Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgemeester en schepenen aangewezen personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

1° in het eerste lid worden de woorden "door de Vlaamse Regering aangewezen ambtenaren van het Vlaamse Gewest en de door het college van burgemeester en schepenen aangewezen personeelsleden van de gemeente of van intergemeentelijke samenwerkingsverbanden" vervangen door de woorden "verbalisanten ruimtelijke ordening";

1° au premier alinéa, les mots « les fonctionnaires de la Région flamande désignés par le Gouvernement flamand et les membres du personnel de la commune ou de partenariats communaux désignés par le collège des bourgmestre et échevins » sont remplacés par les mots « agents verbalisateurs de l'aménagement du territoire » ;


Onder bevoegde personen als vermeld in het eerste lid wordt verstaan : de personen, vermeld in onderafdeling 2 en 3, de stedenbouwkundige inspecteur, de door de Vlaamse Regering aangewezen ambtenaren van het Vlaamse Gewest, en de door het college van burgemeester en schepenen aangewezen personeelsleden van de gemeente in kwestie.

Par personnes compétentes, telles que mentionnées au premier alinéa, il faut entendre : les personnes, visées aux sous-sections 2 et 3, l'inspecteur urbaniste, les fonctionnaires de la Région flamande désignés par le Gouvernement flamand et les membres du personnel de la commune en question désignés par le collège des bourgmestre et échevins.


Onverminderd de bevoegdheden van de agenten en de officieren van gerechtelijke politie zijn de door de Vlaamse Regering aangewezen ambtenaren van het Vlaamse Gewest en de door het college van burgemeester en schepenen aangewezen personeelsleden van de gemeente of van intergemeentelijke samenwerkingsverbanden bevoegd om de misdrijven, omschreven in dit hoofdstuk, op te sporen en vast te stellen door een proces-verbaal.

Sans préjudice des compétences des agents et officiers de police judiciaire, les fonctionnaires de la Région flamande désignés par le Gouvernement flamand et les membres du personnel de la commune ou de partenariats communaux désignés par le collège des bourgmestre et échevins sont compétents pour rechercher et constater par procès-verbal les délits décrits dans le présent chapitre.


3° de personeelsleden van de gemeente, die daarvoor worden aangewezen door het college van burgemeester en schepenen;

3° les membres du personnel de la commune, qui sont désignés à cet effet par le collège des bourgmestre et échevins ;


4° de personeelsleden van een intergemeentelijk samenwerkingsverband, die daarvoor worden aangewezen door de colleges van burgemeester en schepenen.

4° les membres du personnel d'un partenariat intercommunal, qui sont désignés à cet effet par le collège des bourgmestre et échevins.


Wanneer de gemeenteraad overeenkomstig artikel 234, paragraaf 4, tweede lid, en paragraaf 5, tweede lid, een bevoegdheid overdraagt aan de gemeentesecretaris of aan een andere bij naam aangewezen ambtenaar, wordt de bevoegdheid van het college van burgemeester en schepenen bedoeld in de paragrafen 1 tot 3 van dit artikel uitgeoefend door de gemeentesecretaris of de bij naam aangewezen ambtenaar».

En cas de délégation de compétence du conseil communal au secrétaire communal ou à un autre fonctionnaire nommément désigné, conformément à l'article 234, paragraphe 4, alinéa 2, et paragraphe 5, alinéa 2, le pouvoir du collège des bourgmestre et échevins visé aux paragraphes 1 à 3 du présent article est exercé par le secrétaire communal ou le fonctionnaire nommément désigné».


1° in het eerste lid wordt de zin "De stembureaus zijn gevestigd in de lokalen die de voorzitter van het gemeentelijk hoofdbureau heeft aangewezen". vervangen door de zinnen "Het stembureau is gevestigd in het lokaal dat het college van burgemeester en schepenen voor de stemafdeling heeft aangewezen conform artikel 23, § 3, tweede lid.

1° au premier alinéa, la phrase « Les bureaux de vote sont situés dans les locaux qui ont été désignés à cet effet par le président du bureau principal communal». est remplacée par les phrases « Le bureau de vote est situé dans le local qui a été désigné par le collège des bourgmestre et échevins pour la section de vote, conformément à l'article 23, § 3, deuxième alinéa.


Ondergetekende . die als dienstverlener van firma (naam), gelegen te (volledig adres), handelt voor rekening van het college van burgemeester en schepenen van (naam van de gemeente), verklaart op erewoord onder verantwoordelijkheid van het college van burgemeester en schepenen aangewezen te zijn om zo spoedig mogelijk de kiesregisters ( ) en registers van de stemmers ( ) en de oproepingsbrieven ( ) op te maken met het oog op de verkiezingen van 8 oktober 2006.

Je soussigné(e) . agissant en qualité de prestataire de service de la firme (nom) située à (adresse complète) pour le compte du collège des bourgmestre et échevins de (nom de la commune) déclare sur l'honneur avoir été désigné(e) sous la responsabilité du collège des Bourgmestre et échevins, pour effectuer, dans les plus brefs délais, la confection ( ) des registres des électeurs, ( ) registres de scrutin, ( ) des lettres de convocations (1) en vue des élections du 8 octobre 2006.


Ondergetekende . die als dienstverlener van firma (naam), gelegen (volledig adres) handelt voor rekening van het college van burgemeester en schepenen van (naam van de gemeente), verklaart op erewoord onder verantwoordelijkheid van het college van burgemeester en schepenen aangewezen te zijn om zo spoedig mogelijk de kiesregisters ( ), de registers van de stemmers ( ) en de oproepingsbrieven ( ) op te maken met het oog op de verkiezingen van 8 oktober 2006.

Je soussigné(e) . agissant en qualité de prestataire de service de la firme (nom) située à (adresse complète) pour le compte du collège des Bourgmestre et échevins de (nom de la commune) déclare sur l'honneur avoir été désigné(e) sous la responsabilité du collège des bourgmestre et échevins, pour effectuer, dans les plus brefs délais, la confection ( ) des registres des électeurs, ( ) registres de scrutin, ( ) des lettres de convocations (1) en vue des élections du 8 octobre 2006.


De burgemeester of het door hem aangewezen lid van het college en een persoon die door het college van burgemeester en schepenen aangewezen wordt op grond van zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer, wonen de zittingen van het beheerscomité bij met raadgevende stem.

Le bourgmestre ou le membre du collège qu'il désigne et une personne désignée en fonction de ses compétences en matière de gestion hospitalière par le collège des bourgmestre et échevins participent avec voix consultative aux séances du comité de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester en schepenen aangewezen personeelsleden' ->

Date index: 2021-12-07
w