Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Vertaling van "burger moet richten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat het ISA2-programma nu ook gericht is op bedrijven en burgers vormt een belangrijke ontwikkeling, en betekent dat de Commissie zich bij de ontwikkeling van de criteria voor de tenuitvoerlegging en evaluatie van dit programma niet meer uitsluitend moet richten op de aanbodzijde, maar juist de nadruk moet leggen op de vraagzijde, dat wil zeggen op de mogelijkheden tot modernisering van de overheidssector, om doeltreffender en efficiënter te kunnen inspelen op de behoeften van het maa ...[+++]

L'introduction des entreprises et des particuliers comme destinataires du programme ISA 2 constitue un signal d'évolution important et amène la Commission à placer les critères à appliquer pour sa mise en œuvre et son évaluation, non pas exclusivement dans la perspective de l'offre, mais surtout dans la perspective de la demande, c'est-à-dire de la capacité de modernisation du secteur public, afin de donner des réponses plus efficaces aux besoins de la société civile.


Het Instituut moet zichtbaarder worden voor de burgers, aangezien het zich moet richten tot personen die het slachtoffer worden van discriminatie.

Il faudrait rendre l'Institut visible pour le citoyen, car il a comme objectif d'être tourné vers les personnes qui sont victimes de discriminations.


De vereiste dat de burger zich eerst tot de administratie moet richten heeft echter alleen zin als de administratie er echt voor openstaat en de klacht correct behandelt.

L'exigence de démarche préalable du citoyen n'a toutefois de sens que si l'administration se montre véritablement ouverte à cette démarche et gère correctement cette plainte.


De vereiste dat de burger zich eerst tot de administratie moet richten heeft echter alleen zin als de administratie er echt voor openstaat en de klacht correct behandelt.

L'exigence de démarche préalable du citoyen n'a toutefois de sens que si l'administration se montre véritablement ouverte à cette démarche et gère correctement cette plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de werkdocumenten wordt meer concreet de mogelijkheid gesuggereerd van een wetgevingsinitiatief voor één enkele algemene bestuursrechtelijke wet met bindende werking voor de instellingen, agentschappen, organen en bureau’s van de Unie, op de grondslag van artikel 298 VWEU, die zich moet richten op het bestuursprocesrecht en burgers en ondernemingen een minimum-vangnet van waarborgen moet bieden bij hun directe contacten met de administratie van de Unie.

Ce document de travail suggérait en particulier la possibilité de préparer une initiative législative de droit administratif général unique qui soit contraignant pour les institutions, organes, agences et bureaux de l'Union, fondé sur l'article 298 du traité FUE, mettant l'accent sur la procédure administrative et prévoyant un filet de sécurité minimum présentant des garanties pour les citoyens et les entreprises dans leurs relations directes avec l'administration de l'Union.


22. is van oordeel dat e-overheid gericht moet zijn op vergroting van de democratische participatie door middel van transparante publieke raadpleging met betrekking tot en betrokkenheid bij het proces van beleidsvorming, en zich hiertoe moet richten tot alle burgers, relevante betrokken partijen en plaatselijke instanties; verzoekt de lidstaten open mechanismen voor sociale raadpleging te ontwikkelen als vast onderdeel van het besluitvormingsproces; is van mening dat de lidstaten binnen hun ...[+++]

22. estime que l'administration en ligne devrait viser à renforcer la participation démocratique au moyen d'une consultation transparente de la population et de sa participation au processus décisionnel en visant l'ensemble des citoyens, les parties prenantes concernées et les autorités locales; demande aux États membres de mettre en place des mécanismes ouverts de consultation sociale, et d'en faire un volet permanent du processus décisionnel; estime que les États membres devraient également mettre au point des techniques innovantes et des outils de participation civique dans leurs administrations et surveiller la qualité des consulta ...[+++]


3. is van mening dat de campagne voor de euro en de EMU zich ook moet richten op kleine plaatsen en afgelegen regio's waar de mogelijkheden voor voorlichting aan het publiek ook heden ten dage nog beperkt zijn; is van mening dat in iedere lidstaat desgewenst dubbele prijsaanduiding (in nationale valuta en euro) moet worden gehandhaafd tot de burgers – vooral in de genoemde regio's - volledig met het systeem vertrouwd zijn;

3. est d'avis que, dans le cadre de la campagne pour l'euro et l'UEM, il faut accorder une importance particulière aux petits centres urbains et aux régions éloignées, où les possibilités d'information du public demeurent, aujourd'hui encore, limitées; considère qu'il est judicieux de maintenir, pour autant que chaque État membre le souhaite, le double affichage des prix (en monnaie nationale et en euros) jusqu'à ce que les citoyens, dans ces régions notamment, soit totalement familiarisés avec le système;


20. benadrukt zijn intentie om van "Europarl", de website van het Parlement, een van de belangrijkste middelen te maken waarmee de instelling met de burger communiceert en informatie verspreidt, waarvoor het moet worden gemoderniseerd en gebruiksvriendelijker en aantrekkelijker moet worden; benadrukt dat dit project uitermate belangrijk is, niet alleen met het oog op de komende Europese verkiezingen, maar ook met het oog op de uitbreiding; is van oordeel dat het pers- en communicatiebeleid van het Parlement zich steeds meer op elektronische versprei ...[+++]

20. souligne son intention de faire d'Europarl, le site Internet du Parlement, l'un des principaux moyens de communication de l'institution avec le citoyen et de diffusion de l'information, ce qui implique de le moderniser et de le rendre plus convivial et attrayant; souligne que ce projet est de la plus haute importance non seulement dans la perspective des prochaines élections européennes mais aussi de l'élargissement; est d'avis que la politique du Parlement en matière de presse et de communication devrait être axée de plus en plus sur les moyens électroniques de diffusion de façon à réduire la masse de publication sous forme papier ...[+++]


Het gebruik van de modernste technologieën aangeboden door de informatiesamenleving moet het mogelijk maken de relaties tussen de Staat en de burger te vereenvoudigen en te verbeteren en er voor het eind van de legislatuur toe te komen een echt virtuele federale administratie op te richten door via het web een enig contactpunt te installeren.

L'usage des technologies les plus modernes offert par la société de l'information doit permettre de simplifier et d'améliorer les relations entre l'État et le citoyen et d'arriver avant la fin de la législature à installer une véritable administration fédérale virtuelle en créant un point unique de contact via le web.


De burger zou niet meer weten of hij zich tot de federale of tot de gemeenschapsoverheid moet richten.

Le citoyen ne saurait plus s'il doit s'adresser à l'autorité fédérale ou à l'autorité communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : petitierecht     petitierecht van de burger     burger moet richten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger moet richten' ->

Date index: 2023-11-25
w