Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers en organisaties contacteerden mij " (Nederlands → Frans) :

Ik dank alle Europese burgers en organisaties die mij hierbij hebben geholpen. Van "STOP AIDS Alliance" tot "Bono" bedankt!

Je remercie toutes les organisations et tous les citoyens européens qui m’ont aidé tout au long du parcours, de l’alliance STOP SIDA à Bono - merci!


Ik dank alle Europese burgers en organisaties die mij hierbij hebben geholpen. Van "STOP AIDS Alliance" tot "Bono" bedankt!

Je remercie toutes les organisations et tous les citoyens européens qui m’ont aidé tout au long du parcours, de l’alliance STOP SIDA à Bono - merci!


Ik sluit mij aan bij de oproep van internationale organisaties zoals Amnesty International aan de regering van Zimbabwe om het onderdrukken van haar burgers te staken en zich te concentreren op echte hulpverlening in scholen, ziekenhuizen en op de arbeidsmarkt.

Je joins ma voix à l’appel d’organisations internationales comme par exemple Amnesty International pour que le gouvernement zimbabwéen cesse la répression exercée à l’encontre de ses citoyens et se consacre à les aider réellement à l’école, à l’hôpital et sur le marché du travail.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb mij onthouden van stemming over amendement 134 op het verslag over het ontwerp van algemene begroting 2009, gezien de onoprechtheid en het cynisme van de indieners van dit amendement die munt willen slaan uit de echte zorgen en angsten van vele burgers, door te impliceren dat middelen uit ontwikkelingsfondsen van de EU thans – en in het verleden – aan regeringen en organisaties worden gegeven voor programma’s die onder meer gericht zijn op, ik ci ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, je me suis abstenue lors du vote sur le 134 du projet de budget général pour l’exercice 2009, étant donné que la malhonnêteté intellectuelle et le cynisme de ceux qui ont proposé cet amendement profitent des préoccupations et les craintes véritables de nos concitoyens en voulant insinuer qu’actuellement – comme par le passé – les fonds de développement de l’UE sont attribués à des gouvernements et organisations en faveur de programmes comprenant, je cite: «l’avortement coercitif, la stérilisation forcée et ...[+++]


Ik wil mij niet mengen in het interne debat in het VK en de paniekzaaierij over een FBI-achtige organisatie met superbevoegdheden die wij zouden trachten in het leven te roepen zodat die Europese politie burgers thuis kan gaan arresteren.

Je ne veux pas rentrer dans le débat interne du Royaume-Uni ni dans les tentatives qui y sont faites de semer la panique, selon lesquelles nous créerions une sorte de FBI doté de superpouvoirs, avec une police européenne qui viendrait arrêter les gens chez eux.


Diverse burgers en organisaties contacteerden mij echter recentelijk en uitten hun bezorgdheid omdat volgens hen één van de beste middelen tegen de vogelgriep met name het vaccineren, niet toegelaten is in ons land.

Cependant, des citoyens et des organisations m'ont récemment contacté pour me faire part de leur inquiétude de voir notre pays ne pas autoriser la vaccination, qui représente selon eux le meilleur moyen de lutter contre la grippe aviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers en organisaties contacteerden mij' ->

Date index: 2024-03-31
w