Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rompslomp
Buitensporige bureaucratie

Vertaling van "buitensporige administratieve verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve rompslomp | buitensporige bureaucratie

excès de formalités administratives | lourdeur administrative | paperasserie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4 ter) Bij de aanpassing aan het Verdrag van Lissabon moet ernaar worden gestreefd om alle voor deze sector geldende wetgeving van de Unie te vereenvoudigen, zodat biologische landbouwers minder gebukt gaan onder buitensporige administratieve verplichtingen. [Am. 4]

(4 ter) L'exercice d'alignement sur le traité de Lisbonne devrait être l'occasion de chercher à réaliser l'objectif d'une simplification de l'ensemble de la législation de l'Union concernant le secteur, de manière à libérer les producteurs de produits biologiques d'une charge administrative excessive. [Am. 4]


(4 bis) Bij de aanpassing aan het Verdrag van Lissabon moet ernaar worden gestreefd om alle voor deze sector geldende wetgeving van de Unie te vereenvoudigen, zodat biologische landbouwers minder gebukt gaan onder buitensporige administratieve verplichtingen.

(4 bis) L'exercice d'alignement sur le traité de Lisbonne doit être l'occasion de chercher à réaliser l'objectif d'une simplification de l'ensemble de la législation de l'Union concernant le secteur, de manière à libérer les producteurs de produits biologiques d'une charge administrative excessive.


Het zal geen buitensporige administratieve verplichtingen met zich meebrengen voor lokale overheden, voornamelijk vanwege de vrijstellingen die ik zal voorstellen.

Il n’imposera pas de fardeau administratif excessif pour les collectivités, notamment en raison des seuils que je proposerai.


Zij probeert erop toe te zien dat de uit dit lid voortvloeiende materiële verplichtingen zoveel mogelijk worden nageleefd, en poogt daarbij de buitensporige administratieve lasten voor, met name kleinere, exploitanten tot een minimum te beperken".

Elle s'efforce d'assurer le respect maximum des obligations de fond du présent paragraphe, tout en cherchant à réduire autant que possible les contraintes administratives superflues pour les opérateurs, notamment les plus petits".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lidstaat kan ervan afzien aan de automatische uitwisseling van één of meer van die categorieën inlichtingen deel te nemen indien het vergaren van inlichtingen voor dergelijke uitwisseling zou vergen dat aan btw-plichtigen nieuwe verplichtingen worden opgelegd of de lidstaat een buitensporige administratieve last zou opleggen.

Tout État membre peut décider de ne pas participer à l’échange automatique d’informations relatives à une ou plusieurs de ces catégories lorsque la collecte de ces informations en vue d’un échange nécessiterait d’imposer de nouvelles obligations aux redevables de la TVA ou imposerait à l’État membre des charges administratives disproportionnées.


Niets belet aldus te aanvaarden dat ook ten aanzien van kleinverbruikers het hemelwater in de grondslag van de heffing wordt opgenomen, en dat de heffing erop als « water dat op een andere wijze wordt gewonnen » forfaitair wordt bepaald, rekening houdend met de belangrijke uitgaven die zouden worden teweeggebracht door de installatie van meettoestellen bij de heffingsplichtigen, wat ook onvermijdelijk buitensporige administratieve verplichtingen met zich mee zou brengen.

Rien n'empêche ainsi de considérer que l'eau de pluie est aussi prise en considération dans le calcul de la base imposable de la taxe à charge des petits consommateurs, et que la taxe sur cette « eau fournie d'une autre manière » est déterminée forfaitairement, compte tenu des dépenses importantes qu'entraînerait l'installation d'appareils de mesurage chez les redevables, ce qui amènerait inévitablement des contraintes administratives exorbitantes.


6. juicht het toe dat hoge prioriteit wordt gegeven aan een versterkte inzet van de Unie voor OO, niet in de laatste plaats door de oprichting van een Europese onderzoeksraad, maar waarschuwt tegen buitensporige administratieve verplichtingen voor onderzoeksinstituten en het MKB;

6. se félicite du haut degré de priorité accordé au renforcement de l'effort de RD de l'Union, notamment par la création d'un Conseil européen de la recherche, mais met en garde contre le risque de voir des charges administratives excessives être imposées aux établissements de recherche et aux PME;


Een lidstaat kan er niet toe verplicht worden om voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk BTW-plichtigen nieuwe verplichtingen met het oog op het vergaren van inlichtingen op te leggen of een buitensporige administratieve last op zich te nemen.

La mise en oeuvre des dispositions du présent chapitre ne peut pas obliger un État membre à imposer des obligations nouvelles aux redevables de la TVA pour collecter des informations ni à supporter des charges administratives disproportionnées.


7. In afwijking van het bepaalde in lid 6 mag een lidstaat, om te voorkomen dat buitensporige administratieve verplichtingen worden opgelegd, bepalen dat voor oppervlakten waarvan de wijn of de wijnbouwproducten uitsluitend bestemd zijn voor consumptie door het wijnbouwersgezin, de in artikel 2, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 voorgeschreven rooiing niet geldt.

7. Par dérogation au paragraphe 6 et pour éviter d'imposer une charge administrative excessive, un État membre peut décider que les superficies donnant des produits vitivinicoles destinés uniquement à la consommation familiale du viticulteur ne sont pas soumises aux dispositions en matière d'arrachage prévues à l'article 2, paragraphe 7, du règlement (CE) no 1493/1999.


7. In afwijking van het bepaalde in lid 6 mag een lidstaat, om te voorkomen dat buitensporige administratieve verplichtingen worden opgelegd, bepalen dat voor oppervlakten waarvan de wijn of de wijnbouwproducten uitsluitend bestemd zijn voor consumptie door het wijnbouwersgezin, de in artikel 2, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 voorgeschreven rooiing niet geldt.

7. Par dérogation au paragraphe 6 et pour éviter d'imposer une charge administrative excessive, un État membre peut décider que les superficies donnant des produits vitivinicoles destinés uniquement à la consommation familiale du viticulteur ne sont pas soumises aux dispositions en matière d'arrachage prévues à l'article 2, paragraphe 7, du règlement (CE) no 1493/1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitensporige administratieve verplichtingen' ->

Date index: 2021-03-01
w