Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundelen
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien
Weefsels bundelen

Traduction de «bundelen en daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]








ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het voorgaande wordt er daarom aandacht besteed aan een verdere homogenisering van de huidige gemeenschappelijke aankoopvormen op federaal niveau door ten eerste kennis en ervaring te bundelen binnen het kader van gemeenschappelijke overeenkomsten en ten tweede door het op elkaar afstemmen van aanbestedende overheden die onder het toepassingsgebied van dit koninklijk besluit vallen met het oog op het bekomen van schaalvoordelen en standaardisatie.

Compte tenu de ce qui précède, une attention particulière est accordée à une homogénéisation accrue des formes d'achats communs existant au niveau fédéral par, premièrement, la mise en commun du savoir-faire dans le cadre des contrats communs et, deuxièmement, par la coordination des pouvoirs adjudicateurs qui relèvent du champ d'application du présent arrêté royal en vue de réaliser des économies d'échelle et d'aboutir à une standardisation.


Schaalgrootte is belangrijk als het gaat om investeringen. Daarom is het zinvol voor publieke en private projectpromotors om thematische investeringsplatformen op te richten (vergelijkbaar met SPE's) en projecten te bundelen, bijvoorbeeld op gebieden als energie-efficiëntie en breedband.

En matière d’investissements, c’est l’échelle qui compte, de sorte que les promoteurs de projets publics ou privés ont tout intérêt à créer des plateformes d’investissement thématiques (qui sont analogues à des entités ad hoc) permettant la mise en commun des projets, par exemple dans des domaines tels que l’efficacité énergétique ou les réseaux large bande.


Daarom vraagt Child Focus meer middelen om die ervaring op het Belgische niveau en op het Europese niveau te kunnen bundelen.

C'est pourquoi Child Focus demande à avoir les moyens nécessaires pour centraliser cette expérience, au niveau belge et au niveau européen.


Daarom vraagt Child Focus meer middelen om die ervaring op het Belgische niveau en op het Europese niveau te kunnen bundelen.

C'est pourquoi Child Focus demande à avoir les moyens nécessaires pour centraliser cette expérience, au niveau belge et au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ontwikkeling is doorslaggevend voor sectoren als de halfgeleider- en telecommunicatie-industrie, waar ondernemingen vele bestaande technologieën moeten bundelen en daarom toegang moeten hebben tot een groot aantal intellectuele-eigendomsrechten.

Elle est également très importante dans certains secteurs tels que les semi-conducteurs et les télécommunications, où les entreprises doivent regrouper bon nombre de technologies et, ainsi, obtenir un large éventail de droits de propriété intellectuelle.


Brussel, 20 december 2011- De jeugdwerkloosheid in Europa wil maar niet onder de 21% dalen. Daarom roept de Commissie de lidstaten, werknemersvertegenwoordigers en het bedrijfsleven op de krachten te bundelen en krachtige maatregelen te treffen om de jeugdwerkloosheid aan te pakken.

Bruxelles, le 20 décembre 2011 – Face à un taux persistant de 21 % de jeunes sans emploi en Europe, la Commission exhorte les États membres, les représentants des travailleurs et les entreprises à unir leurs forces en vue d’une action décisive pour lutter contre le chômage des jeunes.


Daarom is een communautaire benadering en samenwerking tussen de lidstaten zo belangrijk, bijvoorbeeld door kennis en deskundigheid te bundelen, onderzoek en samenwerking te bevorderen en vergunningen voor de best mogelijke medicijnen te verlenen voor de hele Europese Unie.

Voilà pourquoi la dimension européenne et la collaboration entre États membres peuvent faire la différence, par exemple en regroupant connaissances et expertise, en encourageant la recherche et la coopération et en autorisant la mise en circulation des meilleurs médicaments possibles dans toute l’Union européenne.


Daarom moeten alle spelers, zowel in de openbare als in de particuliere sector, hun krachten bundelen.

C'est la raison pour laquelle tous les acteurs, tant publics que privés, doivent combiner leurs moyens.


Daarom verzamelt en beoordeelt de Commissie alle gegevens die nodig zijn om onze kennis daarover te bundelen.

C'est pourquoi la Commission s'emploie à collecter et analyser toutes les données nécessaires pour constituer une base de connaissances commune.


Daarom pleit ik ervoor tenminste de opening te maken om in Europese context de krachten te bundelen en te zoeken naar de optimale bergingsplaatsen, ook al blijkt misschien in 2011 dat het niet mogelijk is ze te gebruiken.

C’est pourquoi je plaide pour qu’à tout le moins, on accepte d’unir les forces dans le contexte européen et de rechercher des lieux de stockage optimaux, même s’il devait s’avérer en 2011 qu’il n’est pas possible de les utiliser.




D'autres ont cherché : bundelen     daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     weefsels bundelen     bundelen en daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bundelen en daarom' ->

Date index: 2022-11-30
w