Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Grote burgemeester
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk verkozene
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Wethouder

Vertaling van "burgemeesters worden verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het college van burgemeester en schepenen mag geen kiezerslijsten ter beschikking stellen aan andere personen dan de personen die conform paragraaf 1 of paragraaf 2, eerste lid, om de lijst verzocht hebben.

Le collège des bourgmestre et échevins ne peut pas mettre de listes électorales à la disposition d'autres personnes que celles qui en ont fait la demande conformément au paragraphe 1 ou au paragraphe 2, premier alinéa.


4° het college van burgemeester en schepenen als het tijdig advies heeft verstrekt of als het ten onrechte niet om advies werd verzocht;

4° le collège des bourgmestre et échevins, s'il a émis son avis en temps voulu ou si son avis n'a, à tort, pas été sollicité;


De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing; 4° procesbekwame verenigingen die op ...[+++]

Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients; 4° des associations dotées d'une compétence procédurale qui agissent au nom d'un groupe dont les intérêts collectifs sont menacés ou lésés par la d ...[+++]


2. Het voorstel waarvoor om advies is verzocht, heeft tot doel leden van de gemeenteraad of de provincieraad die verkozen zijn « op een lijst die, door haar programma of door de handelingen of de gedragingen van haar kandidaten, » niet aan de eisen van de democratie blijkt te voldoen, het politieke recht te ontnemen om het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen.

2. La proposition faisant l'objet de la demande d'avis tend à priver du droit politique d'exercer la fonction de bourgmestre, d'échevin ou de député permanent, les membres du conseil communal ou provincial qui auront été élus « sur une liste qui, par son programme, ou par les agissements ou les attitudes de ses candidats » montre qu'elle ne répond pas aux exigences de la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede vakantiekamer, op 8 juni 2000 door de voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorstel van wet « tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen » (Stuk ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre des vacations, saisi par le président du Sénat, le 8 juin 2000, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur une proposition de loi « modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie » (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-346/1), a donné le 30 août 2000 l'avis suivant :


De gemeenteraad van Overijse heeft deze week een motie goedgekeurd waarin de burgemeester verzocht wordt het niet-organiseren van de Europese verkiezingen te verdedigen.

Cette semaine, le conseil communal d'Overijse a adopté une motion chargeant le bourgmestre de défendre le point de vue de ne pas organiser d'élections européennes.


Geïnteresseerde burgemeesters worden verzocht om tegen uiterlijk 1 juli 2010 hun - bij voorkeur gemotiveerde - sollicitatie over te maken aan de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Waterloolaan 76, 1000 Brussel of via mailadres : ivo.depaepe@ibz.fgov.be

Les bourgmestres intéressés sont priés de faire parvenir leur candidature - de préférence motivée - au Service public fédéral Intérieur, Direction générale Sécurité et Prévention, boulevard de Waterloo 76, 1000 Bruxelles ou à l'adresse e-mail ivo.depaepe@ibz.fgov.be, pour le 1 juillet 2010, au plus tard.


De burgemeester wordt verzocht niet enkel die incidenten in aanmerking te nemen die op een directe wijze uit de snelheidswedstrijd voortvloeien, maar ook degenen die zich voordoen in de marge van de organisatie en die zich hebben kunnen voordoen door het houden van de wedstrijd of de competitie.

Le bourgmestre est prié de prendre en considération non seulement les incidents associés de manière directe à l'épreuve de vitesse, mais également les incidents survenus en marge de cette organisation et dont la survenance peut avoir été induite par la tenue de l'épreuve ou de la compétition.


De burgemeester wordt verzocht een kopie van de overeenkomst, behoorlijk ondertekend door alle partijen, door te sturen aan de « voetbalcel » opgericht binnen de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie.

Le bourgmestre est prié de faire parvenir une copie de la convention dûment signée par toutes les parties à la « cellule football » instaurée au sein de la Direction Générale de la Police Générale du Royaume.


Als burgemeester word ik soms verzocht om de diensten te vragen aandacht te hebben voor de situatie van een of ander gezin dat wacht op regularisatie van zijn verblijf.

En qualité de bourgmestre, il arrive que je sois appelé à intervenir pour demander aux services d'être attentifs à la situation de l'une ou l'autre famille en attente de régularisation de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeesters worden verzocht' ->

Date index: 2021-03-31
w