Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burger praktische oplossingen " (Nederlands → Frans) :

Er bestaat behoefte aan praktische oplossingen om de kloof tussen de EU-instellingen en de burgers van de Unie te dichten en om het democratisch tekort en de lage opkomst bij de Europese verkiezingen aan te pakken.

Il est indispensable d'adopter des mesures pratiques qui permettront de combler le fossé entre les institutions de l'UE et les citoyens de l'Union, de remédier aux déficits démocratiques et aux faibles taux de participation aux élections européennes.


De verwezenlijking van een ruimte van recht, rechten en rechtvaardigheid die de hele EU omvat: met haar voorstellen op het gebied van justitie streeft de Europese Commissie naar praktische oplossingen voor grensoverschrijdende problemen waarbij zowel burgers als ondernemingen baat hebben: burgers moeten met een gerust gemoed kunnen leven, reizen en werken in een andere lidstaat en moeten erop kunnen vertrouwen dat hun rechten worden beschermd, ongeacht waar ze zich bevinden in de EU en ondernemingen moeten ten volle gebruik kunnen mak ...[+++]

Construire un espace de législation, de droits et de justice à l'échelle de l'Union européenne: les propositions de la Commission européenne dans le domaine de la justice s'efforcent d'offrir des solutions pratiques aux problèmes transfrontaliers auxquels sont confrontés citoyens et entreprises, de sorte que les citoyens puissent envisager sereinement de vivre, voyager et travailler dans un autre État membre en sachant que leurs droits sont protégés où qu'ils se trouvent dans l'Union, et que les entreprises puissent user pleinement des poss ...[+++]


Dat is essentieel om oplossingen te ontwikkelen voor de praktische problemen die burgers en ondernemingen in het dagelijkse leven ervaren en om aan hun verwachtingen te voldoen.

Cette participation est essentielle à l’élaboration de solutions qui puissent résoudre les difficultés pratiques réelles que rencontrent les citoyens et les opérateurs dans leur vie quotidienne et satisfaire leurs attentes.


Ik ben daarom bijzonder blij met de voorstellen van commissaris Barnier, die nauw gerelateerd zijn aan vergroting van de rechtszekerheid en de werking van de regels van het internationaal privaatrecht. Daarmee genereren zij praktische oplossingen voor de problemen die voortkomen uit de mobiliteit van de burgers.

Je me réjouis donc sincèrement des propositions du commissaire Barnier, qui sont étroitement liées à la création d’une plus grande sécurité juridique et à l’amélioration du fonctionnement des principes du droit international privé. En effet, ces propositions apportent des solutions pratiques à toute une série de problèmes soulevés par la mobilité des citoyens.


Polen heeft, in het bijzonder gezien de toegenomen mobiliteit van Poolse burgers binnen de Europese Unie, meer tijd nodig dan de andere lidstaten om oplossingen te vinden voor de praktische en materiële gevolgen van de overdracht van de Poolse burgers die in andere lidstaten zijn veroordeeld.

La Pologne a besoin de plus de temps que les autres États membres pour faire face aux conséquences pratiques et matérielles liées au transfèrement de ressortissants polonais condamnés dans d’autres États membres, compte tenu notamment de la mobilité accrue des citoyens polonais au sein de l’Union.


Polen heeft, in het bijzonder gezien de toegenomen mobiliteit van Poolse burgers binnen de Europese Unie, meer tijd nodig dan de andere lidstaten om oplossingen te vinden voor de praktische en materiële gevolgen van de overdracht van de Poolse burgers die in andere lidstaten zijn veroordeeld.

La Pologne a besoin de plus de temps que les autres États membres pour faire face aux conséquences pratiques et matérielles liées au transfèrement de ressortissants polonais condamnés dans d’autres États membres, compte tenu notamment de la mobilité accrue des citoyens polonais au sein de l’Union.


Ik denk dat een van de belangrijkste redenen voor deze twijfels gelegen is in het feit dat de Europese Unie niet altijd voldoende prioriteit lijkt te geven aan praktische oplossingen, aan oplossingen waarmee een aantal van de grootste zorgen bij de burgers weg kan worden genomen.

Je reste convaincu que le fait que l’Union européenne ne semble pas accorder une priorité suffisante à la recherche de solutions concrètes qui font la différence pour certaines questions très préoccupantes est une raison profonde de ces doutes.


Wat de interne markt betreft, steunt de Commissie verzoekschriften het in 2002 door de Commissie in het leven geroepen informele systeem voor het oplossen van problemen*** waarmee wordt beoogd burgers en ondernemingen doelmatige en snelle praktische oplossingen aan de hand te doen als alternatief voor gerechtelijke stappen.

En ce qui concerne le marché intérieur, cette commission soutient ainsi le réseau informel de résolution des problèmes, créé en 2002 par la Commission *** dans le but d'offrir aux citoyens et aux entreprises des résultats pratiques tant efficaces que rapides en alternative aux actions en justice.


Met de totstandkoming van een gemeenschappelijke onderzoekruimte in Europa kunnen wij eindelijk munt slaan uit de netwerken van centres of excellence en de noodzakelijke kritische massa bereiken om enerzijds de kennis als dusdanig vooruit te helpen en anderzijds de gewone burger praktische oplossingen te bieden. Wij kunnen hun oplossingen bieden voor onder andere de beheersing van verschrikkelijke ziekten zoals AIDS en kanker, van zenuwziekten en van door milieuomstandigheden veroorzaakt letsel.

La création d'un espace commun de recherche en Europe permettra enfin de valoriser des réseaux de centres d'excellence et de trouver cette masse critique indispensable, d'un côté pour l'avancée des connaissances en soi mais, de l'autre, pour fournir des réponses pratiques aux citoyens, des réponses qui vont du contrôle de maladies graves telles que le sida ou le cancer aux maladies neurodégénératives, aux lésions dues aux polluants atmosphériques, etc.


22. ONDERSTREEPT het belang van doeltreffende, doelmatige en coherente handhaving van het Unierecht in de hele eengemaakte markt, alsmede van de instrumenten waarmee bedrijven en burgers op informele wijze hun problemen kunnen oplossen, zoals Solvit, dat bedrijven en burgers praktische oplossingen biedt; VERZOEKT de Commissie concrete voorstellen te doen om dit netwerk zo nodig verder te versterken;

22. SOULIGNE qu'il importe de mettre en œuvre la législation de l'Union de manière effective, efficace et cohérente dans l'ensemble du marché unique et de mettre en place des instruments fournissant aux entreprises et aux citoyens des solutions qui permettent de résoudre les problèmes de manière informelle, tels que SOLVIT, qui offre des solutions pratiques aux entreprises et aux citoyens; INVITE la Commission à présenter des propositions concrètes pour renforcer cet instrument, si nécessaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger praktische oplossingen' ->

Date index: 2024-02-11
w