Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief wetboek
Burgelijke aanspakelijkheidsvordering
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Codificatie
Gerechtelijk Wetboek
Sociaal Wetboek
Wetboek
Wettelijke aansprakelijkheidsvordering

Traduction de «burgelijk wetboek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]






burgelijke aanspakelijkheidsvordering | wettelijke aansprakelijkheidsvordering

action en responsabilité civile






Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine


wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorgestelde artikel 1725, § 1, bevat eigenlijk een bepaling van louter materieel recht die niet thuishoort in het Gerechtelijk Wetboek maar opgenomen moet worden in het Burgerlijk Wetboek en meer bepaald in een nieuw artikel 1106bis van het Burgelijk Wetboek bij de voorafgaande bepalingen van Titel III, Contracten of Verbintenissen uit overeenkomsten in het algemeen.

L'article 1725, § 1 , proposé, contient en fait une disposition de droit purement matériel qui n'a pas sa place dans le Code judiciaire et qui devrait plutôt figurer dans le Code civil, plus précisément dans un article 1106bis nouveau, parmi les dispositions préliminaires du Titre III, Des contrats ou des obligations conventionnelles en général.


Het voorgestelde artikel 1725, § 1, bevat eigenlijk een bepaling van louter materieel recht die niet thuishoort in het Gerechtelijk Wetboek maar opgenomen moet worden in het Burgerlijk Wetboek en meer bepaald in een nieuw artikel 1106bis van het Burgelijk Wetboek bij de voorafgaande bepalingen van Titel III, Contracten of Verbintenissen uit overeenkomsten in het algemeen.

L'article 1725, § 1 , proposé, contient en fait une disposition de droit purement matériel qui n'a pas sa place dans le Code judiciaire et qui devrait plutôt figurer dans le Code civil, plus précisément dans un article 1106bis nouveau, parmi les dispositions préliminaires du Titre III, Des contrats ou des obligations conventionnelles en général.


Article 349, vierde lid, van het Burgelijk Wetboek voert de techniek van de blanco toestemming in.

L'article 349, alinéa 4, du Code civil instaure la technique du consentement en blanc.


In artikel 216, § 2, van het Burgelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 14 juli 1976, wordt vóór het eerste lid het volgende lid ingevoegd :

Dans l'article 216, § 2, du Code civil, remplacé par la loi du 14 juillet 1976, l'alinéa suivant est inséré avant le premier alinéa :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft de regering ertoe aangezet een wetsontwerp goed te keuren tot opheffing van artikel 370bis van het Burgelijk Wetboek, met behoud evenwel van de instelling van de familiale opvang mits enkele aanpassingen.

Cela a incité le gouvernement à approuver un projet de loi abrogeant l'article 370bis du Code civil, en maintenant toutefois l'institution de l'hébergement familial, moyennant quelques adaptations.


- dat hij over behoorlijke huisvesting beschikt die toelaat het familielid of de familieleden, die gevraagd heeft of hebben om zich bij hem te komen voegen, te herbergen en die voldoet aan de voorwaarden die gesteld worden aan een onroerend goed dat wordt verhuurd als hoofdverblijfplaats zoals bepaald in het artikel 2 van Boek III, Titel VIII, Hoofdstuk II, Afdeling 2 van het Burgelijk Wetboek en over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's in België voor hem en zijn familieleden dekt.

- qu'il dispose d'un logement décent qui lui permet de recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le rejoindre et qui remplit les conditions posées à un bien immeuble donné en location à titre de résidence principale comme prévu à l'article 2 du Livre III, Titre VIII, Chapitre II, Section 2 du Code civil, et qu'il dispose d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour lui-même et les membres de sa famille.


Hoe wordt de aansprakelijkheid door de NMBS bekeken? c) Volgen dergelijke ongevallen met treinen de gewone aansprakelijkheidsregels van het Burgerlijk Wetboek of worden zij geregeld volgens de regels van de "BA" motorvoertuigen (burgelijke aansprakelijkheid)?

Qui est responsable, selon la SNCB? c) Les règles ordinaires de responsabilité du Code Civil s'appliquent-elles aux accidents ferroviaires de ce type ou ceux-ci relèvent-ils plutôt des règles de l'assurance de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs?


De toegang tot de informatie betreffende de burgelijke staat (8°) is gerechtvaardigd aangezien de echtgenoten, krachtens artikel 222 van het Burgelijk Wetboek, hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de schulden die door één van hen aangegaan zijn ten behoeve van de huishouding.

L'accès à l'information relative à l'état civil (8°) est justifié étant donné que les époux, en vertu de l'article 222 du Code civil, sont solidairement responsables des dettes contractées par chacun d'eux pour les besoins du ménage.


Tijdens de concessie doet het Gewest ten gunste van de concessionaris eenvoudig om niet afstand van het recht van natrekking, dat hem krachtens de bepalingen van het Burgelijke Wetboek toekomt, op de in concessie gegeven infrastructuur voor riviertoerisme, zodat de concessionaris alleen eigenaar wordt van de gebouwen die hij op eigen kosten heeft opgericht of laten oprichten.

La Région renonce purement et simplement, à titre gratuit, pendant la durée de la concession, au profit du concessionnaire, au bénéfice de l'accession lui appartenant en vertu des dispositions du Code civil sur l'infrastructure de tourisme fluvial concédée, de telle sorte que le concessionnaire est propriétaire exclusif des constructions qu'il aura érigées ou fait ériger à ses frais.


7° een kopie van de verzekeringsovereenkomst die de burgelijke aansprakelijkheid dekt bedoeld in artikel 1385 van het Burgelijk Wetboek.

7° une copie du contrat d'assurance couvrant la responsabilité civile visée à l'article 1385 du Code Civil.




D'autres ont cherché : burgerlijk wetboek     gerechtelijk wetboek     sociaal wetboek     administratief wetboek     codificatie     wetboek     burgelijk wetboek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgelijk wetboek' ->

Date index: 2023-03-03
w