Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerlijke stand laat oordelen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien kan dit argument nooit verantwoorden waarom men een ambtenaar van de burgerlijke stand laat oordelen over een zo belangrijk gegeven als het geslacht van een persoon.

Cet argument ne justifie par ailleurs pas que l'on laisse à l'appréciation du fonctionnaire de l'état civil un élément aussi important que le sexe d'une personne.


Bovendien kan dit argument nooit verantwoorden waarom men een ambtenaar van de burgerlijke stand laat oordelen over een zo belangrijk gegeven als het geslacht van een persoon.

Cet argument ne justifie par ailleurs pas que l'on laisse à l'appréciation du fonctionnaire de l'état civil un élément aussi important que le sexe d'une personne.


Bovendien kan dit argument nooit verantwoorden waarom men een ambtenaar van de burgerlijke stand laat oordelen over een zo belangrijk gegeven als het geslacht van een persoon.

Cet argument ne justifie par ailleurs pas que l'on laisse à l'appréciation du fonctionnaire de l'état civil un élément aussi important que le sexe d'une personne.


Op 7 augustus 2017 wil de moeder een verklaring van naamsverandering op basis van artikel 4 van de wet van 25 december 2016 afleggen opdat het kind de naam van de beide ouders kan dragen : de ambtenaar van de burgerlijke stand zal deze mogelijkheid moeten weigeren omdat ze te laat wordt afgelegd.

Le 7 août 2017, la mère voudrait effectuer une déclaration de changement de nom fondée sur l'article 4 de la loi du 25 décembre 2016 pour que l'enfant puisse porter le nom de ses deux parents : l'officier de l'état civil devra refuser cette possibilité car celle-ci est hors délai.


De toenemende informatisering laat toe dat de burgerlijke stand in het ziekenhuis over dezelfde informatie beschikt als de dienst burgerlijke stand in het gemeentehuis.

L’informatisation croissante permet à l'état civil de la maternité de disposer des mêmes informations que le service d'état civil de la maison communale.


De akte zal op grond van het voorgestelde artikel 62bis, § 5, van het Burgerlijk Wetboek wel in de kant worden gemeld van de geboorteakte; het laat zich aanzien dat de laatstgenoemde bepaling overigens zelf zou moeten worden verduidelijkt en niet meer zou hoeven te voorzien in de vermelding op de kant van verscheidene, onbepaalde, akten van de burgerlijke stand.

En vertu de l'article 62bis, § 5, en projet, du Code civil, l'acte sera cependant mentionné en marge de l'acte de naissance; cette dernière disposition devrait d'ailleurs être elle-même précisée, semble-t-il, et ne plus prévoir la mention en marge de plusieurs actes, indéterminés, de l'état civil.


Vrederechter Rommel vindt dat de ambtenaar van de burgerlijke stand zelf moet kunnen oordelen, onafhankelijk van de instructies van het parket.

Le juge de paix, M. Rommel, considère que l'officier de l'état civil doit savoir juger lui-même, indépendamment des instructions du parquet.


Rekening houdend met de rechtspraak van het Hof van Cassatie waarnaar wordt verwezen in B.11.4 en met het feit dat de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen zelf aangaf dat zij geen enkele vernieuwing doorvoerden, laat de stand van het recht vóór de inwerkingtreding van die bepalingen toe te oordelen dat de terugwerkende kracht ervan geen nut heeft.

Compte tenu de la jurisprudence de la Cour de cassation à laquelle il est fait référence en B.11.4 et compte tenu de ce que les travaux préparatoires des dispositions attaquées ont eux-mêmes indiqué que celles-ci n'introduisaient aucune nouveauté, l'état du droit prévalant avant l'entrée en vigueur de ces dispositions permet de considérer que leur rétroactivité ne présente pas d'utilité.


Ten eerste zal door dat gebrek aan een termijn de mogelijkheid ontstaan dat de procureur des Konings niet, of te laat, overgaat tot de kennisgeving van het voor de vreemdeling gunstige vonnis, hetgeen tot gevolg heeft dat wordt verhinderd dat een dergelijk vonnis definitief wordt of dat de datum waarop het definitief wordt, evenredig wordt uitgesteld en dat bijgevolg wordt verhinderd dat het uitwerking heeft door de overschrijving ervan in de registers, door de ambtenaar van de burgerlijke stand, binnen een r ...[+++]

Premièrement, cette absence de délai créera la possibilité que le procureur du Roi ne procède pas, ou procède avec retard, à la notification du jugement favorable à l'étranger, ce qui a pour effet d'empêcher pareil jugement de devenir définitif ou de retarder d'autant la date à laquelle il devient définitif et, partant, de produire ses effets par sa transcription dans les registres par l'officier de l'état civil dans un délai raisonnable.


De stijgende graad van technologie laat toe dat de burgerlijke stand in het ziekenhuis over dezelfde informatie beschikt als de burgerlijke stand in het gemeentehuis.

La technologie de plus en plus pointue permet à l'officier de l'état civil de disposer à l'hôpital des mêmes informations qu'à la maison communale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke stand laat oordelen' ->

Date index: 2023-06-28
w