Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers zowel vanuit " (Nederlands → Frans) :

- Het Europese beleid beschermt de burger als gebruiker en als aanbieder van vervoersdiensten, zowel vanuit consumentenoogpunt als in termen van veiligheid en, sinds kort, beveiliging.

- La politique de l’UE protège aussi les citoyens européens en tant qu’usagers et fournisseurs de services de transport, à la fois comme consommateurs et sous l’angle de la sécurité et, plus récemment, de la sûreté.


Deze regeling is verantwoord omdat de gevalideerde ongelijke behandeling niet opweegt tegen de ernstige en langdurige impact die de effectieve of potentiële nietigverklaring van bovenvermelde plannen, door het cascade-effect ervan op de geldigheid van andere plannen en vergunningen, heeft op het beleid inzake Ruimtelijke Ordening, de openbare rust en het economische klimaat, en dat zowel vanuit het oogpunt van een behoorlijke overheidswerking als op het vlak van de rechtszekerheid van de burgers.

Celle-ci est justifiée parce que l'inégalité de traitement validée ne pèse d'aucun poids en comparaison de l'impact grave et durable qu'a l'annulation effective ou potentielle des plans précités, en raison de l'effet de cascade sur la validité d'autres plans et permis, sur la politique d'aménagement du territoire, sur la paix publique et sur le climat économique, et ce tant du point de vue du bon fonctionnement des services publics qu'en ce qui concerne la sécurité juridique des citoyens.


De organisaties die de zaak hebben aangekaart bij de Europese Commissie, wijzen er eveneens op dat er, om de DVV toe te staan de EU-burgers te identificeren die zouden moeten worden verwijderd, systematisch persoonsgegevens worden uitgewisseld, en dit vanuit zowel de POD Maatschappelijke Integratie, de RSZ, het RSVZ als de RVA.

Les organisations qui ont soulevé la question auprès de la Commission européenne pointaient également du doigt le fait que, pour permettre à l'OE d'identifier les ressortissants européens susceptibles d'être éloignés, un échange systématique de données à caractère personnel ait été mis en place: tant de la part du SPP Intégration sociale, que de l'ONSS, de l'INASTI ou de l'ONEM.


Globaal gezien is het aandeel van de EU-burgers die de aanbevolen hoeveelheid lichaamsbeweging behalen, de laatste jaren niet toegenomen; in een aantal landen daalt de hoeveelheid lichaamsbeweging . De huidige hoge percentages inzake onvoldoende lichaamsbeweging zijn een bron van grote zorg voor de EU en haar lidstaten, zowel vanuit gezondheids-, sociaal als economisch oogpunt.

De manière générale, la proportion de citoyens de l'UE qui atteignent les niveaux d'activité physique recommandés n'a pas augmenté au cours des dernières années; dans certains pays, ces niveaux sont même en baisse . Le taux d'inactivité physique actuellement élevé est une source de préoccupation importante pour l'UE et ses États membres, du point de vue de la santé comme d'un point de vue social et économique.


Globaal gezien is het aandeel van de EU-burgers die de aanbevolen hoeveelheid lichaamsbeweging behalen, de laatste jaren niet toegenomen; in een aantal landen daalt de hoeveelheid lichaamsbeweging (9). De huidige hoge percentages inzake onvoldoende lichaamsbeweging zijn een bron van grote zorg voor de EU en haar lidstaten, zowel vanuit gezondheids-, sociaal als economisch oogpunt.

De manière générale, la proportion de citoyens de l'UE qui atteignent les niveaux d'activité physique recommandés n'a pas augmenté au cours des dernières années; dans certains pays, ces niveaux sont même en baisse (9). Le taux d'inactivité physique actuellement élevé est une source de préoccupation importante pour l'UE et ses États membres, du point de vue de la santé comme d'un point de vue social et économique.


Eind 2004 bedroeg het aandeel mobiele burgers ongeveer 1,6 % van de totale bevolking, vier jaar later was dit gestegen tot 2,4 % (eind 2008) en vervolgens steeg het langzamer (tot 2,8 % eind 2012[7]), zowel door de economische recessie als door de gestage afname van de mobiliteitspotentieel vanuit centrale en oostelijke lidstaten[8].

Le pourcentage de citoyens mobiles de l'Union est passé d’environ 1,6 % de la population totale à la fin de 2004 à 2,4 % quatre ans plus tard (fin 2008), avant de connaître une progression plus lente (à 2,8 % à la fin de 2012[7]) sous l’effet tant de la récession économique que de la diminution progressive du potentiel de mobilité en provenance des États membres d’Europe centrale et orientale[8].


Eind 2004 bedroeg het aandeel mobiele burgers ongeveer 1,6 % van de totale bevolking, vier jaar later was dit gestegen tot 2,4 % (eind 2008) en vervolgens steeg het langzamer (tot 2,8 % eind 2012[7]), zowel door de economische recessie als door de gestage afname van de mobiliteitspotentieel vanuit centrale en oostelijke lidstaten[8].

Le pourcentage de citoyens mobiles de l'Union est passé d’environ 1,6 % de la population totale à la fin de 2004 à 2,4 % quatre ans plus tard (fin 2008), avant de connaître une progression plus lente (à 2,8 % à la fin de 2012[7]) sous l’effet tant de la récession économique que de la diminution progressive du potentiel de mobilité en provenance des États membres d’Europe centrale et orientale[8].


Zowel vanuit het standpunt van de burger als vanuit het standpunt van de overheid draagt een geïntegreerd e-government bij tot de verhoging van de kwaliteit, de effectiviteit en de efficiëntie van de openbare dienstverlening.

Tant du point de vue du citoyen que du point de vue de l'administration, un e-gouvernement intégré contribue à accroître la qualité, l'effectivité et l'efficacité des services publics.


- Het Europese beleid beschermt de burger als gebruiker en als aanbieder van vervoersdiensten, zowel vanuit consumentenoogpunt als in termen van veiligheid en, sinds kort, beveiliging.

- La politique de l’UE protège aussi les citoyens européens en tant qu’usagers et fournisseurs de services de transport, à la fois comme consommateurs et sous l’angle de la sécurité et, plus récemment, de la sûreté.


De legale immigranten, zelfs al zijn het geen informatici die "favoriet" zijn in de onderhavige richtlijn, dragen net als de andere immigranten (verpleegsters, werklieden of vuilnisophalers waar wij een tekort aan hebben) bij aan onze economische welvaart en aan de pensioenstelsels in een Gemeenschap met een dalende bevolking en moeten met evenveel recht worden beschouwd als volwaardige burgers zowel vanuit het oogpunt van verworven rechten als van menselijke waardigheid en respect.

Les immigrants légaux, même lorsqu'ils ne sont pas les informaticiens "privilégiés" de la présente directive, contribuent, au même titre que les autres : infirmiers, manoeuvres ou éboueurs qui nous font défaut, à notre prospérité économique et aux systèmes de retraite dans une Communauté à démographie déclinante et doivent pour cela aussi être considérés comme des citoyens de plein droit tant du point de vue des droits acquis que de la dignité et du respect humain.




Anderen hebben gezocht naar : beschermt de burger     vervoersdiensten zowel     zowel vanuit     burgers     zowel     staan de eu-burgers     dit vanuit zowel     dit vanuit     eu-burgers     lidstaten zowel     aandeel mobiele burgers     eind 2012 7 zowel     burger     volwaardige burgers zowel vanuit     burgers zowel vanuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers zowel vanuit' ->

Date index: 2021-09-29
w