Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de speciale gezant in Mostar
OSEM
Speciale gezant van de Europese Unie in de stad Mostar

Traduction de «bureau van de speciale gezant in mostar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau van de speciale gezant in Mostar | OSEM [Abbr.]

bureau de l'envoyé spécial à Mostar


speciale gezant van de Europese Unie in de stad Mostar

envoyé spécial de l'Union européenne dans la ville de Mostar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat informele netwerk verenigt 35 lidstaten van de VN die belang hechten aan de problematiek. De lidstaten komen regelmatig samen in New York en steunen het Bureau van de Speciale Gezant.

C'est un réseau informel regroupant quelque 35 États membres de l'ONU, intéressés par la problématique, qui se réunissent régulièrement à New York et qui appuient le Bureau de la Représentante spéciale.


5. wijst erop dat het president Assad is die, als constitutioneel en wettig hoofd van de Syrische staat, de eindverantwoordelijkheid draagt voor alle acties van het leger; vraagt president Assad met aandrang om, in het belang van Syrië en de eenheid van het Syrische volk, de verwerping van zijn bewind door de Syrische bevolking te erkennen en af te treden; vraagt in dit verband dat alle Syrische partijen samenwerken met het bureau van de speciale gezamenlijke gezant voor Syrië van de V ...[+++]

5. relève que, en qualité de chef de l'État syrien sur le plan constitutionnel et juridique, le président Assad est responsable en dernier ressort de toutes les actions menées par les forces armées; demande instamment au président Assad de prendre acte du rejet de son régime par le peuple syrien et de se retirer, dans l'intérêt de la Syrie et de l'unité de son peuple; exhorte à cet égard toutes les parties en présence en Syrie à coopérer avec les services du représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour ...[+++]


Te gelegener tijd zal de Commissie op basis van deze richtsnoeren ontwerp-richtlijnen opstellen zodat met alle betrokken landen die deze algemene aanpak aanvaarden en aan de nodige voorwaarden voldoen, onderhandelingen kunnen worden begonnen ; - het Voorzitterschap het matigingsbeleid betreffende de wapenuitvoer naar voormalig Joegoslavie te bevorderen ; de Raad heeft daarover een gemeenschappelijk standpunt aangenomen dat strekt tot de vestiging van een stabiel militair evenwicht op een zo laag mogelijk niveau van bewapening ; - het Voorzitterschap en de Commissie om op basis van het programma voor de ontwikkeling van het proces van ...[+++]

Le moment venu et sur la base des présentes orientations, la Commission préparera des projets de directives afin que les négociations puissent alors s'engager avec l'ensemble des Etats concernés qui acceptent cette approche globale et remplissent les conditions nécessaires. - invite la Présidence à promouvoir la politique de modération concernant les exportations d'armes vers l'ex-Yougoslavie, qui fait l'objet de la position commune adoptée par le Conseil visant à l'établissement d ...[+++]


De Raad nam nota van een verslag van de Speciale Gezant voor Mostar, Sir Martin Garrod, en besprak de vooruitgang die is geboekt in de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk optreden van 15 juli 1996 van de EU inzake Mostar.

Le Conseil a pris acte d'un rapport présenté par l'envoyé spécial dans la ville de Mostar, Sir Martin Garrod, et il a fait le point des progrès déjà accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs mentionnés dans l'Action commune de l'UE du 15 juillet 1996 relative à Mostar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er nog altijd niet op de medewerking van de betrokken partijen kan worden gerekend, kwam de Raad overeen dat een speciale gezant van de Europese Unie een ad hoc-demarche zal ondernemen bij de autoriteiten van Mostar, Sarajevo en Zagreb.

Face au manque persistant de coopération des parties concernées il est convenu qu'une démarche ad hoc sera effectuée par un Envoyé Spécial de l'Union européenne auprès des autorités de Mostar, Sarajevo et Zagreb.


De ministers uitten hun waardering voor de inspanningen van de Speciale Gezant en zijn medewerkers, met inbegrip van de politiemacht van de WEU, en besloten alle aspecten van deze zaak te blijven volgen, met inbegrip van de afronding van de reeds gestarte specifieke projecten, met het oog op een snelle integratie van Mostar in de algemene structuren van Bosnië en Herzegovina.

Les ministres ont loué le travail accompli par l'envoyé spécial et par son personnel, y compris le détachement de police de l'UEO, et ils sont convenus de poursuivre l'examen global de cette question, y compris l'achèvement de projets spécifiques déjà entamés, afin que Mostar puisse être rapidement intégrée dans les structures globales de la Bosnie-Herzégovine.


VOORMALIG JOEGOSLAVIÕ : CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad besprak in aanwezigheid van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Carl Bildt, en de speciale gezant van de EU voor Mostar, Sir Martin Garrod, de situatie in voormalig Joegoslavië en besteedde vooral aandacht aan de ontwikkelingen in Bosnië-Herzegovina.

EX-YOUGOSLAVIE : CONCLUSIONS DU CONSEIL En présence du Haut Représentant, M. Carl Bildt, et de l'envoyé spécial de l'UE dans la ville de Mostar, Sir Martin Garrod, le Conseil a passé en revue la situation dans l'ex-Yougoslavie, et plus particulièrement les développements intervenus en Bosnie-Herzégovine.




D'autres ont cherché : bureau van de speciale gezant in mostar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau van de speciale gezant in mostar' ->

Date index: 2023-09-15
w