Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers weten dat europese solidariteit wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Ik ben er zelf voorstander van dat ze dat doet. Het is nu, een paar maanden voor de verkiezingen, van groot belang dat de burgers weten dat Europese solidariteit wel degelijk bestaat en dat Europa meer is dan alleen maar een markt.

Je suis de ceux qui œuvreront pour qu’il le fasse, parce que pense qu’il est très important, à quelques mois des élections, que nos concitoyens sachent que l’Europe de la solidarité existe, et que ce n’est pas simplement l’Europe du marché.


Ik ben er zelf voorstander van dat ze dat doet. Het is nu, een paar maanden voor de verkiezingen, van groot belang dat de burgers weten dat Europese solidariteit wel degelijk bestaat en dat Europa meer is dan alleen maar een markt.

Je suis de ceux qui œuvreront pour qu’il le fasse, parce que pense qu’il est très important, à quelques mois des élections, que nos concitoyens sachent que l’Europe de la solidarité existe, et que ce n’est pas simplement l’Europe du marché.


Voorzitter Solana herbevestigt dat de Europese Unie als grootste leverancier van humanitaire hulp en als belangrijkste financier van de Verenigde Naties wel degelijk de grootmacht is die het meest blijk geeft van solidariteit met derde landen.

Le président Solana réaffirme que l'Union européenne en sa qualité de premier fournisseur d'aide humanitaire et de principal financier des Nations Unies est bien la puissance qui témoigne le plus de solidarité au-delà de ses frontières.


Voorzitter Solana herbevestigt dat de Europese Unie als grootste leverancier van humanitaire hulp en als belangrijkste financier van de Verenigde Naties wel degelijk de grootmacht is die het meest blijk geeft van solidariteit met derde landen.

Le président Solana réaffirme que l'Union européenne en sa qualité de premier fournisseur d'aide humanitaire et de principal financier des Nations Unies est bien la puissance qui témoigne le plus de solidarité au-delà de ses frontières.


De inschrijving als kiezer van een Europese burger is dus wel degelijk geldig als hij ingeschreven is in het bevolkingsregister van een gemeente.

L’inscription comme électeur d’un citoyen européen est donc bien valable si il est inscrit au registre de population d’une commune.


3. Bijlage 19 heeft wel degelijk betrekking op de burgers van de Europese Unie.

3. L’annexe 19 est bien relative aux citoyens de l’Union européenne.


Ik geloof daarom dat de drempel moet worden herzien om te laten zien dat Europese solidariteit wel degelijk kan bestaan.

Donc je crois que ce seuil, devrait être revu également pour montrer vraiment que la solidarité européenne peut exister.


Ik geloof daarom dat de drempel moet worden herzien om te laten zien dat Europese solidariteit wel degelijk kan bestaan.

Donc je crois que ce seuil, devrait être revu également pour montrer vraiment que la solidarité européenne peut exister.


Deze crises hebben burgers bewezen dat de Europese dimensie wel degelijk bestaansrecht heeft en doeltreffend kan werken om hun sociaaleconomisch welzijn en het milieu te beschermen, en om onze belangen te behartigen en daarbij tegelijkertijd onze waarden uit te dragen.

Elles ont agi comme un révélateur en prouvant aux citoyens le bien-fondé et l’efficacité de la dimension européenne pour assurer leur bien-être économique, social, environnemental, pour protéger nos intérêts tout en affirmant nos valeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers weten dat europese solidariteit wel degelijk' ->

Date index: 2022-08-31
w