Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Binauraal horen
Binotisch horen
Bulgarije
Diotisch horen
Horen
Regio's van Bulgarije
Republiek Bulgarije
Severen tsentralen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «bulgarije te horen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

audition binaurale




bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire




Severen tsentralen (Bulgarije)

Severen tsentralen (Bulgarie)


Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]


Bulgarije | Republiek Bulgarije

la Bulgarie | la République de Bulgarie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze twee met redenen omklede adviezen horen bij 13 soortgelijke procedures die al tegen Bulgarije, Cyprus, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Luxemburg, Malta, Oostenrijk, Polen, Slovenië en Tsjechië zijn ingeleid. Meer informatie: [http ...]

Ces deux avis motivés viennent compléter 13 procédures similaires à l'encontre de l'Autriche, de la Bulgarie, de Chypre, de la République tchèque, de la Finlande, de la France, de la Hongrie, de la Grèce, de l'Irlande, du Luxembourg, de Malte, de la Pologne et de la Slovénie. Pour en savoir plus: [http ...]


Deze twee met redenen omklede adviezen horen bij elf soortgelijke procedures tegen Bulgarije, Cyprus, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Malta, Oostenrijk, Polen, Slovenië en Tsjechië.

Ces deux avis motivés viennent compléter 11 procédures similaires à l’encontre de l’Autriche, de la Bulgarie, de Chypre, de la Finlande, de la France, de la Grèce, de l’Irlande, de Malte, de la Pologne, de la République tchèque et de la Slovénie.


De algehele verwachting is dat het oordeel van het Parlement aansluit bij het positieve standpunt van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en dat de burgers van zowel Bulgarije als Roemenië te horen krijgen dat hun instellingen hebben gedaan wat zij moesten doen en dat het licht op groen staat om verder te gaan op de weg naar Schengen.

Une majorité écrasante attend que l’évaluation du Parlement concorde avec la position positive de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, et que les citoyens de ces deux pays, la Bulgarie et la Roumanie, aient le sentiment que leurs institutions ont fait ce qu’elles devaient faire, et que le feu est déjà passé au vert pour continuer sur la route de Schengen.


Gedurende het hele jaar 1989 lieten de Europese volkeren van zich horen: in Polen leidden de gebeurtenissen die begonnen met de stakingen in Gdansk in de zomer van 1980 tot de overeenkomsten van Belvedere tussen februari en april 1989 en de eerste vrije verkiezingen op 4 juni 1989; in Tsjecho-Slowakije werd herdacht dat Jan Palach zichzelf in brand stak; in Hongarije lieten mensen van zich horen bij de begrafenisplechtigheid van Imre Nagy die eindelijk was gerehabiliteerd; in Bulgarije werd president Zhivkov tot aftreden gedwongen; ...[+++]

Durant toute l’année 1989, les peuples européens se manifestent: en Pologne, les événements commencés par les grèves de Gdańsk de l’été 1980 débouchèrent sur les accords du Belvédère de février à avril 1989, et les premières élections libres le 4 juin 1989; en Tchécoslovaquie, pour commémorer le sacrifice par le feu de Jan Palach; en Hongrie, à l’occasion des obsèques solennelles de Imre Nagy, enfin réhabilité; en Bulgarie, où le président Jivkov est contraint à la démission et, bien entendu, en Allemagne de l’Est où les manifestations pacifiques se multiplient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bulgarije en Roemenië horen bij de Unie, maar voor het behouden van het draagvlak bij de burgers zijn die criteria belangrijk. Om de uitbreiding een versterking van een waardengemeenschap te laten zijn in plaats van een verzwakking, zijn die criteria belangrijk. En last but not least, het vasthouden aan criteria is belangrijk voor de burgers van Roemenië en Bulgarije zelf en daarom zeg ik aan mijnheer Watson, die daarstraks sprak, maar ook aan mijn landgenote, mevrouw in 't Veld: vasthouden aan criteria is niet tegen uitbreiding maar juist ervoor.

La Bulgarie et la Roumanie ont leur place dans l’UE. Néanmoins, ces critères sont importants si nous voulons obtenir le soutien de l’opinion publique et si nous voulons que l’élargissement consolide, plutôt qu’affaiblisse, la communauté de valeurs. Enfin, et ce n’est pas négligeable, ces critères sont également importants pour les citoyens de Roumanie et de Bulgarie. Voilà pourquoi j’ai envie de dire à M. Watson, qui est intervenu il y a quelques instants, ainsi qu’à ma compatriote Mme in ‘t Veld, que le respect de critères n’est pas une entrave à l’élargissement, bien au contraire.


Roemenie en Bulgarije horen natuurlijk bij de familie der Europese volkeren. We mogen echter niet verwachten dat deze twee landen hun talloze problemen, zoals corruptie en georganiseerde misdaad, in de komende maanden op zullen lossen.

S’il ne fait pas de doute que ces deux pays font partie de la famille européenne des peuples, on ne peut attendre d’eux qu’ils résolvent en quelques mois leurs nombreux problèmes comme la corruption et la criminalité organisée.


Iets anders is dat het mij persoonlijk een goede zaak lijkt dat - zoals al geruime tijd is voorzien - Roemenië en Bulgarije in juni te horen krijgen wanneer zij zullen toetreden tot de Europese Unie, dat wil zeggen, of hun toetreding per 1 januari plaatsvindt, wat wij allemaal wensen.

Par ailleurs, mon avis personnel est que, si possible et comme prévu depuis un certain temps, la Roumanie et la Bulgarie apprennent en juin quand elles entreront dans l’Union, c’est-à-dire si l’adhésion aura lieu le 1er janvier 2007, comme nous le souhaitons tous.


Er werd unaniem beslist ook de ambassadeur van Bulgarije te horen om uit rechtstreekse bron te vernemen wat het officiële standpunt van zijn land is en welke stappen de Bulgaarse regering zet om deze problemen het hoofd te bieden.

On a décidé d'entendre l'ambassadeur de Bulgarie pour connaître, de source directe, la position officielle de ce pays et les initiatives prises par le gouvernement bulgare en vue de résoudre ce problème.


Ik heb sommige sprekers de vergelijking horen maken tussen de situatie van de kinderen in Bulgarije en het detineren van kinderen in onze centra voor illegalen.

J'ai entendu certains orateurs établir une comparaison entre la situation des enfants en Bulgarie et celle des enfants détenus dans nos centres pour illégaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije te horen' ->

Date index: 2021-02-09
w