Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collisieregel
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Toepasselijk recht
Wetsconflict

Traduction de «burgerrechter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mobiliteit is ten slotte ook een fundamenteel burgerrecht.

C’est aussi un droit fondamental du citoyen.


Het duurde bijna 80 jaar vooraleer dat burgerrecht voor vrouwen in alle Europese landen van noord naar zuid was ingevoerd.

Il a fallu près de 80 ans pour établir ce droit civil pour les femmes dans les pays européens, du Nord au Sud.


KRH als verweerder (strafrecht. of burgerrecht)

ASSIST.JUST. comme défendeur ( pénal ou civil )


Het hoofd van de cel Vermiste Personen Alain Remue en Dirk Depover van Child Focus daarentegen stellen dat het een burgerrecht is de politie in te schakelen bij ongerustheid.

Le chef de la Cellule des Personnes disparues, Alain Remue, et Dirk Depover de Child Focus estiment eux au contraire que c'est un droit des citoyens que d'avoir recours à la police en cas d'inquiétude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor 48% van de Europeanen is het recht op vrij verkeer en op een vrije keuze van hun woonplaats in de EU het belangrijkste burgerrecht.

48 % des citoyens d’Europe considèrent que la libre circulation et la liberté d’établissement dans l’Union européenne sont le droit le plus important dont ils jouissent.


Uit een recente enquête bleek dat voor 48% van de Europese burgers het recht om vrij te reizen en te verblijven in de Europese Unie het belangrijkste burgerrecht is (zie Persmededeling nr. 14/2011).

Une enquête récente a montré que 48 % des citoyens européens estiment que le droit le plus important à leurs yeux est celui de circuler et de séjourner librement dans l’Union européenne (voir le communiqué de presse n° 14/2011).


Wij zullen ons dit jaar bezig gaan houden met de buitengrenzen: in februari zal er een pakket voorstellen worden gepresenteerd om de veiligheid van onze buitengrenzen te versterken, volgens dezelfde lijn en dezelfde criteria die zijn gebruikt voor het Schengen Informatiesysteem en voor het Visum Informatiesysteem. We zullen een volledige evaluatie van Frontex uitvoeren, waaruit iedereen ook lessen kan trekken voor de toekomst; we zullen hopelijk vooruitstrevende en ambitieuze voorstellen doen op het gebied van burgerrecht; we voeren met het Sloveense voorzitterschap een discussie over het zogenaamde e-justice, ofwel hoe we voor de burg ...[+++]

Cette année, nous gérerons les frontières extérieures: nous disposerons d'un paquet de propositions en février pour renforcer la sécurité de nos frontières extérieures, en respectant les mêmes lignes et en utilisant les mêmes critères que pour les systèmes de Schengen et d'informations sur les visas; nous procéderons à une évaluation exhaustive de Frontex, ce qui permettra à chacun de tirer également des leçons pour l'avenir; nous avancerons, je l'espère, quelques propositions progressistes et ambitieuses en matière de justice civile; nous débattrons avec la présidence slovène de ce que nous appelons l'e-justice, ou la manière de prop ...[+++]


Wij zullen ons dit jaar bezig gaan houden met de buitengrenzen: in februari zal er een pakket voorstellen worden gepresenteerd om de veiligheid van onze buitengrenzen te versterken, volgens dezelfde lijn en dezelfde criteria die zijn gebruikt voor het Schengen Informatiesysteem en voor het Visum Informatiesysteem. We zullen een volledige evaluatie van Frontex uitvoeren, waaruit iedereen ook lessen kan trekken voor de toekomst; we zullen hopelijk vooruitstrevende en ambitieuze voorstellen doen op het gebied van burgerrecht; we voeren met het Sloveense voorzitterschap een discussie over het zogenaamde e-justice , ofwel hoe we voor de bur ...[+++]

Cette année, nous gérerons les frontières extérieures: nous disposerons d'un paquet de propositions en février pour renforcer la sécurité de nos frontières extérieures, en respectant les mêmes lignes et en utilisant les mêmes critères que pour les systèmes de Schengen et d'informations sur les visas; nous procéderons à une évaluation exhaustive de Frontex, ce qui permettra à chacun de tirer également des leçons pour l'avenir; nous avancerons, je l'espère, quelques propositions progressistes et ambitieuses en matière de justice civile; nous débattrons avec la présidence slovène de ce que nous appelons l'e-justice, ou la manière de prop ...[+++]


De kandidaten worden bij hun inschrijving ertoe uitgenodigd om te kiezen tussen een examen over burgerrecht, een examen over strafrecht en een examen over sociaal recht.

Les candidats sont invités, lors de leur inscription, à choisir s'ils présentent les épreuves en droit civil, en droit pénal ou en droit social.


Dient men er niet van uit te gaan dat de dienst der Registratie een derde blijft en niet gemachtigd is om een regel van het burgerrecht op te leggen als die regel niet verplicht is en de partijen de toelating hebben om ervan af te wijken ?

Ne faut-il pas considérer que l'administration reste un tiers et qu'elle n'est pas autorisée à imposer une règle de droit civil dès lors que cette règle n'est pas impérative et que les parties sont autorisées à y déroger ?




D'autres ont cherché : collisieregel     internationaal burgerrecht     internationaal privaatrecht     toepasselijk recht     wetsconflict     burgerrechter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerrechter' ->

Date index: 2021-04-21
w