Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken ervoor ingezet » (Néerlandais → Français) :

de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zullen ervoor zorgen dat naar de illegale handel in wilde dieren en planten zal worden verwezen in het beleid van de EU ter bestrijding van corruptie (in het bijzonder in het kader van de dialogen met belangrijke landen buiten de EU die begrotingssteun van de EU ontvangen).

la Commission et le haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité garantiront que des références au trafic d’espèces sauvages seront intégrées dans les politiques et les instruments mis en œuvre par l’UE pour lutter contre la corruption (en particulier dans le cadre des dialogues avec les principaux pays non-membres de l’UE bénéficiant d’un soutien budgétaire de l’UE).


Mevrouw Lijnen legt uit dat de minister van Buitenlandse Zaken ervoor heeft gekozen om zijn opmerkingen kenbaar te maken aan de Commissie voor Buitenlandse Betrekkingen en Defensie.

Mme Lijnen explique que le ministre des Affaires étrangères a choisi de faire part de ses observations à la commission des Relations extérieures et de la Défense.


Mevrouw Lijnen legt uit dat de minister van Buitenlandse Zaken ervoor heeft gekozen om zijn opmerkingen kenbaar te maken aan de Commissie voor Buitenlandse Betrekkingen en Defensie.

Mme Lijnen explique que le ministre des Affaires étrangères a choisi de faire part de ses observations à la commission des Relations extérieures et de la Défense.


5.5. De commissie verzoekt de minister van Buitenlandse Zaken ervoor te zorgen dat het visumpersoneel elkaar kan ontmoeten, informatie uitwisselen en zich bijscholen op de consulaire contactdagen of door het organiseren van aparte dagen rond dat thema; dat gebeurt nu weinig of niet om budgettaire redenen.

5.5. La commission demande au ministre des Affaires étrangères de faire en sorte que les agents des visas puissent se rencontrer, échanger des informations et se recycler à l'occasion des journées de contact consulaires ou de journées spécifiquement organisées sur ce thème; actuellement, ces rencontres sont rares ou n'ont pas lieu à cause de considérations d'ordre budgétaire.


5.5. De subcommissie verzoekt de minister van Buitenlandse Zaken ervoor te zorgen dat het visumpersoneel elkaar kan ontmoeten, informatie uitwisselen en zich bijscholen op de consulaire contactdagen of door het organiseren van aparte dagen rond dat thema; dat gebeurt nu weinig of niet om budgettaire redenen.

5.5. La sous-commission demande au ministre des Affaires étrangères de faire en sorte que les agents des visas puissent se rencontrer, échanger des informations et se recycler à l'occasion des journées de contact consulaires ou de journées spécifiquement organisées sur ce thème; actuellement, ces rencontres sont rares ou n'ont pas lieu à cause de considérations d'ordre budgétaire.


§ 1. Ten laatste op de vierentwintigste dag vóór de dag van de verkiezing, stuurt de voorzitter van het provinciehoofdbureau, via de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, aan de in het buitenland verblijvende Belgische kiezers die ervoor gekozen hebben per briefwisseling te stemmen, een kiesomslag die het volgende omvat :

§ 1. Au plus tard le vingt-quatrième jour qui précède celui du scrutin, le président du bureau principal de province adresse aux électeurs belges résidant à l'étranger et ayant choisi de voter par correspondance, via le Service public fédéral Affaires étrangères, une enveloppe électorale comprenant :


Zodra de consulaire kiezerslijst vastgesteld is, verstuurt elk college van burgemeester en schepenen of gemeentecollege, langs digitale weg, aan de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, de gegevens die nodig zijn om het stembureau vast te stellen waar de Belgische kiezers die in het buitenland verblijven en die ervoor gekozen hebben om persoonlijk in België te stemmen, dit recht zullen uitoefenen.

Dès que la liste consulaire des électeurs est arrêtée, chaque collège des bourgmestre et échevins ou collège communal envoie, par la voie digitale, au Service public fédéral Affaires étrangères les données nécessaires permettant d'identifier le bureau de vote dans lequel les électeurs belges résidant à l'étranger ayant choisi de voter en personne en Belgique exerceront ce droit.


verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken en de VV/HV om ervoor te zorgen dat het beleid en de maatregelen van de EU met betrekking tot het internationaal humanitair recht op coherente en doeltreffende wijze worden ontwikkeld en te waarborgen dat de tenuitvoerlegging van IHR-richtsnoeren in eerste instantie een bevoegdheid is van de door het voorzitterschap van de Raad voorgezeten Groep internationaal publiekrecht van de Raad; benadrukt in dit verband dat in de EU-richtsnoeren „de bevoegde Raadsgroepen” de taak wordt toevertrouwd situaties ...[+++]

invite le Conseil «Affaires étrangères» et la VP/HR à s'assurer que les politiques et les mesures adoptées par l'Union en matière de droit humanitaire international sont élaborées de manière cohérente et efficace et que la mise en œuvre des lignes directrices concernant la promotion du droit humanitaire international relève avant tout de la compétence du groupe de travail du Conseil sur le droit international public, présidé par la présidence du Conseil; souligne dans ce contexte que les lignes directrices de l'Union chargent les «groupes de travail concernés au sein du Conseil» de suivre les situations où le droit international humanit ...[+++]


Onze eerste en verreweg grootste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet - een taak voor de uitvoering waarvan de Commissie zich volledig heeft ingezet en ten aanzien waarvan de eerste positieve resultaten van de hervorming van het beheer van de buitenlandse hulp van de EG nu zichtbaar worden.

Notre priorité absolue consiste à faire en sorte que les ressources disponibles soient utilisées efficacement et en temps opportun, principe que la Commission s'est elle-même pleinement engagée à respecter et que concrétise la réforme de la gestion de notre aide extérieure, dont les premiers fruits sont aujourd'hui visibles.


Op alle VN-conferenties die dit jaar plaatshadden, heeft de minister van Buitenlandse Zaken zich ingezet om de verworvenheden inzake reproductieve gezondheid van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling die in 1994 in Cairo gehouden is, te vrijwaren.

Dans toutes les conférences des Nations unies qui ont eu lieu cette année, notamment la Conférence de Madrid sur le vieillissement de la population, les sommets de Monterrey et de Johannesburg, le ministre des Affaires étrangères s'est efforcé de maintenir les acquis du langage commun agréé en matière de santé reproductive issus de la Conférence internationale pour la population et le développement qui s'est tenue au Caire, en 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken ervoor ingezet' ->

Date index: 2021-01-18
w