Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers heeft ooit " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat de Arabische Lente de structurele en systematische commerciële en fiscale tekortkomingen van het gebied heeft blootgelegd, met name een grote kwetsbaarheid voor pieken in de grondstoffenprijzen, en overwegende dat nieuwe handelsstrategieën voor het Middellandse Zeegebied deze tekortkomingen dienen aan te pakken, voedselsoevereiniteit en voedselzekerheid moeten stimuleren en de financiële speculatie op levensmiddelen een halt moeten toeroepen om de verwachtingen van de burgers überhaupt ooit te k ...[+++]

L. considérant que le Printemps arabe a fait la lumière sur les faiblesses commerciales et fiscales structurelles et systémiques de la région, en particulier une susceptibilité aux flambées des prix sur les marchés des produits de base, et considérant que toute nouvelle stratégie commerciale pour la Méditerranée doit tenir compte de ces faiblesses, encourager la sécurité alimentaires et mettre un terme à la spéculation financière sur les produits alimentaires de base pour espérer répondre aux aspirations des citoyens;


L. overwegende dat de Arabische Lente de structurele en systematische commerciële en fiscale tekortkomingen van het gebied heeft blootgelegd, met name een grote kwetsbaarheid voor pieken in de grondstoffenprijzen, en overwegende dat nieuwe handelsstrategieën voor het Middellandse Zeegebied deze tekortkomingen dienen aan te pakken, voedselsoevereiniteit en voedselzekerheid moeten stimuleren en de financiële speculatie op levensmiddelen een halt moeten toeroepen om de verwachtingen van de burgers überhaupt ooit te k ...[+++]

L. considérant que le Printemps arabe a fait la lumière sur les faiblesses commerciales et fiscales structurelles et systémiques de la région, en particulier une susceptibilité aux flambées des prix sur les marchés des produits de base, et considérant que toute nouvelle stratégie commerciale pour la Méditerranée doit tenir compte de ces faiblesses, encourager la sécurité alimentaires et mettre un terme à la spéculation financière sur les produits alimentaires de base pour espérer répondre aux aspirations des citoyens;


Dit dossier, waarin het Comité I op elke regel heeft gepoogd een onderscheid te maken tussen subjectieve verklaringen enerzijds en bewijzen anderzijds, zonder ooit partij te kiezen voor een van de aangevoerde stellingen, heeft de grote verdienste gehad de aandacht van het Comité I te vestigen op de risico's die kunnen opduiken wanneer de zaken uit de hand lopen bij het gebruik van werkmethodes nauwverwant met deze van de politie en die de vrijheden en de fundamentele rechten van de burgers ...[+++]

Le présent dossier, pour lequel le Comité R a cherché à chaque ligne à faire la part du subjectif et de l'avéré, sans jamais prendre parti pour l'une ou l'autre des thèses en présence, a eu le grand mérite d'attirer son attention sur les risques liés à des dérapages potentiels dans l'utilisation de méthodes de travail proches de celles de la police et qui pourraient mettre en péril les libertés et les droits fondamentaux des citoyens.


Deze hervorming van het gerecht heeft een invloed op de ondernemingen die meer dan ooit hun rol als burger willen spelen (cf. de talrijke gedragscodes voor « corporate governance » die de laatste maanden gesloten zijn).

Cette réforme de la justice a un impact sur les entreprises, qui souhaitent plus que jamais jouer un rôle citoyen (cf. les nombreux codes de conduire, de « corporate governance », adoptés au cours des derniers mois).


Voor haar is dit immers het beste wat Europa ooit heeft opgebouwd. Het verdwijnen van het Europees sociaal model zou zware gevolgen hebben voor de manier waarop de burgers naar Europa kijken en zou betekenen dat men 50 jaar opbouw verkwist.

La disparition du modèle social européen serait lourde de conséquences sur la manière dont les citoyens européens percevraient l'Europe et constituerait un gaspillage de 50 ans de travail.


Deze hervorming van het gerecht heeft een invloed op de ondernemingen die meer dan ooit hun rol als burger willen spelen (cf. de talrijke gedragscodes voor « corporate governance » die de laatste maanden gesloten zijn).

Cette réforme de la justice a un impact sur les entreprises, qui souhaitent plus que jamais jouer un rôle citoyen (cf. les nombreux codes de conduire, de « corporate governance », adoptés au cours des derniers mois).


"De financiële crisis heeft Europa nog belangrijker gemaakt dan ooit tevoren voor het dagelijkse leven van de burger en voor het publieke debat.

«La crise financière a rendu l’Europe plus présente que jamais dans la vie quotidienne des citoyens et le débat public.


Slechts 38 procent van de burgers heeft ooit iets over de Conventie gehoord en slechts een fractie daarvan kent de tekst.

Seuls 38% de l’ensemble des citoyens ont entendu parler de la Convention, et une petite fraction d’entre eux seulement sait en quoi le texte consiste.


Door de opkomst van extremistische denkbeelden te veroordelen, voorbeelden van verschillende gemeenschappen die met elkaar samenleven onder de aandacht te brengen, en een echte dialoog met onze burgers in de Europese regio's, steden en gemeenten aan te moedigen, kunnen we tevens bijdragen tot het beschermen van de belangrijkste waarden en beginselen die sinds het eind van de bloedigste oorlog die ons continent ooit heeft gekend, aan de Europese integratie ten grondslag liggen.

En condamnant la montée actuelle de l'extrémisme, en soutenant les exemples de cohabitation donnés par différentes communautés, en encourageant, grâce au dialogue dynamique, une participation active des citoyens de nos villes, de nos régions et de nos municipalités européennes, nous pouvons également protéger les valeurs-clés et les principes qui constituent la pierre angulaire du projet européen depuis la fin de la guerre la plus sanglante que notre continent a connue.


In deze economisch onzekere tijden, waarin de overheid over minder financiële middelen beschikt, heeft de regering meer dan ooit de taak het evenwicht in onze samenleving te bewaren, de belangen van de burgers te verdedigen en de dynamiek van onze economie te bevorderen.

En ces temps économiques incertains, lorsque les moyens financiers publics sont moindres, la táche du gouvernement est plus que jamais de préserver l'équilibre de notre société, de défendre l'intérêt des citoyens et de promouvoir la dynamique de notre économie.




Anderen hebben gezocht naar : burgers     gebied heeft     burgers überhaupt ooit     elke regel heeft     zonder ooit     rol als burger     gerecht heeft     dan ooit     waarop de burgers     europa ooit heeft     wat europa ooit     burger     financiële crisis heeft     gemaakt dan ooit     burgers heeft ooit     onze burgers     continent ooit heeft     ons continent ooit     middelen beschikt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers heeft ooit' ->

Date index: 2021-10-25
w