Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers echter grote ongemakken » (Néerlandais → Français) :

Nu de datum nadert waarop de REACH-verordening volledig van toepassing zal zijn op alle stoffen die worden vervaardigd of in de handel gebracht in een hoeveelheid van één ton of meer per jaar, gaan de hoofdregistranten er echter toe over om van microbedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen grote bedragen of zelfs een percentage van de verkoop te eisen in ruil voor de zogenoemde „verklaring van toegang” tot de informatie die zij aan het ECHA hebben verstrekt, terwijl deze informatie openbaar zou moeten zijn en gratis ter beschi ...[+++]

Dans la pratique, toutefois, à l’approche de la date à laquelle le règlement REACH entrera pleinement en application pour toutes les substances chimiques produites ou mises sur le marché en quantités supérieures à une tonne par an, les premiers déclarants exigent aujourd’hui des microentreprises et des PME du secteur le paiement de montants élevés, voire d’un pourcentage des ventes, en contrepartie des «lettres d’accès» à l’information qu’ils ont fournies à l’ECHA, alors qu’il conviendrait qu’elle soit publique et accessible gratuitement à tous les citoyens et entreprises de l’Union européenne, de manière à mettre en œuvre l’objectif qui ...[+++]


De ervaring van landen die grote vooruitgang hebben gemaakt om hun burgers deze diensten te verschaffen en recente wereldwijde initiatieven – zoals het initiatief duurzame energie voor iedereen en het initiatief Scaling Up Nutrition – hebben echter aangetoond dat zo'n aanpak tot positieve resultaten kan leiden en snelle groei en investering tot stand kan brengen.

Néanmoins l’exemple des pays qui ont réalisé des avancées spectaculaires dans la fourniture de ces services à leurs citoyens et les initiatives mondiales récentes, telles que «Une énergie durable pour tous» et le Mouvement pour le renforcement de la nutrition, ont montré que ce type d’approche peut donner des résultats prometteurs, en ayant un effet accélérateur sur la croissance et l’investissement.


De gunstige effecten komen echter niet in gelijke mate ten goede aan alle burgers: de meerderheid van de bevolking moet nog altijd rondkomen met minder dan 2 USD per dag en sommige regio's hebben een grote voorsprong op andere.

Mais ces avantages n'ont pas été équitablement répartis entre les citoyens - la grande majorité de la population vit encore avec moins de deux dollars par jour et certaines régions sont plus avancées que d'autres.


Dit grote aantal kanalen kan echter ook een nadeel met zich meebrengen: talrijke dubbele aangiften van de burgers.

Par contre, cette multiplicité de canaux peut entraîner un désavantage: de nombreuses doubles déclarations des citoyens.


Tijdens een overlegvergadering met de federale luchtvaartpolitie werd echter beslist om een samenwerking op touw te zetten waarbij mijn administratie een toelichting zal geven bij bepaalde punten van de reglementering met betrekking tot de identiteitsdocumenten om eventuele ongemakken voor de burgers zoveel als te voorkomen.

A l’issue d’une réunion de concertation avec la police fédérale des aéroports, il a cependant été décidé de mettre au point une collaboration avec mon administration pour que celle-ci donne des éclaircissements sur certains points de la réglementation relative aux documents d’identité, ce afin de prévenir et d’éviter des désagréments éventuels aux citoyens


Achter dit cijfer schuilen echter grote verschillen want tussen 90 en 93% van de Grieken, Slovenen, Luxemburgers, Maltezers en Cyprioten heeft aangegeven online andere talen te gebruiken, terwijl slechts 9% van de burgers van het Verenigd Koninkrijk, 11% van de Ieren, 23% van de Tsjechen en 25% van de Italianen zegt dit te doen.

Mais ce chiffre masque d'importants écarts: entre 90 % et 93 % des Grecs, Slovènes, Chypriotes, Luxembourgeois et Maltais se disent prêts à surfer dans une autre langue, contre seulement 9 % des Britanniques, 11 % des Irlandais, 23 % des Tchèques et 25 % des Italiens.


Dergelijke fouten - die niet zouden worden gemaakt als gegevens bewust werden doorgegeven voor veiligheidsdoeleinden - kunnen de burgers echter grote ongemakken en ernstige schade berokkenen.

Ces discordances, qui n’existeraient pas si les données étaient volontairement transférées à des fins sécuritaires, pourraient engendrer de sérieux désagréments et porter atteinte à nos citoyens.


Momenteel lopen meer dan 1 500 inbreukprocedures tegen lidstaten. Uit een in het scorebord opgenomen enquête bij de burgers en het bedrijfsleven blijkt echter dat de grote meerderheid van de burgers en bedrijven van de EU erkent dat de interne markt hen sinds 1992 belangrijke voordelen heeft opgeleverd en dat ze in de toekomst nog meer hiervan willen profiteren (zie MEMO/02/231).

Il s'avère néanmoins, selon l'enquête dont les résultats sont présentés dans le tableau d'affichage, que les entreprises et les citoyens européens sont, en grande majorité, conscients des bienfaits importants que le marché intérieur leur procure depuis 1992 et en attendent davantage (voir MEMO/02/231).


Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu to ...[+++]

Un pourcentage appréciable d'Européens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers[10]. Toutefois, en raison de l'attrait qu’elles exercent, les zones côtières sont soumises à des pressions croissantes: les ressources côtières sont exploitées au-delà de leurs capacités limites, la pénurie d'espace entraîne des conflits entre les différentes utilisations, l’emploi et la démographie connai ...[+++]


Dit neemt echter niet weg dat de top van Nice bij de burgers en de krantencommentatoren heel wat vragen heeft opgeroepen. Europa wordt momenteel overspoeld door grote uitdagingen zoals de uitbreiding naar het Oosten en de integratie van deze nieuwe lidstaten in de Unie, de ontwikkeling van een Europees buitenlands- en veiligheidsbeleid, de mogelijke differentiatie door kernvorming met het o ...[+++]

L'Europe est actuellement confrontée à de grands défis, comme l'élargissement à l'Est et l'intégration des nouveaux pays membres dans l'Union, le développement d'une politique étrangère et de sécurité européenne, les divergences de vues sur une intégration plus poussée, le déficit démocratique et la transparence de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers echter grote ongemakken' ->

Date index: 2023-09-12
w