Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BW
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Europees Burgerlijk Wetboek
Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek
Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Vertaling van "burgerlijk wetboek aangesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek

Nouveau code civil néerlandais




Burgerlijk Wetboek | BW [Abbr.]

code civil | Code civil belge


Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Code de procédure civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorlopige bewindvoerder werd overeenkomstig artikel 488bis, c) en d), van het Burgerlijk Wetboek aangesteld door de vrederechter, dit op verzoek van de te beschermen persoon zelf, op verzoek van elke belanghebbende of op verzoek van de procureur des Konings.

L'administrateur provisoire était désigné par le juge de paix conformément à l'article 488bis, c) et d), du Code civil, et ce à la demande de la personne à protéger elle-même, à la demande de toute personne intéressée ou à la demande du procureur du Roi.


Wanneer daarentegen de overeenkomstig artikel 487quater van het Burgerlijk Wetboek aangestelde bijzondere voogd zijn werkzaamheden om een of andere reden beëindigt (overlijden,...), is het de rechtbank van eerste aanleg (en niet de familieraad) die in zijn vervanging dient te voorzien.

Par contre, si le tuteur spécial désigné conformément à l'article 487quater du Code civil vient à cesser ses fonctions pour quelque cause que ce soit (décès, ...), c'est le tribunal de première instance (et non le conseil de famille) qui doit pourvoir à son remplacement.


Vanuit de bekommernis van administratieve vereenvoudiging, wordt ervoor gekozen om de aanstellingen van een beheerder, aangesteld om een nalatenschap aanvaard onder voorrecht van boedelbeschrijving te vereffenen overeenkomstig de artikelen 803bis of 804 van het Burgerlijk Wetboek niet meer in het Belgisch Staatblad te publiceren (hetgeen door de zorg van de beheerder diende te gebeuren).

Dans un souci de simplification administrative, la présente proposition prévoit de ne plus faire publier au Moniteur belge la désignation d'un administrateur chargé de liquider une succession acceptée sous bénéfice d'inventaire conformément aux articles 803bis ou 804 du Code civil (publication qui était confiée aux soins de l'administrateur).


Overeenkomstig de wet van 30 juni 1994 tot wijziging en aanvulling van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de mede-eigendom, en meer bepaald artikel 577-8 van het Burgerlijk Wetboek wordt de syndicus aangesteld in het reglement van mede-eigendom en zoniet, door de algemene vergadering van mede-eigenaars.

Conformément à la loi du 30 juin 1994 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives à la copropriété, et plus particulièrement l'article 577-8 du Code civil, le syndic est désigné dans le règlement de copropriété, et, sinon, par l'assemblée générale des copropriétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door de wettelijke regels die toepasselijk zijn op het deskundigenonderzoek in strafzaken, inzonderheid de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering en de artikelen 962 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, indien zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de met name door een onderzoeksgerecht in strafzaken aangestelde deskundige niet zouden verplicht ...[+++]

Les règles légales applicables à l'expertise en matière pénale, plus particulièrement les articles 43, 44 et 148 du Code d'instruction criminelle et les articles 962 et suivants du Code judiciaire, s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils n'obligeraient l'expert désigné en matière pénale, notamment par une juridiction d'instruction, à ne respecter aucune des règles de la contradiction, alors que les experts désignés en matière civile sont tenus, par application des articles 972, 973, spécialement alinéa 4, et 978 du Code judiciaire, de respecter les règles de la contradiction, et, le cas échéant, les articles 2, 972, 973, spécialement al ...[+++]


De overdracht aan de door de raad aangeduide overnemer geschiedt tegen de prijs en tegen de andere voorwaarden voorgesteld in het verzoek tot goedkeuring, met dit voorbehoud dat bij gebrek aan akkoord over deze prijs, de prijs wordt bepaald door een expert die wordt aangesteld in gemeen overleg tussen de partijen overeenkomstig artikel 1854 van het Burgerlijk Wetboek of, bij gebrek aan akkoord over de expert, door een expert aangesteld door de Voorzitter van de Commissie voor het Bank- en Fina ...[+++]

La cession au cessionnaire désigné par le conseil se fait au prix et aux autres conditions proposés dans la demande d'agrément, sous réserve qu'à défaut d'accord sur ce prix, le prix sera fixé par un expert désigné de commun accord par les parties conformément à l'article 1854 du Code civil ou, à défaut d'accord sur l'expert, par un expert désigné par le Président de la Commission bancaire et financière.


Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door de wettelijke regels die toepasselijk zijn op het deskundigenonderzoek in strafzaken, inzonderheid de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering en de artikelen 962 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, indien zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de met name door een onderzoeksgerecht in strafzaken aangestelde deskundige niet zouden verplicht ...[+++]

Les règles légales applicables à l'expertise en matière pénale, plus particulièrement les articles 43, 44 et 148 du Code d'instruction criminelle et les articles 962 et suivants du Code judiciaire, s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils n'obligeraient l'expert désigné en matière pénale, notamment par une juridiction d'instruction, à ne respecter aucune des règles de la contradiction, alors que les experts désignés en matière civile sont tenus, par application des articles 972, 973, spécialement alinéa 4, et 978 du Code judiciaire, de respecter les règles de la contradiction, et, le cas échéant, les articles 2, 972, 973, spécialement al ...[+++]


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, geschonden door de regels die toepasselijk zijn op het deskundigenonderzoek in strafzaken, inzonderheid de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering, in die zin geïnterpreteerd dat zij de door de feitenrechter in strafzaken en inzake burgerlijke belangen aangestelde deskundige niet zouden verplichten de regels na te leven betreffende het co ...[+++]

« Les règles applicables à l'expertise en matière pénale, plus particulièrement les articles 43, 44 et 148 du Code d'instruction criminelle, interprétés en ce sens qu'ils n'obligeraient pas l'expert désigné par le juge du fond en matière pénale et sur intérêts civils à respecter les règles de la contradiction prévues, en matière civile, par les articles 962 et suivants du Code judiciaire, et plus particulièrement les articles 965, 972, 973, 978 et 979 du Code judiciaire, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondame ...[+++]


Een termijn waarbinnen de syndicus moet worden aangesteld, bevat de wet niet, maar artikel 577- 8, bepaalt wel dat aan de verplichting tot aanstelling van de syndicus moet worden voldaan wanneer de voorwaarden vermeld in artikel 577-5 5, paragraaf 1, van het Burgerlijk Wetboek zijn vervuld, en de vereniging van mede-eigenaars rechtspersoonlijkheid heeft verkregen.

La loi ne prévoit pas de délai dans lequel il doit être nommé. Cependant, en vertu de l'article 577-8, l'on doit répondre à l'obligation de le nommer lorsque les conditions mentionnées à l'article 577-55, paragraphe 1, du Code civil sont remplies et que l'association des copropriétaires est dotée de la personnalité morale.


Voor iedere mede-eigendom in de zin van artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek wordt er dus één syndicus aangesteld.

Pour toute copropriété, au sens de l'article 577-3 du Code civil, un seul syndic est donc nommé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk wetboek aangesteld' ->

Date index: 2021-07-05
w