Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers verplichtingen oplegt » (Néerlandais → Français) :

Deze voorwaarde moet namelijk meer zijn dan een puur formeel vereiste. Wanneer de wetgever van de Unie een handeling vaststelt, zoals de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens , die verplichtingen oplegt die duidelijk een inmenging vormen in de grondrechten van de burgers van de Unie, behoort hij zijn deel van de verantwoordelijkheid op te nemen door ten minste de beginselen te definiëren die leidend moeten zijn bij de bepaling, de vaststelling, de toepassing en het toezicht op de eerbiediging van deze waa ...[+++]

Ainsi, lorsque le législateur de l’Union adopte, comme dans le cas de la directive sur la conservation des données , un acte imposant des obligations constitutives d’ingérences caractérisées dans les droits fondamentaux des citoyens de l’Union, il doit assumer sa part de responsabilité en définissant, à tout le moins, les principes devant présider à la définition, à l’établissement, à l’application et au contrôle du respect des garanties nécessaires.


Met andere woorden, de Europese Commissie heeft een rechtsregel ingesteld die de burgers verplichtingen oplegt en hun rechten beperkt, maar die door toedoen van zijn geheime karakter door geen enkele rechtbank in de hele Europese Unie kan worden toegepast.

En d’autres termes, la Commission européenne a édicté un acte législatif qui impose des obligations aux citoyens, qui limite leurs droits, mais qui, en raison de son caractère secret, ne peut être appliqué par aucun tribunal où que ce soit dans l’Union européenne.


Aangezien de huidige EU-wetgeving al verslagleggings- en mededelingsverplichtingen oplegt met betrekking tot investeringen en infrastructuren, moet het gebruik van deze informatie beter worden gecoördineerd, teneinde doublures met betrekking tot verplichtingen inzake verslaglegging en vertrouwelijkheid te vermijden, terwijl tegelijkertijd de toegang van burgers tot informatie moet worden verbeterd.

Vu que la législation européenne actuelle impose déjà des obligations d’information et de communication en matière d’investissements et d’infrastructures, l’utilisation de ces informations doit être mieux coordonnée afin que la répétition des obligations telles que l’information et la confidentialité puisse être évitée, tout en améliorant également l’accès des citoyens aux informations.


Wanneer de rechtsorde van de Gemeenschap vastlegt dat artikel 226 EG in wezen een politieke procedure is – die de Commissie bevoegdheden verleent, maar haar geen verplichtingen oplegtdan dient de politieke controle op de "hoedster van de Verdragen" in het belang van alle burgers te worden uitgevoerd door het Parlement (zij het door het betrokken lid van het Europees Parlement of de bevoegde commissie of door nog vast te stellen instrumenten voor de interinstitutionele dialoog) over door de betrokken partijen ze ...[+++]

S'il est décidé dans l'ordre juridique communautaire que l'article 226 CE constitue essentiellement une procédure politique - conférant des pouvoirs sans obligations juridiques à la Commission, alors le contrôle politique exercé sur la "gardienne des traités" au nom des citoyens européens devrait incomber au PE (que ce soit le député européen concerné ou la commission compétente ou encore les instruments spécifiques du dialogue interinstitutionnel à instaurer) ou aux parties intéressées elles-mêmes.


Wij vinden de richtlijn positief, omdat zij mannen en vrouwen die zich bij ons vestigen rechten verleent en verplichtingen oplegt waardoor zij worden geïntegreerd, als arbeidskrachten natuurlijk, maar ook als "burgers" van een Unie die van oudsher een ruimte van arbeid en integratie is.

Nous trouvons positive la directive qui confère aux hommes et femmes établis chez nous, devoirs et droits qui les intègrent – travailleurs, bien sûr, mais néanmoins « citoyens » de l'Union perçue terre séculaire de travail et d’intégration.


De oorspronkelijke formulering van deze bepaling wekt de indruk dat de richtlijn de burgers van de Unie verplichtingen oplegt, wat niet het geval is en ook niet het geval kan zijn.

La formulation proposée par la Commission donne l'impression que la directive crée des obligations directes pour les citoyens de l'Union; ce n'est pas le cas, et cela ne saurait l'être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers verplichtingen oplegt' ->

Date index: 2024-07-24
w