Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
De productiviteit van de landbouw doen toenemen
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Golvenstroming op zee
Hulp bieden aan nationale burgers
Internationaal jaar
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "burgers zal toenemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

houle


de productiviteit van de landbouw doen toenemen

accroître la productivité de l'agriculture


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


hulp bieden aan nationale burgers

offrir une aide aux citoyens nationaux


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. onderstreept dat mobiliteit op de arbeidsmarkt in de EU de komende jaren van cruciaal belang zal zijn voor nieuwe banen en economische groei; is derhalve van mening dat het vertrouwen bij de burgers zal toenemen als belemmeringen voor binnenlandse en grensoverschrijdende mobilliteit worden weggenomen; wijst erop dat problemen zoals gebrek aan overdraagbaarheid, lange wachttijden, behoud van slapende rechten, non-regressie en verschillen in fiscale behandeling en actuariële beginselen moeten worden aangepakt vanwege de gevolgen ervan voor de pensioenstelsels; onderstreept het positieve effect dat een dynamischer arbeidsmarkt op het ...[+++]

36. souligne que la mobilité sur le marché du travail dans l'Union européenne sera cruciale dans les années à venir pour la création d'emplois et la croissance économique; estime de ce fait que la confiance des citoyens sera renforcée quand les obstacles à la mobilité interne et transfrontalière auront été levés; juge que des questions telles que la non-transférabilité, les longues périodes d'acquisition de droits, la préservation des droits dormants, la non-régression et les différences en matière de traitement fiscal et de principes actuariels doivent être traitées sous l'angle de leur impact sur les régimes de retraites; souligne l ...[+++]


36. onderstreept dat mobiliteit op de arbeidsmarkt in de EU de komende jaren van cruciaal belang zal zijn voor nieuwe banen en economische groei; is derhalve van mening dat het vertrouwen bij de burgers zal toenemen als belemmeringen voor binnenlandse en grensoverschrijdende mobilliteit worden weggenomen; wijst erop dat problemen zoals gebrek aan overdraagbaarheid, lange wachttijden, behoud van slapende rechten, non-regressie en verschillen in fiscale behandeling en actuariële beginselen moeten worden aangepakt vanwege de gevolgen ervan voor de pensioenstelsels; onderstreept het positieve effect dat een dynamischer arbeidsmarkt op het ...[+++]

36. souligne que la mobilité sur le marché du travail dans l'Union européenne sera cruciale dans les années à venir pour la création d'emplois et la croissance économique; estime de ce fait que la confiance des citoyens sera renforcée quand les obstacles à la mobilité interne et transfrontalière auront été levés; juge que des questions telles que la non-transférabilité, les longues périodes d'acquisition de droits, la préservation des droits dormants, la non-régression et les différences en matière de traitement fiscal et de principes actuariels doivent être traitées sous l'angle de leur impact sur les régimes de retraites; souligne l ...[+++]


In combinatie met structurele hervormingen kunnen deze voorstellen tegen 2035 meer dan 40 miljard euro aan financiële voordelen opleveren voor de burgers en de betrokken bedrijven. Volgens ramingen van de Commissie kan het aantal passagierskilometers tegen die tijd met ongeveer 16 miljard toenemen.

Conjuguées à des réformes de structure, elles pourraient engendrer d’ici à 2035 plus de 40 milliards d’euros de bénéfices financiers en faveur des citoyens et des entreprises concernées, ainsi qu’un trafic supplémentaire d’environ 16 milliards de voyageurs-kilomètres selon les estimations des services de la Commission.


Wat het vertrouwen van de burgers doet toenemen, is dat ze inzicht hebben in het proces en dat is goed voor de activiteiten van de Unie.

Ce qui renforce la confiance des citoyens, c’est de pouvoir disposer d’un aperçu du processus, et cela est bon pour les activités de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strengere accreditatie van deze laboratoria zal het vertrouwen onder de burgers doen toenemen.

Plus nous aurons accrédité ces laboratoires, plus la confiance des citoyens sera accrue.


De verantwoordelijkheid tegenover de burgers zal toenemen als alle eindstemmingen over wetgeving hoofdelijk zijn, met dien verstande dat artikel 160 voor andere gevallen van kracht blijft.

La responsabilité vis-à-vis des citoyens serait accrue si tous les votes finaux sur une proposition législative avaient lieu par appel nominal, sans préjudice de demandes additionnelles conformément à l'article 160.


Overwegende dat het aantal faillissementen de laatste maanden sterk is toegenomen door het strenger worden van de voorwaarden voor de toekenning van kredieten door de bankinstellingen en dat, op korte termijn, het overleven van een groot aantal ondernemingen gekoppeld is aan het onmiddellijk verkrijgen van de voor de bestendiging van hun activiteiten noodzakelijke kredietlijnen; dat, indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet snel inspeelt op de huidige extreme situatie, dit aantal faillissementen waarschijnlijk nog zal toenemen en de socio-economische gevolgen hiervan rechtstreeks alle burgers ...[+++]

Considérant que le nombre de faillites s'est accru fortement ces derniers mois suite au resserement des conditions d'octroi de crédits par les institutions bancaires et, qu'à court terme, la survie d'un grand nombre d'entreprises est liée à l'obtention immédiate de lignes de crédit nécessaires à la pérénité de leurs activités, et que si la Région de Bruxelles-Capitale ne réagit pas rapidement à la situation extrême actuelle ce nombre de faillites risque très probablement d'augmenter encore et que les conséquences socioéconomiques de ces faillites toucheront directement tous les citoyens, il convient de répondre sans délai aux entreprises ...[+++]


De middelen voor volksgezondheid en consumentenbescherming zullen aanzienlijk toenemen om de EU-burgers te beschermen voor bedreigingen die gaan van griepepidemieën tot roken en zwaarlijvigheid.

Afin de protéger les citoyens de l'UE contre des menaces allant des épidémies de grippe au tabagisme et à l'obésité, les ressources consacrées à la santé et à la protection des consommateurs seront renforcées de manière significative.


Dit is niet alleen een zaak van sociale en regionale cohesie, maar ook een economische aangelegenheid, aangezien in een netwerkeconomie de voordelen toenemen met het aantal aangesloten burgers.

Il ne s'agit pas seulement d'une question de cohésion sociale et régionale, mais au contraire d'une question économique, car dans une économie de réseau les avantages augmentent en fonction du nombre de citoyens connectés.


Rechten van de burgers - kennis moet toenemen

Droits des citoyens: les efforts de sensibilisation doivent être poursuivis




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers zal toenemen' ->

Date index: 2022-04-13
w