2. juicht het toe dat de Commissie in haar mededeling de noodzaak erkent een Europese Agenda 21
voor toerisme op te stellen en uitdrukkelijk duurzaam toerisme wil bevorderen; onderstreept dat duurzaamheid en een betere beleidscoördinatie op nationaal, regionaal en l
okaal niveau eerste vereisten zijn voor een doeltreffende ontwikkeling van toeristische a
ctiviteiten waarbij buitensporige concentratie van die activiteiten wordt voork
...[+++]omen;
2. se félicite que dans sa communication, la Commission reconnaisse la nécessité de d'élaborer un Agenda 21 européen pour le tourisme et mentionne explicitement la promotion du tourisme durable; souligne que ce caractère durable et qu'une meilleure coordination politique aux niveaux national, régional et local constituent une condition essentielle pour le développement effectif de toute activité touristique, tout en évitant toute concentration excessive de ces activités;