Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Grote burgemeester
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk verkozene
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Wethouder

Traduction de «burgemeester past » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tijdelijk plaatsverbod is derhalve een maatregel van bestuurlijke politie die past in het kader van de bevoegdheden van de burgemeester om de orde in zijn gemeente te handhaven.

L'interdiction temporaire de lieu est donc une mesure de police administrative qui s'inscrit dans le cadre des compétences du bourgmestre en vue du maintien de l'ordre dans sa commune.


Dit voorstel past dit principe toe op de burgemeesters, schepenen en voorzitters van de raden voor maatschappelijk welzijn.

La présente proposition vise à appliquer ce principe aux bourgmestres, échevins et présidents de conseils de l'aide sociale.


9° een kopie van de aanvraag voor het gemotiveerde advies van het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar het initiatief wordt ingeplant, over de mate waarin het initiatief waarvoor de samenvoeging van de voorafgaande vergunningen wordt aangevraagd, past binnen het sociale beleid van de gemeente en bijdraagt tot de realisatie ervan, en het bewijs van verzending van die aanvraag;

9° une copie de la demande de l'avis motivé du collège des bourgmestre et échevins de la commune où l'initiative est implantée, sur la mesure dans laquelle l'initiative pour laquelle la fusion des autorisations préalables est demandée s'inscrit dans la politique sociale de la commune et contribue à sa réalisation, et la preuve de l'envoi de cette demande;


« § 1 bis. Bij het vaststellen van de voorwaarden en de wijze van gunnen, kan de gemeenteraad of het college van burgemeester en schepenen bepalen dat indien een opdracht van aanneming van werken, leveringen of diensten waarvoor de raming paste binnen het voorziene budget, bij raadpleging van de mededinging het voorziene budget blijkt te overschrijden, de opdracht kan toegewezen worden mits het college van burgemeester en schepenen beslist de noodzakelijke verhoging van het betrokken krediet ter goedkeuring voor te leggen aan de gemee ...[+++]

« § 1 bis. Lors de la fixation des conditions et de la procédure d'adjudication, le conseiller communal ou le collège des bourgmestre et échevins peuvent stipuler que, s'il s'avère qu'un marché public pour travaux, fournitures ou services dont l'estimation cadrait dans le budget prévu, dépasse ce budget prévu après consultation de la concurrence, le marché public peut néanmoins être confié, à condition que le conseil des bourgmestre et échevins décident de présenter l'augmentation nécessaire du crédit concerné au conseil communal lors ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgemeester vergewist er zich van dat elke partij harmonieus in het plan en in het geheel van voormelde voorzieningen past, duidelijk zijn verantwoordelijkheid kent en alle organisatorische en materiële maatregelen heeft genomen met het oog op een correct en veilig verloop en zonodig een snelle en doeltreffende interventie.

Le bourgmestre s'assure que chaque intervenant s'inscrive de façon harmonieuse dans le plan et dans l'ensemble du dispositif sus-mentionné, connaisse clairement la responsabilité qui lui incombe et ait pris toutes les mesures organisationnelles et matérielles permettant un déroulement correct et sûr et, au besoin, une intervention rapide et efficace.


Het plan van de burgemeesters van de regio Morrazo past, als het in aanmerking kan worden genomen, in het kader van de door de structuurfondsen gecofinancierde acties.

Le plan élaboré par les Alcades de la comarca de Morrazo pourrait, en principe, et sous réserve d'éligibilité, s'inscrire dans le cadre des actions cofinancées par les Fonds structurels.


Het plan van de burgemeesters van de regio Morrazo past, als het in aanmerking kan worden genomen, in het kader van de door de structuurfondsen gecofinancierde acties.

Le plan élaboré par les Alcades de la comarca de Morrazo pourrait, en principe, et sous réserve d'éligibilité, s'inscrire dans le cadre des actions cofinancées par les Fonds structurels.


De burgemeester vergewist er zich van dat elke partij harmonieus in het plan en in het geheel van voormelde voorzieningen past, duidelijk zijn verantwoordelijkheid kent en alle organisatorische en materiële maatregelen heeft genomen met het oog op een correct en veilig verloop en zonodig een snelle en doeltreffende interventie.

Le bourgmestre s'assure que chaque intervenant s'inscrive de façon harmonieuse dans le plan et dans l'ensemble du dispositif sus-mentionné, connaisse clairement la responsabilité qui lui incombe et ait pris toutes les mesures organisationnelles et matérielles permettant un déroulement correct et sûr et, au besoin, une intervention rapide et efficace.


De commissie benadrukte dat deze bijkomende bevoegdheid van de burgemeester past in het algemene kader van zijn administratieve politiebevoegdheid.

La commission a elle-même insisté sur le fait que ce pouvoir suppmentaire conféré au bourgmestre se situe expressément dans le cadre général de ses compétences de police administrative.


De bezwaarprocedure, uitgewerkt in artikel 9 en volgende van de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen, en in het koninklijk besluit van 12 april 1999 tot bepaling van de procedure voor de gouverneur of voor het college van burgemeester en schepenen inzake bezwaarschrift tegen een provincie- of gemeentebelasting past zich in in de principes die werden vastgelegd in het «Handvest van de gebruiker van de openbare diensten».

La procédure en réclamation, développée à l'article 9 et suivants de la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrements des taxes provinciales et communales, et dans l'arrêté royal du 12 avril 1999 déterminant la procédure devant le gouverneur ou devant le collège des bourgmestre et échevins en matière de réclamation contre une imposition provinciale ou communale, s'insère dans les principes qui ont été fixés dans la «Charte de l'utilisateur des services publics».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester past' ->

Date index: 2023-03-23
w