Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
EU-burgerschap
Europees staatsburgerschap
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "burgerschap en onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

citoyenneté de l'Union


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Door onze buitengrenzen te versterken, zullen we beter voorbereid zijn op ernstige migratieproblemen.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a, quant à lui, déclaré: «En renforçant nos frontières extérieures, nous serons mieux préparés à faire face aux graves problèmes migratoires.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Het laatste en belangrijkste element van onze werkzaamheden om de lacunes en blinde vlekken in onze veiligheidsinformatiesystemen op het gebied van veiligheid, grenzen en migratie weg te nemen, is vandaag gereed gekomen.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré quant à lui: «Aujourd'hui, nous concrétisons le dernier et le plus important volet de nos travaux destinés à combler les lacunes et à supprimer les angles morts dans nos systèmes d'information en matière de sécurité et de gestion des frontières et des migrations.


Onderwijs is geen machtsinstrument, maar een instelling die de hoeksteen vormt van ons burgerschap en onze democratie en die bijgevolg alle belangenoverwegingen moet overstijgen.

L'enseignement n'est pas un levier de pouvoir, c'est une institution dont la noblesse est d'être l'orfèvre de la citoyenneté, de notre démocratie et qui doit, par conséquent, dépasser toute considération partisane.


Onderwijs is geen machtsinstrument, maar een instelling die de hoeksteen vormt van ons burgerschap en onze democratie en die bijgevolg alle belangenoverwegingen moet overstijgen.

L'enseignement n'est pas un levier de pouvoir, c'est une institution dont la noblesse est d'être l'orfèvre de la citoyenneté, de notre démocratie et qui doit, par conséquent, dépasser toute considération partisane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezamenlijk schiepen wij het Europees burgerschap, als een aanvulling op het nationale burgerschap en versterkten wij de waarden op het gebied van de rechtsstaat, vrede en democratie, die de kern vormen van onze Europese identiteit.

Nous avons créé ensemble la citoyenneté européenne, qui s'ajoute à la citoyenneté nationale, et consolidé les valeurs de l'Etat de droit, de la paix et de la démocratie qui sont au cœur de l'identité européenne.


Op te merken valt dat onze eerste grondwetgevers de uitoefening van politieke rechten, zoals het stemrecht, niet in artikel 191 hebben vermeld, omdat men er in die tijd van uitging dat politieke rechten principieel verbonden waren met het burgerschap, dus met de nationaliteit.

Il mérite d'être observé que nos premières constituantes n'ont pas mentionné à l'article 191 l'exercice des droits politiques, tels que le droit de vote, dès lors que l'on considérait à l'époque que les droits politiques étaient en principe liés à la citoyenneté et, partant, à la nationalité.


In haar mededeling van 10 februari getiteld "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" [1] stelt de Commissie als een van de belangrijkste prioriteiten voor EU-actie de ontwikkeling van een Europees burgerschap voor, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, met inachtneming en onder bevordering van de fundamentele vrijheden, en ter ondersteuning van Europese cultuur en verscheidenheid.

Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité européennes.


In de mededeling van de Commissie van 10 februari "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" is voorgesteld om Europees burgerschap als een hoofdprioriteit voor EU-actie te ontwikkelen, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid.

Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun: Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013 », la Commission propose de faire du développement de la citoyenneté européenne une priorité essentielle de l'action de l'Union, sur la base d'un espace de liberté, de justice et de sécurité.


Voor onze fractie is burgerschap onlosmakelijk verbonden met een nationale staat en past het niet bij het samenwerkingsverband van soevereine staten dat de Europese Unie in onze ogen moeten zijn.

Pour notre groupe, la citoyenneté est indissociablement liée à un État national.


Ik heb veel belangstelling voor dit thema omdat de elementen en getuigenissen die tot uiting komen in de verschillende colloquia en seminaries die we de jongste jaren in de Senaat organiseren naar aanleiding van de week van de digitale kloof, onze analyse bevestigen over de noodzaak om zeer praktisch in te grijpen op deze aspecten, die een belemmering vormen voor de ontwikkeling van het burgerschap en zelfs voor het bestaan van de individuen.

Si je suis particulièrement sensible à cette thématique, c'est que depuis des années, dans les différents colloques et séminaires que nous organisons au Sénat sur la semaine de la fracture numérique, des éléments et des témoignages confirment notre analyse de la nécessité d'être très pratique sur ces aspects qui constituent un véritable obstacle au développement de la citoyenneté et même de l'existence des individus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap en onze' ->

Date index: 2024-01-01
w