Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenwijken " (Nederlands → Frans) :

Ook is steun verleend voor de uitbreiding van het geëlektrificeerde spoorwegnet ten noorden en ten zuiden van Dublin tot aan de verste buitenwijken, aangezien de spoorverbindingen met de buitenwijken van Dublin dagelijks meer passagiers verwerken dan alle andere lijnen van het netwerk samen.

L'extension du réseau ferroviaire électrifié DART au nord et au sud de la cité de Dublin vers les faubourgs extérieurs a également bénéficié d'une aide car ce réseau ferroviaire de banlieue transporte plus de voyageurs journaliers que tout le reste du réseau.


Het verzet tegen de president begint zich namelijk te organiseren in de buitenwijken van de hoofdstad Bujumbura en de regering legde iedere mogelijkheid tot dialoog naast zich neer met het wegsturen van VN-vertegenwoordiger Abdoulaye Bathily, na een kritisch rapport.

Dans la périphérie de la capitale Bujumbura, l'opposition commence à s'organiser et en congédiant le représentant des Nations Unies Abdoulaye Bathily, auteur d'un rapport critique, le gouvernement a enterré toute possibilité de dialogue.


Tevens zorgt de lijn voor een veel betere verbinding tussen de buitenwijken van Elsene, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde en Oudergem en het stadscentrum (in het bijzonder de Europese wijk).

Elle permet en outre d'améliorer fortement les liaisons entre les quartiers périphériques d'Ixelles, Uccle, Watermael-Boitsfort et Auderghem et le centre-ville (en particulier le quartier européen).


Tevens zorgt de lijn voor een veel betere verbinding tussen de buitenwijken van Elsene, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde en Oudergem en het stadscentrum (in het bijzonder de Europese wijk).

Elle permet en outre d'améliorer fortement les liaisons entre les quartiers périphériques d'Ixelles, Uccle, Watermael-Boitsfort et Auderghem et le centre-ville (en particulier le quartier européen).


Wordt men momenteel geconfronteerd met belangrijke gewapende acties tegen Bujumbura en de buitenwijken?

Est-on actuellement confronté à des actions armées importantes contre Bujumbura et les quartiers périphériques ?


In september jl. herhaalden de VN-organisaties en de humanitaire niet gouvernementele organisaties (NGO)'s de dringende noodzaak van het leveren van humanitaire hulp aan meer dan een half miljoen mensen in de buitenwijken van Damascus (gebied dat nu al voor enkele maanden ontoegankelijk is).

En septembre, les agences des NU et les ONG ont réitéré l’urgence de délivrer l’aide humanitaire à plus d’un demi-million de personnes dans les environs ruraux de Damas, inaccessibles depuis plusieurs mois.


In september jl. herhaalden de VN-organisaties en de humanitaire Niet-gouvernementele organisaties (NGO's )de dringende noodzaak van het leveren van humanitaire hulp aan meer dan een half miljoen mensen in de buitenwijken van Damascus (gebied dat nu al voor enkele maanden ontoegankelijk is).

En septembre dernier, les différents organes de l’ONU et les Organisations non-gouvernementales (ONG) humanitaires rappelaient l’urgence d’acheminer de l’aide à plus d’un demi-million de personnes dans la périphérie de Damas (zone qui est actuellement inaccessible).


Om te voorkomen dat stadsbewoners, ondanks de voordelen die steden met een hoge dichtheid hebben voor het milieu, blijven wegtrekken naar de buitenwijken of het omringende platteland, zullen stadscentra aantrekkelijke woonlocaties moeten worden.

Les centres-villes doivent devenir des lieux de vie attrayants, faute de quoi, malgré les arguments en faveur de villes denses, les citadins continueront de fuir vers les banlieux ou la campagne avoisinante.


Onze acties richten zich vooral op Zuid-Afrika, waar we regelmatig optreden, naast het programma in Oost-Congo dat ik daarnet vermeldde. Daarnaast zijn er acties in Congo, waar we jaarlijks 5,6 miljoen euro besteden aan de strijd tegen HIV; in Tanzania, met een half miljoen euro; in Marokko, meer bepaald in Casablanca en de grote steden, waar we de meest kwetsbare jongeren en groepen in de buitenwijken en bidonvilles trachten te helpen; in Burkina Faso, waar ik vorige week een project heb bezocht waaraan we in een periode van vier jaar vijf miljoen euro besteden.

Le pays où notre action est la plus importante est l'Afrique du Sud, où nous intervenons de manière régulière, en dehors du programme que je viens d'évoquer dans l'est du Congo ; ensuite, le Congo où nous consacrons annuellement 5,6 millions d'euros à la lutte contre le sida, la Tanzanie, avec un demi-million d'euros, le Maroc, et plus particulièrement Casablanca et les grandes villes où nous tentons de venir en aide aux jeunes et aux groupes les plus vulnérables des banlieues et des bidonvilles, au Burkina Faso où je me suis rendu la semaine dernière pour visiter un projet auquel nous consacrons 5 millions d'euros sur 4 ans.


Een reactie van Israël bleef niet uit. Israël heeft de internationale luchthaven van Libanon in de zuidelijke buitenwijken van Beiroet beschoten.

Israël n'a pas tardé à réagir et a bombardé l'aéroport international du Liban dans la périphérie sud de Beyrouth.




Anderen hebben gezocht naar : verste buitenwijken     buitenwijken     tussen de buitenwijken     zuidelijke buitenwijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenwijken' ->

Date index: 2021-05-01
w