Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Garanderen dat post ongeschonden is
Gemeenteraadslid
Grote burgemeester
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk verkozene
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Verzekeren dat post ongeschonden is
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Wethouder
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "burgemeester post " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij begrijpt echter niet waarom er niet bepaald is dat de beslissing van de burgemeester post factum goedgekeurd moet worden door de gemeenteraad.

Il ne saisit cependant pas pourquoi il n'a pas été prévu que la décision du bourgmestre devait, post factum, recevoir l'aval du conseil communal.


Hij begrijpt echter niet waarom er niet bepaald is dat de beslissing van de burgemeester post factum goedgekeurd moet worden door de gemeenteraad.

Il ne saisit cependant pas pourquoi il n'a pas été prévu que la décision du bourgmestre devait, post factum, recevoir l'aval du conseil communal.


- Wegvergunningen Bij het koninklijk besluit van 28 april 2016 wordt de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van de stad Charleroi van 12 januari 2016, waarbij aan de N.V. ELIA Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, een wegvergunning (index: 235/80839) wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een dubbele ondergrondse elektrische verbinding, uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, tussen de post 150 kV/30 kV van Infrabel te Dampremy en de post van Elia te Dampremy ...[+++]

- Permissions de voirie Par arrêté royal du 28 avril 2016, est approuvée la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la ville de Charleroi du 12 janvier 2016, accordant une permission de voirie (index : 235/80839) à la S.A. ELIA Asset, Boulevard de l'Empereur 20, à 1000 Bruxelles, pour l'établissement et l'exploitation d'une double liaison électrique souterraine, à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, entre le poste 150 kV/30 kV d'Infrabel à Dampremy et le poste d'Elia à Dampremy, sur le territoire de ...[+++]


- Procedure voor de toekenning van het vereenvoudigde controleattest Art. 29. De aanvraag van het vereenvoudigde controleattest of tot vernieuwing van dit attest wordt bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de burgemeester door middel van het door het bestuur opgestelde formulier.

- Procédure d'octroi de l'attestation de contrôle simplifié Art. 29. La demande d'attestation de contrôle simplifié ou de renouvellement de ladite attestation est adressée par courrier recommandé à la poste au bourgmestre, au moyen du formulaire établi par l'Administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. § 1. Binnen dertig dagen na de datum van verzending van het ontvangstbewijs stelt de burgemeester de aanvrager in kennis van zijn beslissing bij een ter post aangetekend schrijven.

Art. 31. § 1. Dans les trente jours à compter de l'envoi de l'accusé de réception, le bourgmestre notifie sa décision au demandeur par courrier recommandé à la poste.


De burgemeester stelt de aanvrager bij een ter post aangetekend schrijven onmiddellijk in kennis van zijn beslissing.

Le bourgmestre notifie sans délai sa décision au demandeur par courrier recommandé à la poste.


- Procedure voor de toekenning van het brandveiligheidsattest Art. 20. De aanvraag van het brandveiligheidsattest of tot vernieuwing van dit attest wordt bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de burgemeester door middel van het door het bestuur opgestelde formulier.

- Procédure d'octroi de l'attestation de sécurité d'incendie Art. 20. La demande d'attestation de sécurité d'incendie ou de renouvellement de ladite attestation est adressée, par courrier recommandé à la poste, au bourgmestre au moyen du formulaire établi par l'Administration.


Wat die laatste betreft, ontmoette de gedelegeerd bestuurder van De Post in 2007 en 2008 persoonlijk de meeste Belgische burgemeesters.

En ce qui concerne ces dernières, l’administrateur délégué de La Poste a rencontré personnellement, en 2007 et en 2008, la plupart des bourgmestres de Belgique.


De betrokken persoon dient persoonlijk een schriftelijke aanvraag in bij de gemeente waar hij ingeschreven is in de bevolkingsregisters of hij richt een per post aangetekende brief aan het college van burgemeester en schepenen van de genoemde gemeente.

La personne concernée présente personnellement une demande écrite à la commune d'inscription aux registres de la population ou l'envoie par lettre recommandée à la poste au collège des bourgmestre et échevins de ladite commune.


Wel wijs ik erop dat de beslissing kadert binnen de gemeentelijke begroting en dat de burgemeester louter om te provoceren heeft gezegd dat hij die post wil financieren via de middelen waarnaar de heren Vanlouwe en Laeremans verwezen.

Je voudrais simplement indiquer que vous vous situez dans le cadre d'un budget communal et que c'est par pure provocation que le bourgmestre a dit vouloir financer ce poste par le biais des moyens dont vous parlez.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester post' ->

Date index: 2023-07-28
w