Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers de juiste beslissing zullen » (Néerlandais → Français) :

Er zullen gepaste technische maatregelen genomen worden om tegemoet te komen aan die twee opmerkingen, namelijk, wat de mededeling van de gegevens aan de gemachtigde instanties betreft, het laten verschijnen van een informatief bericht op de welkomstpagina wanneer een burger zijn contactgegevens gaat invoeren, en, wat de rechtsbekwaamheid betreft, een automatische controle van de informatiegegevens betreffende de leeftijd en/of betreffende een beslissing i.v.m. de regeling ...[+++]

Les mesures techniques appropriées seront adoptées pour rencontrer ces deux observations, à savoir, en ce qui concerne la communication des données aux instances habilitées, un encart informatif qui apparaitra sur la page d'accueil lorsqu'un citoyen voudra introduire ses données de contact, et, en ce qui concerne la capacité juridique, un contrôle automatique réalisé sur les informations relatives à l'âge et/ou à une décision relative au régime des incapacités.


Steun op maat voor de specifieke uitdagingen van regio's in industriële overgang: bepaalde regio's zullen op verzoek samenwerken met teams van deskundigen van de Commissie om hun innovatiecapaciteit te vergroten, belemmeringen voor investeringen weg te werken, de burgers uit te rusten met de juiste vaardigheden en zich voor te bereiden op industriële en maatschappelijke veranderingen op basis van hun strategieën voor slimme specialisatie.

Un soutien sur mesure, adapté aux défis particuliers que rencontrent les régions en transition industrielle: certaines régions pourront travailler (à leur demande) en partenariat avec des équipes d'experts de la Commission et en s'appuyant sur leurs stratégies de spécialisation intelligente, dans le but de stimuler leur capacité d'innovation, de supprimer les obstacles aux investissements, de doter les citoyens des compétences requises et de faire face aux mutations industrielles et sociétales.


Dit dossier moet volgende documenten bevatten : - het verslag van de politie of van het gemeentebestuur; - de kopieën van de aanmaningsbrieven die reeds aan de burger van de Unie werden verstuurd met het verzoek zich bij de gemeente aan te bieden met het oog op zijn inschrijving; - eventueel andere genomen maatregelen of ondernomen stappen; - alsook alle nuttige elementen; dit ten einde de Dienst Vreemdelingenzaken in staat te stellen de situatie juist in te schatten en zijn beslissing correct t ...[+++]

Ce dossier doit contenir : -le rapport de la police ou de l'administration communale; - les copies des lettres d'avertissement qui ont déjà été envoyées au citoyen de l'Union lui enjoignant de se présenter à la commune en vue de son inscription; - les autres mesures éventuellement prises ou démarches accomplies; - ainsi que tous les éléments utiles; en vue de permettre à l'Office des Etrangers d'évaluer correctement la situation et de motiver dûment sa décision.


Is dat zo omdat wij er geen vertrouwen in hebben dat de burgers de juiste beslissing zullen nemen?

Parce que nous ne faisons pas confiance à nos citoyens pour décider comme il le faut?


Ik weet dat ik erop kan vertrouwen dat de verantwoordelijke beleidsmakers, die de belangen van de sector na aan het hart liggen, de juiste beslissing zullen nemen, en ik weet dat ik kan rekenen op de samenwerking van het Europees Parlement.

Je sais que je peux compter sur les décideurs qui ont à cœur les meilleurs intérêts du secteur pour agir comme il se doit et je sais que je peux compter sur la coopération du Parlement européen.


Ik weet dat ik erop kan vertrouwen dat de verantwoordelijke beleidsmakers, die de belangen van de sector na aan het hart liggen, de juiste beslissing zullen nemen, en ik weet dat ik kan rekenen op de samenwerking van het Europees Parlement.

Je sais que je peux compter sur les décideurs qui ont à cœur les meilleurs intérêts du secteur pour agir comme il se doit et je sais que je peux compter sur la coopération du Parlement européen.


Die beslissing wordt genomen door de Verenigde Naties en ik hoop dat zij na alle noodzakelijke overwegingen de juiste beslissing zullen nemen.

Cette décision reviendra aux Nations unies, et j’espère que leur décision, intervenant à l’issue de toutes les délibérations nécessaires, sera la bonne.


Aan de hand van de gegevens die ons dan zullen worden overgelegd, zullen we alle voor- en nadelen van deze maatregelen op een rijtje kunnen zetten en de juiste beslissing kunnen nemen.

À la lumière des éléments qui nous seront alors communiqués, nous aurons la possibilité d’analyser ensemble les avantages et les inconvénients de ces mesures et de prendre la décision la plus appropriée.


Door middel van adviezen zullen zij het federaal comité helpen om de juiste beslissing te nemen.

En remettant des avis, ils aideront le comité fédéral à prendre la décision adéquate.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]




D'autres ont cherché : burger     betreffende een beslissing     zullen     burgers     juiste     bepaalde regio's zullen     aan de burger     situatie juist     beslissing     staat te stellen     burgers de juiste beslissing zullen     europees     juiste beslissing     juiste beslissing zullen     overwegingen de juiste     ons dan zullen     adviezen zullen     site     herziening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers de juiste beslissing zullen' ->

Date index: 2023-03-16
w