Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerlijke stand hiervan mededeling doet " (Nederlands → Frans) :

Ieder der overeenkomstsluitende Staten heeft evenwel het recht haar te allen tijde op te zeggen door middel van een schriftelijke kennisgeving gericht aan de Zwitserse Bondsraad, die de andere overeenkomstsluitende Staten en de secretaris-generaal van de Internationale Commissie voor de burgerlijke stand hiervan mededeling doet.

Chacun des États contractants aura toutefois la faculté de la dénoncer en tout temps au moyen d'une notification adressée par écrit au Conseil fédéral suisse, qui en informera les autres États contractants et le Secrétaire général de la Commission internationale de l'état civil.


Ieder der overeenkomstsluitende Staten heeft evenwel het recht haar te allen tijde op te zeggen door middel van een schriftelijke kennisgeving gericht aan de Zwitserse Bondsraad, die de andere overeenkomstsluitende Staten en de secretaris-generaal van de Internationale Commissie voor de burgerlijke stand hiervan mededeling doet.

Chacun des États contractants aura toutefois la faculté de la dénoncer en tout temps au moyen d'une notification adressée par écrit au Conseil fédéral suisse, qui en informera les autres États contractants et le Secrétaire général de la Commission internationale de l'état civil.


Voor zover nodig geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand hiervan kennis aan de andere bevoegde ambtenaren van de burgerlijke stand, zodat deze de nodige kantmeldingen op de andere akten kunnen doen (art. 1385quaterdecies, § 6 Ger. W).

Si nécessaire, l'officier de l'état civil en informe les autres officiers de l'état civil compétents afin qu'ils puissent procéder aux émargements nécessaires sur les autres actes (article 1385quaterdecies, § 6, du Code judiciaire).


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JUNI 2017. - Wet tot hervorming van regelingen inzake transgenders wat de vermelding van een aanpassing van de registratie van het geslacht in de akten van de burgerlijke stand en de gevolgen hiervan betreft. - Duitse vertaling van uittreksels

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 JUIN 2017. - Loi réformant des régimes relatifs aux personnes transgenres en ce qui concerne la mention d'une modification de l'enregistrement du sexe dans les actes de l'état civil et ses effets. - Traduction allemande d'extraits


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 11 en 15 van de wet van 25 juni 2017 tot hervorming van regelingen inzake transgenders wat de vermelding van een aanpassing van de registratie van het geslacht in de akten van de burgerlijke stand en de gevolgen hiervan betreft.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des articles 11 et 15 de la loi du 25 juin 2017 réformant des régimes relatifs aux personnes transgenres en ce qui concerne la mention d'une modification de l'enregistrement du sexe dans les actes de l'état civil et ses effets.


Art. 13. Elke Belg of elke in de bevolkingsregisters ingeschreven vreemdeling die voor de inwerkingtreding van deze wet een aangifte tot geslachtsaanpassing heeft gedaan kan, overeenkomstig artikel 62bis van het Burgerlijk Wetboek, hiervan opnieuw aangifte doen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand.

Art. 13. Tout Belge ou tout étranger inscrit aux registres de la population qui a fait une déclaration de modification de l'enregistrement du sexe avant l'entrée en vigueur de la présente loi peut, conformément à l'article 62bis du Code civil, refaire une déclaration à l'officier de l'état civil.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 25 JUNI 2017. - Wet tot hervorming van regelingen inzake transgenders wat de vermelding van een aanpassing van de registratie van het geslacht in de akten van de burgerlijke stand en de gevolgen hiervan betreft

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 25 JUIN 2017. - Loi réformant des régimes relatifs aux personnes transgenres en ce qui concerne la mention d'une modification de l'enregistrement du sexe dans les actes de l'état civil et ses effets


De Zwitserse Bondsraad doet van laatstgenoemde kennisgeving mededeling aan elke der overeenkomstsluitende Staten en aan de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand.

Le Conseil fédéral suisse avisera de cette dernière notification chacun des États contractants et le Secrétaire général de la Commission internationale de l'état civil.


De Zwitserse Bondsraad doet de overeenkomstsluitende Staten en de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand mededeling van iedere kennisgeving in de zin van het vorige lid.

Le Conseil fédéral suisse avisera les États contractants et le Secrétaire général de la Commission internationale de l'état civil de toute notification au sens de l'alinéa précédent.


Wanneer een wettelijke samenwoning wordt beëindigd, maakt de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand hiervan melding in het bevolkingsregister (artikel 1476, § 2, laatste lid, van het Burgerlijk Wetboek).

Quand il est mis fin à la cohabitation légale, l'officier de l'état civil acte la cessation dans le registre de la population (article 1476, § 2, dernier alinéa, du Code civil).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke stand hiervan mededeling doet' ->

Date index: 2022-03-16
w