyé spécial pour la Birmanie dont l'action complétera celle de l'envoyé spécial des Nations unies.


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 bet ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier « Masui » (programme élaboré par la Ville de Brux ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid sektie 14 - Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 7.575.000 (zeven miljoen vijfhonderd en vijfenzeventigduizend) euro in vastlegging en 6.304.000 (zes miljoen driehonderd en vierduizend) euro in vereffening, om aan de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten v ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 14 - Service public fédéral Affaires étrangères Considérant qu'un crédit provisionnel de 7.575.000 (sept millions cinq cent septante-cinq mille) euros en engagement et de 6.304.000 (six millions trois cent quatre mille) euros en liquidation destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des A ...[+++]


Overwegende het rechttrekken en de normalisatie van de Maas en waterbouwkundige werkzaamheden in de jaren 1960-1980 Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 14 april 2016; Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers; Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Zijn aangewezen in de hoedanigheid van Commissarissen belast met de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten van Eijsden ...[+++]

Considérant la rectification et la normalisation de la Meuse et les travaux hydrauliques dans les années 1960-1980; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 14 avril 2016; Sur la proposition du Ministre des Affaires Etrangères et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont désignés en qualité de Commissaires pour la délimitation de la frontière entre les communes néerlandaises d'Eijsden et Margraten et la commune belge de Visé : 1° Danielle Haven, Agent de la carrière extérieure (SPF Affaires étrangères, Co ...[+++]


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontr ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]


Op de Raad Buitenlandse Zaken van 23 april 2012, hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie (EU) besloten de beperkende maatregelen tegenover de regering van Myanmar op te schorten, met uitzondering van het wapenembargo.

Lors du dernier Conseil affaires étrangères (23 avril 2012), les ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne (UE) ont décidé de suspendre les mesures restrictives à l’encontre du gouvernement birman, à l’exception de l’embargo sur les armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken besloten bedrag' ->

Date index: 2021-08-13
w