Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulgarije
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Regio's van Bulgarije
Republiek Bulgarije
Severen tsentralen

Traduction de «bulgarije krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne


Bulgarije | Republiek Bulgarije

la Bulgarie | la République de Bulgarie


Severen tsentralen (Bulgarije)

Severen tsentralen (Bulgarie)


Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkel Bulgarije krijgt, in afwijking van de EU-regelgeving inzake de universele dienst en de gebruikersrechten met betrekking tot elektronische communicatienetwerken en diensten, tot uiterlijk 1 januari 2009 de tijd voor de invoering van de nummerportabiliteit.

Seule la Bulgarie a obtenu, par dérogation à la réglementation UE en matière de service universel et de droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques, le droit de reporter au 1 janvier 2009 au plus tard l'introduction de la portabilité du numéro.


Enkel Bulgarije krijgt, in afwijking van de EU-regelgeving inzake de universele dienst en de gebruikersrechten met betrekking tot elektronische communicatienetwerken en diensten, tot uiterlijk 1 januari 2009 de tijd voor de invoering van de nummerportabiliteit.

Seule la Bulgarie a obtenu, par dérogation à la réglementation UE en matière de service universel et de droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques, le droit de reporter au 1 janvier 2009 au plus tard l'introduction de la portabilité du numéro.


De Raad : Bulgarije krijgt 10 stemmen in de Raad, Roemenië 14.

Le Conseil: La Bulgarie se voit attribuer 10 votes au Conseil, la Roumanie 14.


De Raad : Bulgarije krijgt 10 stemmen in de Raad, Roemenië 14.

Le Conseil: La Bulgarie se voit attribuer 10 votes au Conseil, la Roumanie 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Veel mensen in Bulgarije hebben sociale en financiële problemen" , aldus Miroslav Kostadinov van Voor onze Kinderen. " Ze denken dat hun kind beter af is in een weeshuis, waar het regelmatig te eten krijgt en nieuwe kleren.

Miroslav Kostadino de Voor onze kinderen a déclaré qu'en Bulgarie, de nombreuses personnes connaissent des difficultés sociales et financières et pensent qu'il est préférable pour leur enfant d'être à l'orphelinat parce qu'il y reçoit régulièrement à manger et de nouveaux vêtements.


Dit format krijgt inmiddels ook navolging in de lidstaten - zo hebben nationale politici in landen als Bulgarije, Duitsland en Ierland hun eigen burgerdialogen opgezet.

Ce format a commencé à s’introduire dans quelques États membres; des responsables politiques allemands, bulgares et irlandais ont ainsi lancé leur propre dialogue.


Vanaf de datum van toetreding van Bulgarije, Tsjechië, Estland, Kroatië, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije, hierna « de nieuwe lidstaten » te noemen, wordt de geldigheid van een voor de desbetreffende datum van toetreding uit hoofde van deze verordening ingeschreven of aangevraagd Gemeenschapsmerk uitgebreid tot het grondgebied van de nieuwe lidstaten, waardoor het dezelfde rechtsgevolgen in de gehele Gemeenschap krijgt».

A compter de la date d'adhésion de la Bulgarie, de la République tchèque, de l'Estonie, de la Croatie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Roumanie, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci-après dénommés « nouvel Etat membre », « nouveaux Etats membres »), une marque communautaire enregistrée ou déposée conformément au présent règlement avant leur date respective d'adhésion est étendue au territoire de ces Etats membres afin d'avoir le même effet dans toute la Communauté».


Daar het voortdurende ontbreken van structurele maatregelen om voor de naleving te zorgen, erop wijst dat dit consistente patroon van schending dreigt voort te duren, stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin Bulgarije twee maanden de tijd krijgt om te reageren.

La Commission conclut que l'absence persistante de mesures structurelles permettant d'assurer la conformité tend à indiquer que ce schéma constant de violation devrait se poursuivre et adresse donc à la Bulgarie un avis motivé (deuxième étape de la procédure d'infraction de l'UE), qui dispose de deux mois pour répondre.


1. Vanaf de datum van toetreding van Bulgarije, Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije, hierna „de nieuwe lidstaten” te noemen, wordt de geldigheid van een voor de desbetreffende datum van toetreding uit hoofde van deze verordening ingeschreven of aangevraagd Gemeenschapsmerk uitgebreid tot het grondgebied van de nieuwe lidstaten, waardoor het dezelfde rechtsgevolgen in de gehele Gemeenschap krijgt.

1. À compter de la date d'adhésion de la Bulgarie, de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Roumanie, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci-après dénommés «nouvel État membre», «nouveaux États membres»), une marque communautaire enregistrée ou déposée conformément au présent règlement avant les dates respectives d'adhésion est étendue au territoire de ces États membres afin d'avoir le même effet dans toute la Communauté.


(14) De Europese Unie acht het belangrijk dat de toetredende landen, de geassocieerde landen Roemenië, Bulgarije en Turkije, en de EVA-landen het onderhavige gemeenschappelijk standpunt toepassen, zodat het een zo groot mogelijke weerklank krijgt,

(14) L'Union européenne estime qu'il est important que les pays adhérents appliquent la présente position commune et que la Roumanie, la Bulgarie et la Turquie, pays associés, et les pays de l'Association européenne de libre-échange (AELE), se rallient à la présente position commune, afin que son impact soit maximum,




D'autres ont cherché : bulgarije     republiek bulgarije     severen tsentralen     krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     regio's van bulgarije     bulgarije krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije krijgt' ->

Date index: 2024-08-31
w