Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Grote burgemeester
Intrinsiek
Wezenlijk

Vertaling van "burgemeester een wezenlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité


intrinsiek | wezenlijk

intrinsèque | propre à un organe


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Bijzondere Commissie Vraagpunten van de Nederlandse Tweede Kamer stelde in haar rapport dat de verkiezing van de burgemeester een wezenlijke bijdrage kan leveren aan een noodzakelijke modernisering van de lokale politiek door een versterking van het herkenbare democratische leiderschap op lokaal niveau en een vergroting van de lokale factor in de gemeenteraadsverkiezingen.

La Commission spéciale « Vraagpunten » de la Deuxième Chambre néerlandaise a conclu, dans son rapport, que l'élection du bourgmestre peut apporter une contribution essentielle à la modernisation nécessaire de la politique locale, puisqu'elle permettrait d'accroître, au niveau local, la possiblité de reconnaître le caractère démocratique de la direction, ainsi que d'accentuer le facteur local lors des élections communales.


De Bijzondere Commissie Vraagpunten van de Nederlandse Tweede Kamer stelde in haar rapport dat de verkiezing van de burgemeester een wezenlijke bijdrage kan leveren aan een noodzakelijke modernisering van de lokale politiek door een versterking van het herkenbare democratische leiderschap op lokaal niveau en een vergroting van de lokale factor in de gemeenteraadsverkiezingen.

La Commission spéciale « Vraagpunten » de la Deuxième Chambre néerlandaise a conclu, dans son rapport, que l'élection du bourgmestre peut apporter une contribution essentielle à la modernisation nécessaire de la politique locale, puisqu'elle permettrait d'accroître, au niveau local, la possiblité de reconnaître le caractère démocratique de la direction, ainsi que d'accentuer le facteur local lors des élections communales.


Het college van burgemeester en schepenen kan niet oordelen dat aangemelde handelingen van aard zijn om de wezenlijke eigenschappen van een beschermd stads- of dorpsgezicht te verstoren indien deze werken niet zichtbaar zijn vanaf een openbare weg of opgenomen in de daartoe opgestelde lijst van werken horende bij een overeenkomstig artikel 8.1.1 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013 goedgekeurd beheersplan.

Le collège des bourgmestre et échevins ne peut pas juger que des actes notifiés sont de nature à perturber les caractéristiques essentielles d'un site urbain ou rural protégé lorsque ces travaux ne sont pas visibles à partir de la voie publique ou sont repris dans la liste établie à cet effet de travaux appartenant à un plan de gestion approuvé conformément à l'article 8.1.1 du décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013.


De organisatie van een sportmanifestatie die de naam van een politiek mandataris draagt, roept misschien sneller vragen op omtrent de eerbiediging van artikel 16bis , maar in se bestaat er inzake financieringsmethode geen wezenlijk verschil tussen een dergelijke evenement en het traditionele, jaarlijkse bal van de burgemeester, waar zich blijkbaar niemand druk om maakt.

L'organisation d'une manifestation sportive portant le nom d'un mandataire politique soulève peut-être plus aisément des questions à propos du respect de l'article 16bis , mais, en soi, elle ne diffère pas, pour ce qui est de la méthode de financement, de celle du traditionnel bal annuel du bourgmestre, qui n'inquiète manifestement personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. onderstreept dat de toepassing van intelligente systemen in belangrijke mate kan bijdragen tot de verbetering van de energie-efficiëntie en de veiligheid in de publieke sector, en verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een gecoördineerde en doeltreffende inzet van intelligente systemen in de hele EU, en met name in stedelijke gebieden; wijst erop dat met name steden een wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van klimaatverandering, bijvoorbeeld door slimme lokale openbaarvervoerssystemen, verbetering van de energieprestaties van gebouwen, duurzame wijkplanning, waarbij de trajecten naar werk en naar stede ...[+++]

9. souligne que la mise en œuvre des systèmes de transport intelligents peut contribuer de façon importante à améliorer l'efficacité énergétique et la sécurité dans le secteur des transports publics, et invite la Commission et les États membres à garantir un déploiement coordonné et efficace des systèmes de transport intelligents dans l'ensemble de l'Union, et en particulier dans les zones urbaines; observe que ce sont précisément les villes qui peuvent apporter une contribution importante dans la lutte contre le changement climatique, par exemple grâce à des systèmes de transports publics locaux intelligents, la réhabilitation énergétique des bâtiments et l'aménagement durable des quartiers impliquant des trajets aussi courts que possible ...[+++]


9. onderstreept dat de toepassing van intelligente systemen in belangrijke mate kan bijdragen tot de verbetering van de energie-efficiëntie en de veiligheid in de publieke sector, en verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een gecoördineerde en doeltreffende inzet van intelligente systemen in de hele EU, en met name in stedelijke gebieden; wijst erop dat met name steden een wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van klimaatverandering, bijvoorbeeld door slimme lokale openbaarvervoerssystemen, verbetering van de energieprestaties van gebouwen, duurzame wijkplanning, waarbij de trajecten naar werk en naar stede ...[+++]

9. souligne que la mise en œuvre des systèmes de transport intelligents peut contribuer de façon importante à améliorer l'efficacité énergétique et la sécurité dans le secteur des transports publics, et invite la Commission et les États membres à garantir un déploiement coordonné et efficace des systèmes de transport intelligents dans l'ensemble de l'Union, et en particulier dans les zones urbaines; observe que ce sont précisément les villes qui peuvent apporter une contribution importante dans la lutte contre le changement climatique, par exemple grâce à des systèmes de transports publics locaux intelligents, la réhabilitation énergétique des bâtiments et l'aménagement durable des quartiers impliquant des trajets aussi courts que possible ...[+++]


Het college van burgemeester en schepenen kan niet oordelen dat aangemelde werken van aard zijn om de wezenlijke eigenschappen van een stads- of dorpsgezicht te verstoren in de zin van artikel 11, § 4, tweede lid, van het decreet, indien deze werken niet zichtbaar zijn vanaf een openbare weg of opgenomen in de daartoe opgestelde lijst van werken horende bij een goedgekeurd herwaarderingsplan.

Le collège des bourgmestre et échevins ne peut pas juger que les travaux notifiés sont de nature à perturber les caractéristiques essentielles d'un site urbain ou rural au sens de l'article 11, § 4, alinéa deux du décret, lorsque ces travaux ne sont pas visibles à partir de la voie publique ou qu'ils sont repris dans la liste, établie à cet effet, de travaux appartenant à un plan de revalorisation approuvé.


Overwegende dat de heer Marnic DE MEULEMEESTER, burgemeester van Oudenaarde, reeds burgemeester was bij aanvang van de politiehervorming en een ruime ervaring met de materie heeft opgedaan; dat hij in de vorige samenstelling van de Adviesraad vice-voorzitter was; dat hij in die functie blijkt heeft gegeven van een grote gedrevenheid; dat hij een actieve en wezenlijke bijdrage leverde in de werking van dit orgaan; dat hij een dragende kracht was voor de werking van de A ...[+++]

Considérant que M. DE MEULEMEESTER, bourgmestre de Oudenaarde, l'était déjà au début de la réforme des polices et qu'il a acquis une large expérience dans cette matière; qu'il était vice-président du conseil consultatif dans sa composition sortante; qu'il a montré dans cette fonction un grand engouement; qu'il a fourni une contribution active et essentielle dans le fonctionnement de cet organe; qu'il était un moteur du fonctionnement du conseil consultatif; qu'il est important pour la continuité et le bon fonctionnement du conseil que le mandat de membre effectif de M. DEMEULEMEESTER soit renouvelé;


Overwegende dat de heer JEANJOT, burgemeester van Tellin, reeds deel uitmaakte van de vorige Adviesraad; dat hij een actieve en wezenlijke bijdrage leverde in de werking van dit orgaan; dat hij actief meewerkte aan de verdere uitbouw van de Raad; dat de heer Guy JEANJOT wordt weerhouden als effectief lid;

Considérant que M. JEANJOT, bourgmestre de Tellin, a fait partie du Conseil consultatif sortant; qu'il a fourni une contribution active et essentielle dans le fonctionnement de cet organe; qu'il a collaboré activement à l'édification du Conseil; que M. JEANJOT est retenu comme membre effectif;


De algemene tevredenheid van de lokale overheden (burgemeesters, korpschefs van de lokale politie, enz) over de medewerking en ondersteuning die zij krijgen van de arrondissementscommissarissen toont aan dat ze een wezenlijk bijdrage leveren aan de openbare veiligheid in de verschillende provincies.

La satisfaction générale des pouvoirs locaux (bourgmestres, chefs de corps de la police locale, etc) quant à la collaboration et au soutien qu'ils reçoivent des commissaires d'arrondissement montre que ces derniers apportent une contribution essentielle à la sécurité publique dans les différentes provinces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester een wezenlijke' ->

Date index: 2021-03-20
w