Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers zich afwenden » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat, ondanks het feit dat sinds het uitbreken van de subprime-crisis in 2008 3,5 miljoen banen verloren zijn gegaan en dat het Internationaal Arbeidsbureau vreest dat tegen 2016 alleen al in de eurozone nog eens 4,5 miljoen banen verloren zullen gaan, het sociale Europa op zich laat wachten, wat ertoe bijdraagt dat de burgers zich afwenden van de EU;

C. considérant que, en dépit de la destruction de 3,5 millions d'emplois depuis l'éclatement de la crise des subprime en 2008 et des 4,5 millions supplémentaires que redoute le Bureau international du travail d'ici 2016 dans la zone euro uniquement, l'Europe sociale est à la traîne, ce qui contribue à éloigner les citoyens de l'UE;


C. overwegende dat, ondanks het feit dat sinds het uitbreken van de subprime-crisis in 2008 3,5 miljoen banen verloren zijn gegaan en dat het Internationaal Arbeidsbureau vreest dat tegen 2016 alleen al in de eurozone nog eens 4,5 miljoen banen verloren zullen gaan, het sociale Europa op zich laat wachten, wat ertoe bijdraagt dat de burgers zich afwenden van de EU;

C. considérant que, en dépit de la destruction de 3,5 millions d'emplois depuis l'éclatement de la crise des subprime en 2008 et des 4,5 millions supplémentaires que redoute le Bureau international du travail d'ici 2016 dans la zone euro uniquement, l'Europe sociale est à la traîne, ce qui contribue à éloigner les citoyens de l'UE;


Elspeth Gould van het Centrum voor Europese Beleidsstudies haalde het voorbeeld van Frontex aan ter illustratie van de tegenstrijdigheden, en professor Giuseppe Tesauro van het Italiaanse Constitutionele Hof sprak van gedesillusioneerdheid onder de burgers waardoor het gevaar bestaat dat zij zich van het Europese project afwenden.

Elspeth Gould du CEPS s’est servi du cas de FRONTEX comme exemple pour illustrer les contradictions et le professeur Giuseppe Tesauro de la Cour constitutionnelle italienne parlait de désillusion dans le chef des citoyens et du danger que s’en suive un détachement général du projet européen.


Wanneer we dit evenwicht zouden verstoren, zou niet alleen de cohesie in Europa gevaar lopen, maar ook het verschijnsel worden versterkt dat Europese burgers zich afwenden van het Europees project, omdat het Europees regionaal beleid in onze landen het zichtbaarst en het bekendst is.

Modifier cet équilibre ne serait pas seulement dangereux pour la cohésion de l’Europe, mais pourrait aussi amplifier le phénomène de désaffection des citoyens envers le projet européen, car la politique régionale européenne est la plus visible et la plus connue dans nos territoires.


Alle Europese verkiezingen - van 2004, 1999, 1994 en zelfs al van 1989 - vertoonden dezelfde tendens, namelijk dat de Europese burgers zich steeds meer van het Europese project afwenden.

Chaque élection européenne - en 2004, en 1999, en 1994 et même en 1989 - a fait apparaître des tendances similaires: à savoir qu’un nombre croissant d’Européens se détournent du projet européen.


3. waarschuwt tegen de aanwending van buitensporig geweld door het Amerikaanse leger tegen veronderstelde terroristische doelen, die de dood van burgers, waaronder ook kinderen, tot gevolg heeft gehad; is van oordeel dat deze acties ertoe zouden kunnen leiden dat de Afghaanse bevolking zich gaat afwenden van het democratiserings- en normaliseringsproces;

3. met en garde contre l'utilisation de force démesurée par l'armée américaine contre des cibles potentielles dites terroristes, entraînant la mort de civils, notamment d'enfants; estime que ces actions peuvent entraîner le rejet du processus de démocratisation et de normalisation par la population afghane;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers zich afwenden' ->

Date index: 2021-10-28
w