Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Comité burgerlijk recht
Gemeen recht
Gerechtelijk recht
Gewone wetgeving
Groep burgerlijk recht
Privaatrecht

Vertaling van "burgerlijk recht zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burgerlijk recht [ gemeen recht ]

droit civil [ droit commun ]


Comité burgerlijk recht | Groep burgerlijk recht

Comité sur les questions de droit civil | Groupe Questions de droit civil


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun


regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

glement de juges


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil




burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

procédure civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de Belgische nationaliteit één van de nationaliteiten van het kind is zullen de autoriteiten dus het Belgisch recht toepassen (artikel 3, § 2, 1°, van het Wetboek van internationaal privaatrecht); in de andere gevallen daarentegen geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand voorrang aan de nationaliteit waarmee het kind de nauwste banden heeft (artikel 3, § 2, 2°, van het Wetboek van internationaal privaatrecht).

Ainsi, si l'enfant a, parmi ses nationalités, la nationalité belge, les autorités appliqueront le droit belge (article 3, § 2, 1°, du Code de droit international privé). Par contre, dans les autres cas, l'officier de l'état civil privilégie la nationalité avec lequel l'enfant présente les liens les plus étroits (article 3, § 2, 2°, du Code de droit international privé).


Belgische militaire handboeken, militaire doctrine, rules of engagement en operationele bevelen zullen blijvend aandacht besteden aan de bescherming van burgers en burgerlijke voorzieningen onder het internationaal humanitair recht, waaronder ook scholen en universiteiten gedurende en gewapend conflict.

Les manuels militaires, la doctrine militaire, les règles d'engagement et les consignes opérationnelles de la Belgique continueront à prêter constamment de l'attention à la protection des citoyens et des biens à caractère civil sous le droit humanitaire international, dont aussi les écoles et les universités, lors d'un conflit armé.


Ik hoop dat we dat in de toekomst zullen kunnen versterken en het burgerlijk recht zullen kunnen beschouwen als een rode draad in tal van kwesties waarmee we op de interne markt te maken hebben.

J’espère qu’à l’avenir nous pourrons renforcer cette coopération et que nous serons en mesure de considérer la justice civile comme un fil reliant entre elles de nombreuses questions sur lesquelles nous travaillons dans le cadre du marché intérieur.


Hij wijst er echter op dat de lidstaten de mogelijkheid zullen blijven behouden om bilaterale overeenkomsten te sluiten die stroken met het Gemeenschapsrecht, alsmede dat er een rechtskader is ingesteld voor bepaalde bilaterale overeenkomsten op het gebied van het burgerlijk recht.

Il relève cependant que les États membres garderont la faculté de conclure des accords bilatéraux conformes au droit de l'Union, et qu'un cadre juridique a été créé pour certains accords bilatéraux en matière civile également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verwelkomt het feit dat de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht volledig is geïntegreerd in het VwEU (artikel 67 tot en met 89), waardoor de derde pijler formeel wordt afgesloten; verwelkomt het feit dat de meeste beslissingen op het gebied van burgerlijk recht, asiel, immigratie en visabeleid, evenals de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, volgens de gewone wetgevingsprocedure zullen worden geregeld;

29. se félicite que l'espace de liberté, de sécurité et de justice soit pleinement intégré au TFUE (articles 67 à 89), mettant ainsi officiellement un terme à l'existence du troisième pilier; se félicite que la plupart des décisions dans le domaine de la justice civile, de l'asile, de l'immigration et de la politique des visas, ainsi que de la coopération judiciaire et policière en matière pénale, relèveront de la procédure législative ordinaire;


29. verwelkomt het feit dat de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht volledig is geïntegreerd in het VwEU (artikel 67 tot en met 89), waardoor de derde pijler formeel wordt afgesloten; verwelkomt het feit dat de meeste beslissingen op het gebied van burgerlijk recht, asiel, immigratie en visabeleid, evenals de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, volgens de gewone wetgevingsprocedure zullen worden geregeld;

29. se félicite que l'espace de liberté, de sécurité et de justice soit pleinement intégré au TFUE (articles 67 à 89), mettant ainsi officiellement un terme à l'existence du troisième pilier; se félicite que la plupart des décisions dans le domaine de la justice civile, de l'asile, de l'immigration et de la politique des visas, ainsi que de la coopération judiciaire et policière en matière pénale, relèveront de la procédure législative ordinaire;


29. verwelkomt het feit dat de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht volledig is geïntegreerd in het VwEU (artikel 67 tot en met 89), waardoor de derde pijler formeel wordt afgesloten; verwelkomt het feit dat de meeste beslissingen op het gebied van burgerlijk recht, asiel, immigratie en visabeleid, evenals de samenwerking tussen politiële en justitiële autoriteiten in strafzaken, volgens de gewone wetgevingsprocedure zullen worden geregeld; ...[+++]

29. se félicite que l'espace de liberté, de sécurité et de justice soit pleinement intégré au TFUE (articles 67 à 89), mettant ainsi officiellement un terme à l'existence du troisième pilier; se félicite que la plupart des décisions dans le domaine de la justice civile, de l'asile, de l'immigration et de la politique des visas, ainsi que de la coopération judiciaire et policière en matière pénale, relèveront de la procédure législative ordinaire;


Die beslissing zullen ze kiezen onder zes beslissingen inzake respectievelijk burgerlijk recht, economisch recht, strafrecht, publiek recht, fiscaal recht en sociaal recht.

Elle consistera en une analyse et un commentaire d'une décision judiciaire à choisir par le candidat parmi six décisions rendues respectivement en matière de droit civil, de droit économique, de droit pénal, de droit public, de droit fiscal ou de droit social.


Die beslissingen zullen ze kiezen onder zes beslissingen inzake respectievelijk burgerlijk recht, strafrecht, publiek recht, fiscaal recht, sociaal recht en Europees recht.

Elle consistera en une analyse et un commentaire de deux décisions judiciaires à choisir par le candidat parmi six décisions rendues respectivement en matière de droit civil, de droit pénal, de droit public, de droit fiscal, de droit social et de droit européen.


Op grond van uiteenlopende bepalingen op het gebied van burgerlijk recht en aansprakelijkheid zullen sommige lidstaten een goedgekeurd prospectus wellicht ook verplicht stellen voor de nieuwere markten.

Certains États membres peuvent également réclamer un prospectus approuvé sur certains seconds marchés en raison de différences relevant du droit civil et de la responsabilité.




Anderen hebben gezocht naar : comité burgerlijk recht     groep burgerlijk recht     algemeen recht     burgerlijk procesrecht     burgerlijk recht     civiel recht     gemeen recht     gerechtelijk recht     gewone wetgeving     privaatrecht     burgerlijk recht zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk recht zullen' ->

Date index: 2023-05-04
w