Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers te val-meer » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 19 februari 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. De Gouden Medaille in de Orde van Leopold II wordt toegekend aan : - de heer BOUVEROUX, Bertho Evrard (° Val-Meer 26/10/1942), Bestuurslid van de Koninklijke Fanfare `De Vrije Burgers' te Val-Meer (15/11/2015); - de heer DE VLIEGER, Remi (° Temse 05/03/1934), Spelend lid van de Koninklijke Harmonie `St.-Cecilia' te Tielrode (08/04/2015); - de heer ROSSEEL, Romain (° Nieuwpoort 09/10/1941), Spelend lid van de Koninklijke Fanfare `Houthemnaere blyft te gaere ...[+++]

L'arrêté royal du 19 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. La Médaille d'Or de l'Ordre de Léopold II est décernée à : - M. BOUVEROUX, Bertho Evrard (° Val-Meer 26/10/1942), Membre du comité directeur de la Fanfare royale « De Vrije Burgers » à Val-Meer (15/11/2015); - M. DE VLIEGER, Remi (° Temse 05/03/1934), Membre-musicien de l'Harmonie royale « St-Cecilia » à Tielrode (08/04/2015); - M. ROSSEEL, Romain (° Nieuport 09/10/1941), Membre-musicien de la Fanfare royale « Houthemnaere blyft te gaere » à Houtem (15/11/2014 ...[+++]


EU‑burgers die gedurende meer dan drie maanden in een ander EU‑land dan hun eigen land verblijven, kunnen ertoe worden verplicht zich bij de lokale autoriteiten in te schrijven, waar zij dan een bewijs van inschrijving ontvangen.

Les citoyens de l’Union séjournant dans un État membre autre que leur État d’origine pendant plus de trois mois peuvent être tenus de se faire enregistrer auprès des autorités locales, auquel cas ils reçoivent une attestation.


In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.

Dans notre précédent avis sur l’interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public , nous avions constaté que les citoyens sont de plus en plus conscients et inquiets du fait que les administrations publiques collectent et utilisent des données à caractère personnel ou des données collectées de manière plus générale.


- ruimtetoepassingen te ontwikkelen en te exploiteren die aan Europa’s openbare beleidsdoelstellingen en aan de behoeften van de Europese ondernemingen en burgers beantwoorden, onder meer op het gebied van milieu, ontwikkeling en wereldwijde klimaatverandering.

- développer et exploiter des applications spatiales au service des objectifs de politique publique de l'Europe ainsi que des besoins des entreprises et des citoyens européens, y compris dans les domaines de l'environnement, du développement et du changement climatique mondial.


De EU doet meer dan ooit tevoren om haar burgers te beschermen, meer kansen te geven en te verdedigen, maar de rek is uit de middelen waarover zij beschikt.

Alors que l'UE est plus active que jamais pour protéger et défendre ses citoyens ainsi que pour leur donner des moyens d'action, les ressources dont elle dispose demeurent étriquées.


Volgens de bestaande regelgeving kunnen politiemensen worden gemachtigd hun bewapening buiten de geplande diensturen te bezitten, te dragen en te vervoeren, hetzij omdat ze de woon-werkverplaatsing in uniform maken en zo het veiligheidsgevoel van de burger helpen verhogen (`meer blauw op straat'), hetzij omdat het bezit, de dracht en het vervoer worden gerechtvaardigd door bijzondere omstandigheden verbonden aan de uitoefening van het politieambt, bijvoorbeeld wanneer het personeelslid of zijn familie bedreigd wordt of wanneer deze bereikbaar en terugroepbaar is.

La réglementation permet déjà d'autoriser les policiers à détenir, porter et transporter leur armement en dehors des heures programmées de service, soit parce qu'ils font le déplacement domicile - lieu de travail revêtus de leur uniforme, et contribuent ainsi à accroitre le sentiment de sécurité du citoyen (« plus de bleu dans les rues »), soit parce que cette détention, ce port et ce transport sont justifiés par des circonstances particulières liées à l'exercice de la fonction de police, par exemple lorsque le membre du personnel ou sa famille fait l'objet de menaces ou lorsqu'il est contactable et rappelable.


Het betrokken gemeentebestuur start op basis van deze informatie met een verificatie naar de hoofdverblijfplaats van deze burger en met de eventuele procedure tot ambtshalve afvoering (gemotiveerd verslag van de wijkpolitie, gevolgd door een beslissing van het schepencollege) wanneer deze burger zich niet meer zou bevinden op zijn huidige hoofdverblijfplaats en zijn nieuwe hoofdverblijfplaats in België niet meer kan worden vastgesteld.

Sur la base de ces informations, l’administration communale concernée entame la vérification de la résidence principale de ce citoyen et l’éventuelle procédure de radiation d’office (rapport motivé de la police de quartier, suivi d’une décision du collège des échevins) lorsque ce citoyen ne se trouve plus à sa résidence principale actuelle et que sa nouvelle résidence principale en Belgique ne peut plus être constatée.


Het succes van de rulings is een goede zaak want op die manier bieden we burgers en bedrijven meer rechtszekerheid.

Le succès des rulings est une bonne chose, cette disposition offrant une sécurité juridique accrue aux citoyens et aux entreprises.


Ik herinner u eraan dat indien Rusland geen lid meer zou zijn van de Raad van Europa, de Russische burgers geen toegang meer zouden hebben tot het Europees Hof van de Rechten van de Mens en de andere monitoringsmechanismen voor de mensenrechten geen bevoegdheid meer zouden hebben binnen het Russische territorium.

Je tiens à vous rappeler que si la Russie vient à perdre son statut de membre du Conseil de l'Europe, les citoyens russes ne pourront plus saisir la Cour européenne des droits de l'Homme.


Er werd geoordeeld door alle betrokken partijen dat de voorgestelde en vereenvoudigde procedure van voorlopige inschrijving naar de burgers toe nog meer duidelijkheid zou scheppen omtrent het gegeven dat een inschrijving in de bevolkingsregisters op zich geen legalisering met zich meebrengt van de door hen gecreëerde onregelmatige toestand inzake ruimtelijke ordening.

Toutes les parties concernées ont estimé que la procédure simplifiée d'inscription provisoire qui était proposée devait apporter encore plus de précision aux citoyens quant au fait qu'une inscription dans les registres de la population n'entraîne pas la légalisation de la situation irrégulière qu'ils ont créée en matière d'aménagement du territoire.




D'autres ont cherché : `de vrije burgers     evrard ° val-meer     eu‑burgers     gedurende meer     burgers     zich steeds meer     ondernemingen en burgers     onder meer     doet meer     burger     helpen verhogen `meer     schepencollege wanneer     bieden we burgers     bedrijven meer     russische burgers     geen lid meer     toe nog meer     burgers te val-meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers te val-meer' ->

Date index: 2021-05-31
w