Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burger moet immers kunnen weten " (Nederlands → Frans) :

De burger moet immers kunnen weten wanneer zijn activiteiten een bedreiging kunnen uitmaken voor dat specifiek belang.

En effet, le citoyen doit pouvoir savoir quand ses activités peuvent constituer une menace pour cet intérêt spécifique.


De burger moet immers kunnen weten wanneer zijn activiteiten een bedreiging kunnen uitmaken voor dat specifiek belang.

En effet, le citoyen doit pouvoir savoir quand ses activités peuvent constituer une menace pour cet intérêt spécifique.


De Europese burger moet erop kunnen vertrouwen dat de pers onafhankelijk is. Alleen dan kan de democratie goed functioneren”.

Pour garantir le bon fonctionnement de nos démocraties, il importe que les citoyens européens puissent avoir confiance dans l'indépendance de la presse».


De Raad verwijst naar artikel 23 van de Grondwet, dat het recht op sociale zekerheid waarborgt, om aan te geven dat ' de steller van het voorontwerp (...) in het licht van artikel 23 van de Grondwet [moet] kunnen aantonen in welke mate de ontworpen bepalingen geen aanzienlijke achteruitgang inhouden ten opzichte van de bestaande wetgeving, en indien dat wel het geval is, moet hij kunnen uitleggen in welk opzicht die maatregelen redelijk gerechtvaardigd zijn in het licht van het nagestreefde algemeen belang, te weten de leefba ...[+++]

Quand il évoque l'article 23 de la Constitution, qui garantit le droit à la sécurité sociale, c'est pour indiquer qu'' il appartient à l'auteur de l'avant-projet d'établir, au regard de l'article 23 de la Constitution, dans quelle mesure les dispositions n'emportent pas un recul significatif par rapport à cette législation et, dans l'affirmative, d'expliquer en quoi elles sont raisonnablement justifiées au regard de l'intérêt général poursuivi, à savoir la viabilité du régime de pensions '.


De steller van het voorontwerp moet in het licht van artikel 23 van de Grondwet kunnen aantonen in welke mate de ontworpen bepalingen geen aanzienlijke achteruitgang inhouden ten opzichte van de bestaande wetgeving, en indien dat wel het geval is, moet hij kunnen uitleggen in welk opzicht die maatregelen redelijk gerechtvaardigd zijn in het licht van het nagestreefde algemeen belang, te weten de leefbaarheid van het pensioenstelsel ...[+++]

Il appartient à l'auteur de l'avant-projet d'établir, au regard de l'article 23 de la Constitution, dans quelle mesure les dispositions en projet n'emportent pas un recul significatif par rapport à cette législation et, dans l'affirmative, d'expliquer en quoi elles sont raisonnablement justifiées au regard de l'intérêt général poursuivi, à savoir la viabilité du régime de pensions.


De burger moet immers nadat hij de wet gelezen heeft, weten waarover het gaat, wat de aard en de strekking van de belasting is.

En effet, le citoyen doit pouvoir, en lisant simplement la loi, savoir de quoi il retourne, quelle est la nature et la portée de l'impôt.


Deze regeling komt ten goede van de privacy van de burger - zijn naam moet immers niet aan verschillende banken bekend gemaakt worden – is minder tijdrovend en werkt ook kostenbesparend.

Cette disposition bénéficie à la protection de la vie privée du citoyen, son nom ne doit plus être diffusé auprès de diverses banques, prend moins de temps et permet d'économiser des coûts.


Overeenkomstig het transparantiebeginsel vastgelegd in artikel 15 VWEU, dat vereist dat de instellingen zo open mogelijk werken, moeten de burgers inzake de uitvoering van de begroting kunnen weten waar en voor welk doel middelen van de Unie worden besteed.

Le principe de transparence, inscrit à l'article 15 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui impose aux institutions d'œuvrer aussi ouvertement que possible, implique, dans le domaine de l'exécution du budget, que les citoyens aient la possibilité de savoir où et dans quel but l'Union dépense des fonds.


Elke burger moet vooraf kunnen weten welke daad een misdrijf is en welke niet.

Tout citoyen doit savoir d'avance quel acte constitue une infraction et quel acte n'en constitue pas une.


De burger moet immers weten waarvoor hij wordt gestraft.

Le citoyen doit en effet savoir pourquoi il est puni.




Anderen hebben gezocht naar : burger moet immers kunnen weten     europese burger     pers     erop     grondwet moet     weten     voorontwerp     grondwet     burger     burger moet immers     gelezen heeft weten     naam     naam moet immers     aan verschillende banken     verschillende banken bekend     moeten de burgers     mogelijk werken moeten     begroting     begroting kunnen weten     elke burger     vooraf     vooraf kunnen weten     immers weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger moet immers kunnen weten' ->

Date index: 2023-12-10
w