C. overwegende dat er geen negatieve effecten zijn gemeld in de lidstaten die de overgangsmaatregelen met betrekking tot het vrij verkeer van werknemers uit de in 2004 en 2007 toegetreden lidstaten niet hebben toegepast, maar dat een aantal lidstaten hebben besloten op hun arbeidsmarkt beperkingen te blijven toepassen ten aanzien van Roemeense en Bulgaarse staatsburgers, zulks veeleer onder politieke druk dan vanuit gegronde overwegingen wat betreft mogelijke negatieve effecten op economie en arbeidsmarkt;
C. considérant qu'aucun effet négatif n'a été signalé dans les États membres qui n'ont pas appliqué de mesures transitoires relatives à la libre circulation des travailleurs en provenance des États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004 et 2007, mais qu'un certain nombre d'États membres ont décidé de continuer à appliquer sur leurs marchés du travail des restrictions frappant les ressortissant
s de Roumanie et de Bulgarie, davantage à cause d
e pressions politiques que de possibles effets défavorables réalistes sur l’économie et le ma
...[+++]rché du travail;