Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
EU-burgerschap
Europees staatsburgerschap
Verslag over het burgerschap van de Unie

Traduction de «burgerschap aan doch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

citoyenneté de l'Union


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het burgerschap van de Unie vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan.

La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas.


Het burgerschap van de Unie vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan».

La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas».


Het burgerschap van de Unie vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan.

La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas.


Het burgerschap van de Unie vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan.

La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ In de eerste plaats was een antwoord nodig op de identiteitsangst van sommige landen door in artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap ( ) het volgende te specificeren: «Het burgerschap van de Unie vult het nationaal burgerschap aan doch komt niet in de plaats ervan».

­ Il a d'abord fallu répondre aux angoisses d'identité de certains pays en spécifiant à l'article 17 du Traité instituant la Communauté européenne (TCE)( ) que: «La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas»


Overeenkomstig artikel 20 VWEU komt het burgerschap van de Unie naast het nationale burgerschap doch niet in de plaats daarvan.

En vertu de l’article 20 du TFUE, la citoyenneté de l’Union s’ajoute à la citoyenneté nationale et ne la remplace pas.


overwegende dat artikel 17 van het EG-Verdrag dat bij het Verdrag van Maastricht is ingevoerd bepaalt: „Burger van de Unie is een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit”, en dat dit beginsel verder is uitgewerkt in het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt: „Het Unieburgerschap vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan”,

considérant que l'article 17 du traité CE, introduit par le traité de Maastricht, dispose: «Est citoyen de l'Union toute personne ayant la nationalité d'un État membre», et que ce principe a encore été développé par le traité d'Amsterdam, qui dispose: «La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas»,


Het burgerschap van de Unie komt naast het nationale burgerschap doch komt niet in de plaats daarvan.

La citoyenneté de l'Union s'ajoute à la citoyenneté nationale et ne la remplace pas.


Het EG-Verdrag bepaalt dat een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit, burger van de Unie is en dat het burgerschap van de Unie het nationale burgerschap aanvult doch niet in de plaats komt daarvan (artikel 17, lid 1).

Le traité CE dispose que toute personne ayant la nationalité d'un État membre est citoyen de l'Union et que la citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas (article 17, paragraphe 1).


Dit wordt ook uitdrukkelijk gezegd in de aan artikel 17, lid 1 van het Verdrag van Amsterdam toegevoegde zin: "Het burgerschap van de Unie vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan".

Cela a été explicité par le traité d'Amsterdam, qui a ajouté au premier alinéa de l'article 17 la phrase la citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap aan doch' ->

Date index: 2022-07-29
w