Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau voor euregionale samenwerking werden " (Nederlands → Frans) :

Binnen het Bureau voor Euregionale Samenwerking werden vier werkgroepen opgericht met het oog op de bespreking en de coördinatie van de concrete onderzoeken en om oplossingen voor te stellen teneinde de samenwerking te versterken.

Quatre groupes de travail ont été mis en place au sein du Bureau de Coopération Eurégionale pour discuter des enquêtes concrètes et les coordonner, ainsi que pour élaborer des propositions de solutions en vue de renforcer la coopération.


Tijdens de vergadering lag de focus inzonderheid op het werk van het BES (Bureau voor Euregionale Samenwerking), een permanent bureau dat in 2003 werd opgericht in Maastricht en sinds 2008 is samengesteld uit vertegenwoordigers van de procureurs van Nederland, België en Noordrijn-Westfalen.

La réunion a plus particulièrement porté sur le travail du BES (Bureau voor Euregionale samenwerking - Bureau de Coopération Eurégionale), un bureau permanent créé à Maastricht en 2003 et composé de représentants des procureurs des Pays-Bas, de Belgique et de Rhénanie-du-Nord-Westphalie depuis 2008.


benadrukt dat zowel nationale als buitenlandse ondernemingen die in Indonesië actief zijn hun activiteiten moeten ontwikkelen in overeenstemming met de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen; verwelkomt regeringsverordening nr. GR 47/2012 betreffende de maatschappelijke en milieuverantwoordelijkheid van vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, die algemeen van toepassing is op Indonesische bedrijven en voorziet in stimulansen en sancties; benadrukt niettemin dat de capaciteit om de VN-richtsnoeren inzake het be ...[+++]

souligne que les entreprises nationales et étrangères actives en Indonésie doivent mener leurs activités conformément aux principes de la responsabilité sociale des entreprises; salue le règlement gouvernemental n° 47 de 2012 (GR 47/2012) sur la responsabilité sociale et environnementale des sociétés à responsabilité limitée, qui s'applique à l'ensemble des entreprises indonésiennes et prévoit des mesures incitatives ainsi que des sanctions; souligne, néanmoins, qu'il faut mettre en place les capacités de mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; demande à l'Union européenne d'apporter, dans le cadre de l'APC, l'assistance technique nécessaire et demande à l'Indonésie de d ...[+++]


3. benadrukt dat de validiteit van de vijf projecten met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking die door de Rekenkamer werden gecontroleerd (met een totale waarde van 528 000 EUR, d.w.z. 0,12% van de beschikbare operationele begroting) in twijfel is getrokken op grond van het feit dat het evaluatiecomité, samengesteld uit het Bureau en een delegatie van de Commissie, geen rekening had gehouden met de door de lokale beoord ...[+++]

3. souligne que la pertinence des cinq projets de coopération transfrontalière audités par la Cour des comptes (d'un montant total de 528 000 EUR, soit 0,12 % du budget opérationnel disponible) a été contestée au motif que le comité d'évaluation, composé de l'Agence et d'une délégation de la Commission, n'avait pas pris en considération les questions soulevées par les évaluateurs locaux; prend néanmoins note de la réponse de l'Agence selon laquelle, conformément aux règles en vigueur, le comité d'évaluation n'était pas lié par l'avis des évaluateurs;


3. benadrukt dat de validiteit van de vijf projecten met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking die door de Rekenkamer werden gecontroleerd (met een totale waarde van 528 000 EUR, d.w.z. 0,12% van de beschikbare operationele begroting) in twijfel is getrokken op grond van het feit dat het evaluatiecomité, samengesteld uit het Bureau en een delegatie van de Commissie, geen rekening had gehouden met de door de lokale beoord ...[+++]

3. souligne que la pertinence des cinq projets de coopération transfrontalière audités par la Cour des comptes (d'un montant total de 528 000 EUR, soit 0,12 % du budget opérationnel disponible) a été contestée au motif que le comité d'évaluation, composé de l'Agence et d'une délégation de la Commission, n'avait pas pris en considération les questions soulevées par les évaluateurs locaux; prend néanmoins note de la réponse de l'Agence selon laquelle, conformément aux règles en vigueur, le comité d'évaluation n'était pas lié par l'avis des évaluateurs;


Het illustreert misschien ook de bedoeling van deze zogenaamde proefprocedure waarin we dit jaar een eerste stap proberen te zetten naar een succesvol systeem van samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie op basis van een verdeling van de verantwoordelijkheden, voorafgegaan door zeer intensieve discussies met zowel het Bureau als de administratie van het Parlement, met als doel de misverstanden en het onbegrip waarmee we in het verleden zo vaak werden geconfron ...[+++]

Cela démontre peut-être aussi l'utilité de ce que l'on a appelé le «processus pilote», par lequel nous tentons de faire cette année un premier pas vers un système réussi de coopération entre le Bureau et la commission des budgets sur la base d'une division des responsabilités et précédé par des discussions intensives avec le Bureau et avec l'administration parlementaire afin d'éliminer les malentendus et même les incompréhensions fréquemment rencontrées.


de Commissie en het Europees Bureau voor wederopbouw oproept, teneinde de ernstige problemen van onbetrouwbaarheid (en beschuldigingen van corrupte praktijken) aan te pakken die toen in verband werden gebracht met de voorwaarden waaronder openbare aanbestedingscontracten en concessies worden gegund voor uiterst gevoelige projecten (bijvoorbeeld op het gebied van mobiele telefoniediensten), om in nauwe samenwerking met de Mi ...[+++]

en vue de résoudre le grave problème de la non-fiabilité (et de lutter contre les accusations de pratiques de corruption) entourant actuellement les conditions dans lesquelles les contrats de marchés publics et les concessions publiques sont accordés pour des projets hautement sensibles (par exemple les opérateurs de téléphonie mobile), a instamment prié la Commission et l'Agence européenne pour la reconstruction, en étroite coopération avec la MINUK (Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo) et l'UIF (Unité d'investigation financière), d'établir des règles de passation des marchés claires et transparentes, de cré ...[+++]


Aangezien tevens bij de grootschalige plantages overwegend personen met de Nederlandse nationaliteit betrokken zijn, hetzij als kweker, als organisator, of als leverancier van materiaal, wordt duidelijk dat de inspanningen die werden geleverd op het vlak van consumptie en op het vlak van de handel, zoals herhaald in mijn recente beleidsverklaring, moeten worden voortgezet, onder meer via de uitbouw en intensivering van de samenwerking met het Bureau voor Eure ...[+++]

Étant donné que ce sont essentiellement des personnes de nationalité néerlandaise qui sont concernées par les plantations à grande échelle, en tant que cultivateurs, organisateurs ou fournisseurs de matériel, il est clair que les efforts accomplis sur le plan de la consommation et du commerce, comme cela figure dans ma récente déclaration de politique, doivent être poursuivis, entre autres par le biais du développement et de l'intensification de la collaboration avec le Bureau de coopération eurégionale.


Het rapport De Ruyver-Fijnaut werd gepubliceerd en via het Bureau Euregionale Samenwerking, het BES, werden nieuwe overlegstructuren opgericht om de aanpak van grensoverschrijdende drugshandel en van drugsrunners te optimaliseren. Er werd ook een Euregionale Task Force Drugs opgericht die bestaat uit vertegenwoordigers van justitie en politie uit beide landen.

Le rapport De Ruyver-Fijnaut a été publié et, par le biais du Bureau de coopération eurégionale, le BCE, de nouvelles structures de concertation ont été créées pour optimaliser l'approche du commerce de drogue transfrontalier et des trafiquants.


In Maastricht bestaat het BES, het Bureau Euregionale Samenwerking, om alle vervolgingen ter zake op elkaar af te stemmen, maar België heeft er als enige van de drie landen nog geen parketmagistraat naar afgevaardigd.

À Maastricht se trouve le Bureau de coopération eurégionale (BES) chargé d'harmoniser toutes les poursuites entamées à ce sujet mais la Belgique est le seul des trois pays membres de l'Euregio qui n'y a pas encore délégué un magistrat du parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau voor euregionale samenwerking werden' ->

Date index: 2024-12-21
w