Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsregister
Burgerlijke rechtsvordering
Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken
Groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Kamer voor burgerlijke zaken
Register van de burgerlijke stand

Traduction de «burgerlijke zaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


vordering tot betichting van valsheid in burgerlijke zaken

demande en faux civil




Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken

atlas judiciaire européen en matière civile


Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage


groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken

groupe Coopération judiciaire civile


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


burgerlijke rechtsvordering

procédure civile [ droit de la procédure civile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor burgerlijke zaken is in artikel 727 van het Gerechtelijk Wetboek bovendien het volgende bepaald: "Op de dag in de dagvaarding gesteld roept de griffier bij de opening van de zitting de zaken af in de volgorde waarin zij op de algemene rol zijn ingeschreven".

Pour le surplus, en matière civile, l'article 727 du Code judiciaire stipule ce qui suit: "Au jour fixé par la citation, le greffier fait, à l'ouverture de l'audience, l'appel des causes, dans l'ordre de leur inscription au rôle général".


Art. 2. Deze commissie zal, voor het einde van 2016, advies verlenen over de aanpassing van de wetgeving inzake de behandeling en berechting van burgerlijke zaken en de rechtsmiddelen, bijkomend andere aspecten van het burgerlijk procesrecht die daarvoor in aanmerking komen, met het oog op de modernisering, vereenvoudiging en bespoediging van het burgerlijk geding.

Art. 2. Cette commission rendra, avant la fin de l'année 2016, avis sur l'adaptation de la législation concernant l'instruction et le jugement des affaires civiles et les voies de recours, subsidiairement d'autres aspects du droit judiciaire civil qui s'y prêtent, en vue de moderniser, simplifier et accélérer la procédure civile.


Dankzij de nieuwe wet op de betekening in strafzaken is de procedure dezelfde als in burgerlijke zaken, handelszaken, fiscale zaken, arbeidszaken en sociale zaken, eventueel ook administratieve zaken: - Wanneer geen persoonlijke betekening mogelijk is, zal de gerechtsdeurwaarder voortaan altijd een afschrift van het exploot, onder gesloten omslag, in de brievenbus steken.

Grâce à la nouvelle loi relative à la signification en matière pénale, la procédure pénale est la même que celle qui est appliquée dans les matières civiles, commerciales, fiscales, relatives au droit du travail et au droit social et éventuellement administratives: - si la signification à personne est impossible, l'huissier de justice dépose désormais toujours une copie de l'exploit sous enveloppe fermée dans la boîte aux lettres du destinataire.


Art. 2. De afdeling Gent van de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen is exclusief bevoegd voor: 1° in burgerlijke zaken : geschillen betreffende de toepassing van een belastingwet overeenkomstig artikel 569, 32° van het Gerechtelijk Wetboek; 2° in strafzaken, voor de correctionele kamers ten gronde : fiscale zaken en douane en accijnzen.

Art. 2. La division de Gand du tribunal de première instance de Flandre orientale est exclusivement compétente pour: 1° en matière civile : les contestations relatives à l'application d'une loi d'impôt conformément à l'article 569, 32°, du Code judiciaire; 2° en matière pénale, devant les chambres correctionnelles statuant sur le fond : les matières fiscales et les douanes et accises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-beleid justitiële samenwerking in strafzaken (EU) uitbreiding van de Europese Unie justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU consolidatie van de Europese Unie politiële samenwerking (EU) GBVB motie van het Parlement EVDB Europese integratie eurozone energiebeleid Europees staatsburgerschap economisch beleid Europese Unie economische en sociale samenhang EU-begroting Europese sociale politiek Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

politique de l'UE coopération judiciaire pénale (UE) élargissement de l'Union européenne coopération judiciaire civile (UE) approfondissement de l'Union européenne coopération policière (UE) PESC résolution du Parlement PESD intégration européenne zone euro politique énergétique citoyenneté européenne politique économique Union européenne cohésion économique et sociale budget de l'UE politique sociale européenne charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Op grond van artikel 13 moeten de Partijen, wanneer zulks mogelijk is, op internationaal niveau samenwerken overeenkomstig de terzake bestaande en toepasselijke internationale juridische instrumenten, zoals de Verdragen van Brussel en van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van respectievelijk 1968 en 1988, het Verdrag van Den Haag van 1965 inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke zaken en in handelszaken, het Verdrag van Den Haag van 1970 inzake de verkrijging van bewijzen in ...[+++]

De fait, l'article 13 exige des Parties qu'elles coopèrent, lorsque cela est possible, conformément aux instruments juridiques internationaux existants et applicables dans ces domaines, comme les Conventions de Bruxelles et de Lugano concernant la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile et commerciale en date, respectivement, de 1968 et 1988, la Convention de La Haye de 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale, la Convention de La Haye de 1970 sur l'obtention de preuves à l'étranger en matière civile et commerci ...[+++]


Op grond van artikel 13 moeten de Partijen, wanneer zulks mogelijk is, op internationaal niveau samenwerken overeenkomstig de terzake bestaande en toepasselijke internationale juridische instrumenten, zoals de Verdragen van Brussel en van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van respectievelijk 1968 en 1988, het Verdrag van Den Haag van 1965 inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke zaken en in handelszaken, het Verdrag van Den Haag van 1970 inzake de verkrijging van bewijzen in ...[+++]

De fait, l'article 13 exige des Parties qu'elles coopèrent, lorsque cela est possible, conformément aux instruments juridiques internationaux existants et applicables dans ces domaines, comme les Conventions de Bruxelles et de Lugano concernant la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile et commerciale en date, respectivement, de 1968 et 1988, la Convention de La Haye de 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale, la Convention de La Haye de 1970 sur l'obtention de preuves à l'étranger en matière civile et commerci ...[+++]


Hoewel het burgerlijke zaken betreft laat artikel 109bis van het Gerechtelijk Wetboek niet toe om deze zaken in beroep aan één raadsheer toe te vertrouwen, terwijl dit wel kan wanneer de burgerlijke vordering afzonderlijk voor de burgerlijke rechter werd vervolgd en tegen het vonnis beroep werd aangetekend.

Bien qu'il s'agisse de causes civiles, l'article 109bis du Code judiciaire ne permet pas d'attribuer ces causes en appel à un conseiller unique, même si cette possibilité existe bel et bien lorsque l'action civile a été poursuivie séparément devant le juge civil et qu'il a été interjeté appel du jugement.


In het kader van de oprichting van de familierechtbank rees met name de vraag waar die rechtbank moest worden gevestigd (vredegerecht, eerste aanleg, .), hoe de zittingen moesten verlopen (een rechter per dossier, specifieke procedures in familiezaken en de rol van de deurwaarder), waaruit de bevoegdheden zouden bestaan, of men opteert voor de rechtbank van eerste aanleg als dusdanig, met jeugdzaken, burgerlijke zaken, protectionele zaken en familiezaken, hoe men het verhoor van minderjarigen moet organiseren — dat momenteel verloopt volgens verschillende procedures voor een burgerlijke kamer van de rechtbank van eerste aanleg of voor de ...[+++]

Dans le cadre de la création du tribunal de la famille, se posait notamment la question de savoir où ce tribunal devait se situer (justice de paix, première instance, .), comment les audiences devaient se dérouler (un juge par dossier, des procédures spécifiques en matière familiale et le rôle de l'huissier), comment allaient s'articuler les compétences, si l'on allait faire le choix du tribunal de première instance en tant que tel, avec la jeunesse, les affaires civiles, les affaires protectionnelles et le volet familial, comment organiser l'audition des mineurs — qui obéit aujourd'hui à des procédures différentes devant une chambre civ ...[+++]


Door het verlies van die twee toegevoegde rechters zal Charleroi een correctionele en een burgerlijke kamer moeten afschaffen, met het risico dat de haast volledig weggewerkte gerechtelijke achterstand opnieuw zal aangroeien. Zo is er nu al sprake van september 2010 voor correctionele zaken en van 2011 voor burgerlijke zaken.

La conséquence pour Charleroi de perdre ces deux juges de complément sera de devoir supprimer une chambre correctionnelle et une civile avec le risque de voir réapparaître de l'arriéré judiciaire pourtant quasi résorbé, on parle ainsi déjà de septembre 2010 en correctionnelle et de 2011 au civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke zaken' ->

Date index: 2021-05-27
w