Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen buren
Irak
Republiek Irak

Vertaling van "buren van irak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers




onenigheid met buren, huurders en verhuurder

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De conservatieve monarchieën van de Golf werden toen geconfronteerd met twee overbewapende buren die met elkaar in oorlog waren (Irak en Iran) en voelden zich bedreigd.

À l'époque, ces monarchies conservatrices étaient confrontées à deux voisins surarmés qui se faisaient la guerre (l'Irak et l'Iran) et elles se sentaient menacées.


De conservatieve monarchieën van de Golf werden toen geconfronteerd met twee overbewapende buren die met elkaar in oorlog waren (Irak en Iran) en voelden zich bedreigd.

À l'époque, ces monarchies conservatrices étaient confrontées à deux voisins surarmés qui se faisaient la guerre (l'Irak et l'Iran) et elles se sentaient menacées.


Het regional ownership moet echter niet worden opgevat als een poging om zich te verlossen van het dossier over Irak, noch als een blanco volmacht aan de ambities van de buren van Irak.

Le regional ownership ne doit cependant pas être compris comme une tentative de se débarrasser du dossier irakien, ni comme un blanc-seing donné aux ambitions des voisins de l'Irak.


5. De Raad was positief over de deelname van hoge vertegenwoordiger Solana aan de Conferentie van buurlanden van Irak in Cairo, waar deze van de gelegenheid gebruik maakte om de dialoog van de EU met de buren van Irak te benutten om positieve betrokkenheid en regionale steun voor verhoogde veiligheid en het politieke en wederopbouwproces in Irak aan te moedigen.

5. Le Conseil s'est félicité de la participation du Haut Représentant, M. Solana, à la Conférence des pays voisins de l'Iraq qui s'est tenue au Caire, au cours de laquelle il a eu l'occasion d'utiliser le dialogue entre l'UE et les voisins de l'Iraq pour susciter une action constructive et un soutien régional en faveur d'une plus grande sécurité, ainsi que du processus politique et de reconstruction en Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via zijn nauwe betrekkingen met de buren van Irak, haar eigen geschiedenis van verzoening na conflicten, alsmede haar inspanningen om regionale integratie van de grond te krijgen, heeft de EU een omvang van contacten, ervaring en deskundigheid opgebouwd waar Irak en de gehele bredere regio voordeel van zouden kunnen hebben.

Par ses relations étroites avec les voisins de l'Iraq, par son propre passé de réconciliation au lendemain d'un conflit et par ses efforts pour promouvoir l'intégration régionale, l'UE a acquis des contacts, une expérience et un savoir-faire dont l'Iraq et la région en général pourraient bénéficier.


Via zijn nauwe betrekkingen met de buren van Irak, haar eigen geschiedenis van verzoening na conflicten, alsmede haar inspanningen om regionale integratie van de grond te krijgen, heeft de EU een omvang van contacten, ervaring en deskundigheid opgebouwd waar Irak en de gehele bredere regio voordeel van zouden kunnen hebben.

Par ses relations étroites avec les voisins de l'Iraq, par son propre passé de réconciliation au lendemain d'un conflit et par ses efforts pour promouvoir l'intégration régionale, l'UE a acquis des contacts, une expérience et un savoir-faire dont l'Iraq et la région en général pourraient bénéficier.


Zij benadrukt het belang van eigen inbreng van Irak in de uitwerking van het Compact, van brede betrokkenheid van de internationale gemeenschap, en van actieve deelname van buren en partners in de regio.

Elle souligne combien il est important que les Iraqiens soient maîtres du processus de développement du pacte, que la communauté internationale soit largement associée à ce processus et que les voisins et les partenaires dans la région y participent activement.


De Raad bevestigt dat de Europese Unie vastbesloten is voort te gaan met de uitvoering van het alomvattende steunpakket dat op 5 november 2004, en in de Raadsconclusies van 21 februari 2005, aan Irak is aangeboden, in het belang van een veilig, stabiel, verenigd, welvarend en democratisch Irak, dat de mensenrechten respecteert, volledig soeverein is, en constructief met zijn buren en de internationale gemeenschap samenwerkt.

Le Conseil réaffirme la volonté de l’UE de poursuivre la mise en œuvre du programme complet d’assistance, présenté le 5 novembre 2004 à l’Irak et lors de ses conclusions du 21 février 2005, afin d’atteindre l’objectif d’un Irak sûr, stable, unifié, prospère, démocratique, respectueux des droits de l’homme, qui bénéficiera du plein exercice de sa souveraineté, et qui coopérera d’une manière constructive avec ses voisins et la communauté internationale.


2. De Raad zal zich blijven beijveren voor een veilig, stabiel, verenigd, welvarend en democratisch Irak, dat de mensenrechten respecteert en dat constructief met zijn buren en met de internationale gemeenschap samenwerkt.

2. Le Conseil réaffirme son objectif d'un Irak sûr, stable, unifié, prospère, démocratique, respectueux des droits de l’homme et qui coopérera d’une manière constructive avec ses voisins et avec la communauté internationale.


6. De Raad was vastbesloten om Irak bij te staan bij de politieke en economische wederopbouw, en onderstreepte zijn steun voor de reïntegratie van Irak in de internationale gemeenschap als een soevereine, onafhankelijke democratische staat die zowel intern als met zijn buren in vrede leeft en waarvan de territoriale integriteit gegarandeerd wordt.

6. Le Conseil s'est déclaré résolu à contribuer à la reconstruction politique et économique de l'Iraq et a souligné qu'il appuyait la réintégration de ce pays au sein de la communauté internationale en tant que pays démocratique souverain et indépendant, en paix avec lui-même et avec ses voisins, et jouissant d'une intégrité territoriale préservée.




Anderen hebben gezocht naar : republiek irak     bescherming tegen buren     buren van irak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buren van irak' ->

Date index: 2022-08-25
w