Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laten voorgaan
Stoppen en voorrang verlenen
Voorrang verlenen

Vertaling van "burgers voorrang verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stoppen en voorrang verlenen

marquer l'arrêt et céder le passage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de burger vaak moeilijk begrijpt dat het materiële recht niet kan worden geconcretiseerd om zuiver procedurele redenen en het belangrijk is voorrang te verlenen aan het herstel boven de vernietiging van de akte, stelt de indienster van dit wetsvoorstel voor om de gevallen waarin artikel 867 van het Wetboek niet wordt toegepast, te beperken tot de vervaltermijnen bedoeld in artikel 860, tweede lid, namelijk de termijnen om een voorziening in te stellen.

Étant donné que le citoyen n'est souvent pas à même de comprendre la non-application du droit matériel pour une raison purement procédurale; étant donné, également, qu'il importe de privilégier la réparation plutôt que la destruction d'un acte, l'auteur de la présente proposition de loi préconise de limiter les cas de non-application de l'article 867 du Code, aux seuls délais visés à l'article 860, alinéa 2, à savoir les délais de recours.


Aangezien de burger vaak moeilijk begrijpt dat het materiële recht niet kan worden geconcretiseerd om zuiver procedurele redenen en het belangrijk is voorrang te verlenen aan het herstel boven de vernietiging van de akte, stelt de indienster van dit wetsvoorstel voor om de gevallen waarin artikel 867 van het Wetboek niet wordt toegepast, te beperken tot de vervaltermijnen bedoeld in artikel 860, tweede lid, namelijk de termijnen om een voorziening in te stellen.

Étant donné que le citoyen n'est souvent pas à même de comprendre la non-application du droit matériel pour une raison purement procédurale; étant donné, également, qu'il importe de privilégier la réparation plutôt que la destruction d'un acte, l'auteur de la présente proposition de loi préconise de limiter les cas de non-application de l'article 867 du Code, aux seuls délais visés à l'article 860, alinéa 2, à savoir les délais de recours.


Dat vereist niet alleen een forse toename van de Gemeenschapsbegroting, maar ook een rechtvaardige verdeling van de rijkdom, alsmede andere beleidsmaatregelen die voorrang verlenen aan bescherming en sociale integratie, het scheppen van werkgelegenheid met rechten voor iedereen en toegang tot universele openbare diensten van goede kwaliteit om de grondrechten van alle burgers te waarborgen.

Elle nécessite non seulement un accroissement significatif du budget communautaire, mais aussi un partage équitable des richesses, ainsi que d’autres politiques qui accordent la priorité à la protection et à l’inclusion sociale, à la création d’emplois assortis de droits pour tous et à l’accès à des services publics universels et de qualité, de manière à garantir les droits fondamentaux de tous les citoyens.


In deze context moet de Commissie te allen tijde de beginselen van de rechtsstaat en de ervaringen van de burgers voorrang verlenen boven zuiver economische criteria en evaluaties en nauwlettend toezien op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de algemene beginselen van het Verdrag evenals op de nakoming van verordeningen en kaderrichtlijnen.

Ainsi, il importe que la Commission privilégie les fondements de la Communauté de droit et l'expérience des citoyens par rapport aux critères et aux évaluations purement économiques, et qui plus est, qu'elle contrôle scrupuleusement le respect des libertés fondamentales et des principes généraux découlant du traité autant que les règlements et les directives-cadres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vraagt de Commissie om de verzoeken van de burgers in de EU en Japan in te willigen door in handelsgerelateerde onderhandelingen voorrang te verlenen aan de bescherming van het milieu en de kwaliteit van leven van alle burgers;

8. invite la Commission à satisfaire les exigences des citoyens de l'Union et du Japon en accordant la priorité à la protection de l'environnement et à la qualité de vie de l'ensemble des citoyens dans les négociations commerciales;


13. roept de Commissie op de beginselen van de rechtsstaat en de ervaringen van burgers voorrang te verlenen boven zuiver economische criteria en evaluaties; dringt er bij de Commissie op aan nauwlettend toe te zien op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de algemene beginselen van het Verdrag evenals op de naleving van verordeningen en kaderrichtlijnen; nodigt de Commissie uit om de secundaire wetgeving als referentiecriterium te gebruiken om uit te maken of er sprake is van een schending van de fundamentele vrijheden;

13. demande à la Commission de placer le principe de la primauté du droit et l'expérience vécue des citoyens au-dessus de critères et d'évaluations purement économiques; la prie instamment de contrôler avec soin le respect des libertés fondamentales et des principes généraux consacrés dans le traité ainsi que des règlements et directives cadres, et l'invite à utiliser le droit dérivé comme critère de référence pour établir s'il existe une violation des libertés fondamentales;


13. roept de Commissie op de beginselen van de rechtsstaat en de ervaringen van burgers voorrang te verlenen boven zuiver economische criteria en evaluaties; dringt er bij de Commissie op aan nauwlettend toe te zien op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de algemene beginselen van het Verdrag evenals op de naleving van verordeningen en kaderrichtlijnen; nodigt de Commissie uit om de secundaire wetgeving als referentiecriterium te gebruiken om uit te maken of er sprake is van een schending van de fundamentele vrijheden;

13. demande à la Commission de placer le principe de la primauté du droit et l'expérience vécue des citoyens au-dessus de critères et d'évaluations purement économiques; la prie instamment de contrôler avec soin le respect des libertés fondamentales et des principes généraux consacrés dans le traité ainsi que des règlements et directives cadres, et l'invite à utiliser le droit dérivé comme critère de référence pour établir s'il existe une violation des libertés fondamentales;




Anderen hebben gezocht naar : laten voorgaan     stoppen en voorrang verlenen     voorrang verlenen     burgers voorrang verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers voorrang verlenen' ->

Date index: 2022-07-26
w