Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundelen
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling verbonden net
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Synaptisch

Vertaling van "bundelen en onderling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL




deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).






synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben echter nog veel andere fantastische initiatieven en voorstellen gezien, en ik zou willen dat de steden en regio's hun krachten bundelen en onderling ervaringen uitwisselen.

Nous avons cependant reçu de nombreuses autres initiatives et propositions de grande valeur, et je souhaite que les villes et régions coopèrent en la matière et partagent leurs expériences.


2. merkt op dat energiezekerheid, concurrentiekracht en duurzaamheid in een volledig geïntegreerde energiemarkt de belangrijkste pijlers van de totstandbrenging van een energie-unie zijn, die kan worden gerealiseerd door de vraag naar energie te matigen en te verminderen, door hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen en te integreren, door middelen te bundelen, netwerken aan elkaar te koppelen, de afstand tussen onderling afhankelijke productieketens te verkleinen, slimme energienetten te ontwikkelen, de regelgeving voor de energiem ...[+++]

2. observe qu'une sécurité énergétique, une compétitivité et une durabilité égales dans un marché de l'énergie pleinement intégré constituent les principaux piliers de la création d'une Union de l'énergie qui pourra être réalisée en limitant et en réduisant la demande en énergie, en mettant au point et en intégrant des sources durables d'énergie, en rassemblant les ressources, en connectant les réseaux, en réduisant les distances entre chaînes de production interdépendantes, en mettant au point des réseaux intelligents, en adoptant une réglementation homogène du marché de l'énergie, en favorisant l'accès à une quantité suffisante d'énerg ...[+++]


Verder wil ik erop wijzen dat in dit land in juni vervroegde verkiezingen worden gehouden, en ik roep dan ook alle politieke partijen op om hun krachten te bundelen en onderling nauw samen te werken teneinde de toetreding van hun land tot de Europese Unie te verzekeren.

Par ailleurs je rappelle que le pays connaîtra en juin prochain des élections anticipées, j’appelle donc tous les partis politiques à s’unir et à travailler en étroite collaboration afin d’obtenir l’adhésion de leur pays à l’Union européenne.


– betrouwbare informatie en onderling vergelijkbare statistieken ten behoeve van het maritieme beleid op alle niveaus bundelen.

- prélever des informations statistiques fiables et comparables à tous les niveaux pour la politique maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten onze krachten bundelen om zwaarlijvigheid te bestrijden. Daarom moeten de maatregelen in onderling overleg worden vastgesteld en moeten alle partijen in de strijd betrokken worden: de school, het gezin en de productie-, gezondheids- en maatschappelijke sector.

Nous devons unir nos forces pour combattre l’obésité, raison pour laquelle nos actions doivent être concertées et impliquer les écoles, familles et acteurs du secteur productif, du secteur de la santé et du secteur social.


De vervoersonderneming maakt het de netgebruikers mogelijk om, na individuele bundeling in uitvoering van §§ 1 en 2, hun onevenwichten onderling te bundelen per ingangspunt.

L'entreprise de transport permet aux utilisateurs du réseau d'agréger entre eux tous leurs déséquilibres par point d'entrée après avoir effectué une agrégation individuelle en exécution des §§ 1 et 2.


Aan het slot van het debat heeft de Voorzitter de volgende conclusies getrokken : - het is van belang dat de Unie en de Lid-Staten hun ervaringen kunnen bundelen voor wat betreft de ontwikkeling van de systemen van sociale bescherming, vooral om deze systemen meer toe te spitsen op de werkgelegenheid en doeltreffender te maken ; - de Lid-Staten blijven in beginsel verantwoordelijk voor deze sector, maar het is een goede zaak dat zij, met medewerking van de Commissie, onderling samenwerken, zulks teneinde de in de ...[+++]

A l'issue du débat, le Président a tiré les conclusions suivantes : - il importe que l'Union et les Etats membres puissent mettre en commun leurs expériences en ce qui concerne l'évolution des systèmes de protection sociale, principalement dans le but de rendre ces derniers plus favorables à l'emploi et plus efficaces; - les Etats membres restent fondamentalement responsables de ce secteur, mais il est bon qu'ils coopèrent entre eux, en collaboration avec la Commission, afin d'approfondir les problèmes exposés dans la communication de la Commission; - il est utile d'associer de manière appropriée à ce processus de réflexion commune tou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bundelen en onderling' ->

Date index: 2023-04-24
w