Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers daarom moeten " (Nederlands → Frans) :

De economische afkoeling treft en verontrust de EU-burgers. Daarom moeten de supranationale en intergouvernementele organisaties gericht en gecoördineerd optreden.

Le ralentissement économique affecte et préoccupe les citoyens de l'UE. C'est pourquoi une action ciblée et coordonnée estnécessaire de la part des organisations supranationales et intergouvernementales.


De economische afkoeling treft en verontrust de EU-burgers. Daarom moeten de supranationale en intergouvernementele organisaties gericht en gecoördineerd optreden.

Le ralentissement économique affecte et préoccupe les citoyens de l'UE. C'est pourquoi une action ciblée et coordonnée estnécessaire de la part des organisations supranationales et intergouvernementales.


Daarom moeten er incentives worden ingevoerd die ondernemingen aanmoedigen om beter te presteren waarbij zij zowel sociale, milieu- als economische overwegingen integreren in hun activiteiten : enerzijds door burger- en politieke rechten te waarborgen (vrijheid van meningsuiting, recht op leven en vrijheid, gelijkheid) en anderzijds economische, sociale en culturele rechten te waarborgen (recht op voedsel en onderwijs, recht op sociale bescherming, recht op de best mogelijke gezondheidszorg, .).

C'est pourquoi, des incitants doivent être mis en place afin de pousser les entreprises à s'améliorer en intégrant à la fois les préoccupations sociales, environnementales et économiques dans leurs activités: en garantissant les droits civils et politiques d'une part (la liberté d'expression, le droit à la vie et à la liberté, l'égalité) et les droits économiques, sociaux et culturels d'autre part (le droit à la nourriture et à l'éducation, le droit à une protection sociale, le droit à la meilleure prise en charge possible de la santé, .).


Daarom moeten er incentives worden ingevoerd die ondernemingen aanmoedigen om beter te presteren waarbij zij zowel sociale, milieu- als economische overwegingen integreren in hun activiteiten : enerzijds door burger- en politieke rechten te waarborgen (vrijheid van meningsuiting, recht op leven en vrijheid, gelijkheid) en anderzijds economische, sociale en culturele rechten te waarborgen (recht op voedsel en onderwijs, recht op sociale bescherming, recht op de best mogelijke gezondheidszorg, .).

C'est pourquoi, des incitants doivent être mis en place afin de pousser les entreprises à s'améliorer en intégrant à la fois les préoccupations sociales, environnementales et économiques dans leurs activités: en garantissant les droits civils et politiques d'une part (la liberté d'expression, le droit à la vie et à la liberté, l'égalité) et les droits économiques, sociaux et culturels d'autre part (le droit à la nourriture et à l'éducation, le droit à une protection sociale, le droit à la meilleure prise en charge possible de la santé, .).


Daarom moeten zowel de Europese Commissie als de lidstaten de aandacht blijven vestigen op de werking van de kaart, zowel bij de gezondheidswerkers als bij de burgers.

C’est pourquoi il importe que la Commission européenne et les États membres continuent à familiariser tant les professionnels de la santé que le grand public au fonctionnement de la CEAM.


Daarom moeten we ons in blijven zetten om te zorgen voor een betere veiligheid voor onze burgers in zorginstellingen.

Nous devons donc poursuivre les efforts visant à assurer une plus grande sécurité à nos concitoyens dans les établissements de santé».


Daarom zijn het de burgers die ons op onze weg naar een sterker, meer geïntegreerd Europa, moeten leiden".

Ce sont donc les citoyens de l'Union qui devraient nous guider sur la voie d'une Europe plus forte et plus intégrée».


Burgers en consumenten moeten daarom volledig voorbereid zijn op het moment dat zij de eurobiljetten en -munten gaan gebruiken, dat wil zeggen uiterlijk op 1 januari 2002.

Les citoyens et les consommateurs devront donc être tout à fait prêts au moment où ils commenceront à manipuler des billets et des pièces en euros, c'est-à-dire avant le 1er janvier 2002 au plus tard.


Daarom moeten we onze burgers duidelijk maken dat de diversifiëring niet wegneemt dat de deur voor iedereen open blijft en dat alle lidstaten tot het economisch model kunnen toetreden, zo niet komt de geloofwaardigheid van de Unie bij onze burgers onder druk te staan.

C'est pourquoi nous devons expliquer clairement à nos citoyens que la diversification n'empêche pas que la porte reste ouverte pour tout le monde et que tous les États membres puissent adopter le modèle économique, sans quoi l'Union perdra du crédit auprès de nos citoyens.


Daarom zal de voornaamste leidraad voor de overwogen hervorming moeten zijn, de belangen en toekomstperspectieven van de burgers te dienen.

Servir les intérêts et répondre aux attentes des citoyens à l'avenir, tel doit être le principe conducteur de la réforme envisagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers daarom moeten' ->

Date index: 2024-04-17
w