Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers echter veel " (Nederlands → Frans) :

Er zijn echter veel meer EU‑burgers die hun recht van vrij verkeer en verblijf uitoefenen.

Le nombre des citoyens européens exerçant leur liberté de circulation et de séjour est cependant bien plus important.


Uit de klachten die burgers naar de Commissie hebben gestuurd, blijkt echter dat de bestaande verordening moet worden aangescherpt, omdat de praktijk in veel lidstaten te wensen overlaat. Hierbij moet worden gedacht aan het gebrek aan praktische bijstand bij het invullen van het verzoek, afwijking van het beginsel van de schriftelijke procedure, onnodige zittingen, onvoldoende gebruik van tele- en videoconferentie om getuigen te ho ...[+++]

Cependant, il ressort des plaintes adressées par les citoyens à la Commission qu'il est nécessaire de renforcer la réglementation existante, notamment pour s'attaquer aux pratiques inadéquates observées dans de nombreux États membres, telles que l'absence d'aide concrète pour remplir le formulaire de demande, le non‑respect du principe de la procédure écrite, la tenue d'audiences inutiles, le recours insuffisant à la téléconférence et à la vidéoconférence pour auditionner les témoins, etc.


Wat de EU aan de huidige economische crisis doet, vinden de meeste Europese burgers echter veel belangrijker dan de details van het Verdrag van Lissabon.

Cependant, la plupart des citoyens européens sont beaucoup plus concernés par la réponse de l’UE à la crise économique actuelle que par les détails de Lisbonne.


Gezien het onderwerp – het recht van Europese burgers om rechtstreeks invloed uit te oefenen op de Europese beleidsvorming en wetgevende maatregelen – staat er echter veel op het spel voor alle betrokken instellingen.

Étant donné le sujet toutefois – le droit des citoyens européens ou des personnes en séjour régulier d'exercer un impact direct sur l'élaboration des politiques et des mesures législatives européennes –, les enjeux sont très élevés pour les institutions concernées.


Deze gemeenschappelijke regels gaan echter veel verder dan de interne markt als dusdanig en hebben een impact op alle takken van de handelspolitiek en dus ook van het economische concurrentievermogen van de Europese Unie en van de bescherming van zijn burgers.

Cependant, ces règles communes s'étendent bien au-delà du marché intérieur en tant que tel et ont un impact sur tous les volets de la politique commerciale et, donc, de la compétitivité économique de l’Union et de la protection de ses citoyens.


De vraag van burgers en bedrijven over de hele wereld naar veel snellere NGAnetwerken neemt echter toe.

Cependant, particuliers et entreprises à travers le monde exigent de plus en plus des réseaux NGA beaucoup plus rapides.


Ook hiervoor worden echter veel te weinig aanknopingspunten gegeven. Hoe kan zo’n Europees antwoord eruitzien, waardoor een Europees sociaal model kan worden ontwikkeld, maar tegelijkertijd de modernisering kan worden versneld en het concurrentievermogen kan worden gehandhaafd? Ook dat hoort op een agenda voor de burgers en het is precies wat veel burgers van ons verwachten.

C’est aussi un projet pour les citoyens et c’est précisément ce que bon nombre d’entre eux attendent de nous.


2. is van mening dat het essentieel is dat de wetgever doelvoorschriften vast stelt, zoals de regelgeving voor toelating van werkzame stoffen en toepassingen, MRL´s, bodem- en waterkwaliteit en arbeidsomstandigheden; vreest echter dat de mededeling van de Commissie te veel (bindende) middelvoorschriften bepleit die tot bureaucratie en te hoge administratieve lastendruk zullen leiden en de vrijheid van burgers te veel beperken;

2. juge essentiel que le législateur arrête des règles‑cadres, comme les réglementations concernant l'autorisation des substances actives et des applications, les LMR, la qualité du sol et de l'eau et les conditions de travail; craint cependant qu'en préconisant trop de règles (contraignantes) s'agissant des moyens, la communication de la Commission n'accroisse la bureaucratie et la charge administrative et limite dans une trop grande mesure la liberté des citoyens;


De Commissie is er echter sterk van overtuigd dat op het gebied van belastingcoördinatie nog veel meer werk te doen is. De Gemeenschap is nu in de gelegenheid om de belangrijkste begunstigden van de interne markt - burgers en bedrijfsleven - voor het voetlicht te plaatsen.

La Communauté a maintenant l'occasion de mettre au premier plan ses citoyens et ses entreprises, les principaux destinataires du marché intérieur.


Wanneer burgers van de Unie hun recht van vrij verkeer willen uitoefenen, worden ze echter nog steeds met veel praktische, administratieve en wettelijke hinderpalen geconfronteerd.

Toutefois, il est vrai qu'il subsiste de nombreuses entraves pratiques, administratives et juridiques qui empêchent encore les citoyens de l'Union d'exercer leur droit à la libre circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers echter veel' ->

Date index: 2025-01-23
w