Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken
Groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Kamer voor burgerlijke zaken

Vertaling van "burgerlijke zaken helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


vordering tot betichting van valsheid in burgerlijke zaken

demande en faux civil




Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage


Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken

atlas judiciaire européen en matière civile


groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken

groupe Coopération judiciaire civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze criminalisering van personen die mensen zonder papieren helpen in het kader van een wettelijk erkende arbeidsrelatie (maatschappelijk werkers) of om redenen van burgerlijke solidariteit is de laatste weken sterk toegenomen, na de verklaringen van de minister van Binnenlandse Zaken in de Gazet van Antwerpen van 7 januari 2006.

Le contexte de criminalisation des personnes aidant les sans-papiers dans le cadre d'une relation de travail légalement reconnue (les travailleurs sociaux) ou dans un cadre de solidarité citoyenne s'est considérablement amplifié ces dernières semaines, suite aux propos du ministre de l'Intérieur dans la Gazet van Antwerpen du 7 janvier 2006.


Deze criminalisering van personen die mensen zonder papieren helpen in het kader van een wettelijk erkende arbeidsrelatie (maatschappelijk werkers) of om redenen van burgerlijke solidariteit is de laatste weken sterk toegenomen, na de verklaringen van de minister van Binnenlandse Zaken in de Gazet van Antwerpen van 7 januari 2006.

Le contexte de criminalisation des personnes aidant les sans-papiers dans le cadre d'une relation de travail légalement reconnue (les travailleurs sociaux) ou dans un cadre de solidarité citoyenne s'est considérablement amplifié ces dernières semaines, suite aux propos du ministre de l'Intérieur dans la Gazet van Antwerpen du 7 janvier 2006.


Deze criminalisering van personen die mensen zonder papieren helpen in het kader van een wettelijk erkende arbeidsrelatie (maatschappelijk werkers) of om redenen van burgerlijke solidariteit is de laatste weken sterk toegenomen, na de verklaringen van de minister van Binnenlandse Zaken in de Gazet van Antwerpen van 7 januari 2006.

Le contexte de criminalisation des personnes aidant les sans-papiers dans le cadre d'une relation de travail légalement reconnue (les travailleurs sociaux) ou dans un cadre de solidarité citoyenne s'est considérablement amplifié ces dernières semaines, suite aux propos du ministre de l'Intérieur dans la Gazet van Antwerpen du 7 janvier 2006.


De rol van de bijzitters mag hierbij niet worden onderschat : niet alleen beraadslagen zij mee over de straf, zij moeten ook arresten helpen opstellen met betrekking tot procedureproblemen en vooral met betrekking tot de burgerlijke vorderingen, terwijl het juridisch-technisch karakter van de zaken alsmaar toeneemt.

À cet égard, le rôle des assesseurs ne doit pas être sous-estimé: ils doivent non seulement participer aux délibérations sur la peine, mais aussi contribuer à la rédaction d'arrêts relatifs à des questions de procédure et surtout aux intérêts civils, alors que le caractère juridique et technique des affaires ne cesse de croître.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze criminalisering van personen die mensen zonder papieren helpen in het kader van een wettelijk erkende arbeidsrelatie (maatschappelijk werkers) of om redenen van burgerlijke solidariteit is de laatste weken sterk toegenomen, na de verklaringen van de minister van Binnenlandse Zaken in de Gazet van Antwerpen van 7 januari 2006.

Le contexte de criminalisation des personnes aidant les sans-papiers dans le cadre d'une relation de travail légalement reconnue (les travailleurs sociaux) ou dans un cadre de solidarité citoyenne s'est considérablement amplifié ces dernières semaines, suite aux propos du ministre de l'Intérieur dans la Gazet van Antwerpen du 7 janvier 2006.


· Een verordening betreffende wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken die schade en geweld moet voorkomen, en tevens moet helpen waarborgen dat slachtoffers (bv. van huiselijk geweld) die in een bepaalde lidstaat bescherming genieten, op hetzelfde beschermingsniveau kunnen rekenen wanneer zij naar andere lidstaten reizen of verhuizen.

· un règlement relatif à la reconnaissance mutuelle des mesures de protection en matière civile, qui contribuera à prévenir les actes de violence et les préjudices qui en résultent, et garantira aux victimes (de la violence domestique, par exemple) qui bénéficient d'une mesure de protection dans un État membre de jouir du même niveau de protection dans les autres États membres lorsqu'elles doivent s'y déplacer ou s'y installer.


Een algemeen programma „Civiel recht” om de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels van de lidstaten te verbeteren, zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, wat de werking van de interne markt zal verbeteren.

Un programme global en matière de justice civile destiné à améliorer la compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et améliorera ainsi le fonctionnement du marché intérieur.


Een algemeen programma „Civiel recht” om de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels van de lidstaten te verbeteren, zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, wat de werking van de interne markt zal verbeteren.

Un programme global en matière de justice civile destiné à améliorer la compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et améliorera ainsi le fonctionnement du marché intérieur.


(7) Een algemeen programma "Civiel recht" om de wederzijdse kennis omtrent het recht en de rechtspraak van de lidstaten te verbeteren, zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, hetgeen de werking van de interne markt zal verbeteren.

(7) Un programme global "Justice civile' destiné à améliorer la compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et contribuera, ainsi, au bon fonctionnement du marché intérieur.


(6) Een algemeen programma “Civiel recht” om de wederzijdse kennis omtrent het recht en de rechtspraak van de lidstaten te verbeteren zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, hetgeen de werking van de interne markt zal verbeteren.

(6) Un programme global "Justice civile" destiné à améliorer la compréhension réciproque du droit et des systèmes judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et contribuera ainsi au bon fonctionnement du marché intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : kamer voor burgerlijke zaken     burgerlijke zaken helpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke zaken helpen' ->

Date index: 2021-08-02
w