Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse zaken heeft aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Buitenlandse Zaken heeft aangekondigd in beroep te gaan, gelet op een bestaande praktijk in het internationale recht om geen bijstand te verlenen aan een onderdaan die de dubbele nationaliteit bezit en die zich in een ander land bevindt waarvan hij de nationaliteit bezit.

Les Affaires étrangères ont annoncé qu'elles iraient en appel, considérant qu'il existe une pratique admise en droit international de ne pas accorder l'assistance à un ressortissant possédant la double nationalité lorsque celui-ci est dans un autre pays dont il a la nationalité.


Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Frans ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France.


Zij heeft niet als doelstelling of bevoegdheid om maatregelen van openbare orde of veiligheid te nemen. De FOD Buitenlandse Zaken heeft zich geen burgerlijke partij gesteld in dit dossier en overweegt momenteel niet om dit alsnog te doen.

Il n'est pas compétent et n'a pas vocation à prendre des mesures d'ordre public ou de sécurité publique Le SPF Affaires étrangères ne s'est pas porté partie civile dans ce dossier et ne l'envisage pas en ce moment.


Oproep tot kandidaten voor 13 betrekkingen van adviseur (A31) te begeven door bevordering naar een hogere klasse De minister van Buitenlandse Zaken heeft op datum van 7 maart 2016 beslist om 13 betrekkingen van adviseur (A31) op het Hoofdbestuur van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking vacant te verklaren, waarvan alle worden geopend.

Appel à candidatures pour 13 emplois de conseiller (A31) à conférer par promotion à une classe supérieure Le Ministre des Affaires étrangères a décidé en date 7 mars 2016 de déclarer vacants 13 emplois de conseiller (A31) à l'Administration centrale du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, tous ouverts à candidature.


Oproep tot kandidaten voor 5 betrekkingen van adviseur-generaal (A41) te begeven door bevordering naar een hogere klasse De minister van Buitenlandse Zaken heeft op datum van 7 maart 2016 beslist om 5 betrekkingen van adviseur-generaal (A41) op het Hoofdbestuur van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking vacant te verklaren, waarvan alle worden geopend.

Appel à candidatures pour 5 emplois de conseiller général (A41) à conférer par promotion à une classe supérieure Le Ministre des Affaires étrangères a décidé en date du 7 mars 2016 de déclarer vacants 5 emplois de conseiller général (A41) à l'Administration centrale du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, tous ouverts à candidature.


1) Mijn administratie die reeds in het voorbije jaar geconfronteerd werd met de concrete vraag om de economische weerslag van een mogelijk vrijhandelsakkoord Europese Unie-Verenigde Staten (EU-VS) in te schatten, via onder meer parlementaire vragen aan de minister van Buitenlandse Zaken, heeft het initiatief genomen om hierop in te gaan.

1) Mon administration, qui a déjà été sollicitée l’année passée – notamment par des questions parlementaires adressées à mon collègue le ministre des Affaires étrangères – à évaluer l’impact économique d’un éventuel accord de libre-échange Union européenne-États Unis (UE-USA), a entre-temps pris l’initiative de procéder à sa création.


De FOD Buitenlandse Zaken heeft inderdaad in volle politieke crisis het inzetten van een tiental leden van de special forces in dat land aangekondigd.

En effet, le Service public fédéral Affaires extérieures a annoncé le déploiement d'une dizaine de membres des forces spéciales dans ce pays en pleine crise politique.


De minister van Binnenlandse Zaken heeft aangekondigd dat hij zijn collega's van de Gemeenschappen gevraagd heeft in te staan voor het uitwerken van onderwijs in de gesloten centra.

Le ministre de l'Intérieur a annoncé qu'il a demandé à ses collègues des communautés de veiller à la mise en œuvre d'un enseignement dans les centres fermés.


De minister van Buitenlandse Zaken heeft reeds, in overleg met de staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking, degelijk voorbereidend studiewerk, evenals een overleg met het Parlement en de partners uit de ontwikkelingssector, aangekondigd met het oog op de overheving in 2004.

En concertation avec le secrétaire d'État à la Coopération au développement et en vue d'un transfert en 2004, le ministre des Affaires étrangères a déjà annoncé des études préparatoires de qualité ainsi qu'une concertation avec le Parlement et les partenaires issus du secteur de la coopération au développement.


Catherine Ashton heeft reeds haar diepe bezorgdheid geuit, de Duitse minister van Buitenlandse Zaken heeft twee Russische diplomaten ontboden en de Franse minister van Buitenlandse Zaken heeft een nota geschreven naar de Russische ambassade met een uitnodiging.

Catherine Ashton a déjà exprimé sa profonde préoccupation, le ministre allemand des Affaires étrangères a convoqué deux diplomates russes et le ministre français des Affaires étrangères a adressé une note comprenant une invitation à l'ambassade russe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken heeft aangekondigd' ->

Date index: 2021-01-16
w