Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerschapsvorming
Staatsburgerlijke vorming

Traduction de «burgerschapsvorming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerschapsvorming | staatsburgerlijke vorming

éducation civique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alle lidstaten winnen introductieprogramma’s voor nieuwkomers – die hoofdzakelijk betrekking hebben op taalonderricht, burgerschapsvorming en informatie over de basisnormen en -waarden van het gastland – aan belang.

Des programmes d’introduction pour les immigrants nouvellement arrivés – couvrant principalement la formation linguistique, l’éducation civique et l’information sur les normes et valeurs fondamentales de la société d’accueil – acquièrent de plus en plus d’importance dans tous les États membres.


Om deze maatregelen te ondersteunen, zal de Commissie financiële middelen vrijmaken in het kader van de programma’s Erasmus+ en Creatief Europa, onder meer door meer steun voor de mobiliteit van docenten en jeugdwerkers, uitwisseling van jongeren en vrijwilligerswerk, strategische partnerschappen op het gebied van onderwijs en jeugdbeleid, transnationale netwerken, platforms voor samenwerking tussen scholen, gemeenschappelijke projecten voor burgerschapsvorming en samenwerkingspartnerschappen op sportgebied.

À l'appui de ces actions, la Commission mobilisera des moyens financiers dans le cadre des programmes Erasmus+ et «Europe créative», notamment en soutenant davantage la mobilité des enseignants et des jeunes travailleurs, les échanges de jeunes et le bénévolat, les partenariats stratégiques dans le domaine de l’éducation et de la politique de la jeunesse, les réseaux transnationaux, les plateformes de coopération scolaire, les projets conjoints d’éducation à la citoyenneté et les partenariats collaboratifs dans le domaine du sport.


De mogelijkheden van het onderwijs moeten beter worden benut bij de ontwikkeling van curricula voor burgerschapsvorming en bij de organisatie van activiteiten ter bevordering van “het al participerend leren participeren”.

Les possibilités offertes par les établissements scolaires pourraient être mieux exploitées en développant des programmes d’éducation civique et en faisant un meilleur usage des ressources des établissements scolaires pour organiser des activités de promotion de l’apprentissage de la participation par la participation (« learning to participate by participating »).


Wat de Rwandese burgermaatschappij betreft, onderzoeken we welwillend elke steunaanvraag voor projecten inzake burgerschapsvorming en de verdediging van mensenrechten in de context van het verkiezingsproces.

Pour ce qui est de la société civile rwandaise, nous examinerons avec bienveillance toute demande de soutien pour des projets en matière d'éducation civique ou de défense des droits de l'homme dans le contexte du processus électoral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hoe worden de scholen geselecteerd voor deelname aan dit project voor burgerschapsvorming?

3. Comment les écoles sont-elles sélectionnées pour participer à ce projet citoyen?


In de krant Le Soir stond op 27 januari 2016 te lezen dat er een cursus burgerschapsvorming in de gevangenis van Saint-Hubert zou worden georganiseerd, waarbij elke gedetineerde geïnformeerd zal worden over de rechten en plichten van elkeen in de Belgische maatschappij.

Le Soir du 27 janvier 2016 annonçait la mise en place d'un cours de citoyenneté à la prison de Saint-Hubert. Ce cours consiste à informer chaque détenu sur les droits et devoirs de chacun dans la société belge.


3. Verkiezingen zijn geen momentopname, maar een proces, en vereisen een grotere investering in burgerschapsvorming (éducation civique), via het lokale middenveld.

3. Les élections ne constituent pas tant un événement ponctuel qu'un processus; à ce titre, elles exigent davantage d'investissements en termes d'éducation civique, par l'entremise de la société civile locale.


Mevrouw Risch heeft terecht gepleit voor investeringen in burgerschapsvorming (éducation civique).

Mme Risch a plaidé à juste titre pour des investissements dans l'éducation civique.


Een van de prioriteiten bij het financieren van projecten betreft de bevordering van initiatieven op het gebied van voorlichting en burgerschapsvorming die erop gericht zijn de EU-burgers actief te laten deelnemen aan het democratisch bestel van de Unie, met name wat de verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenteraadsverkiezingen betreft.

Il finance prioritairement des projets visant à promouvoir des initiatives d'information et d'éducation civique sur la participation active des citoyens européens à la vie démocratique de l'Union en général et aux élections européennes et municipales en particulier.


Voorbeelden hiervan zijn sommige aspecten van de burgerschapsvorming in bepaalde lidstaten en de specifieke cursussen over verhoging van de energie-efficiëntie die in bedrijven kunnen worden georganiseerd.

Des exemples pourraient figurer parmi les cours d’éducation civique dans certains États membres ou bien des cours de formation pourraient être organisés en entreprises sur les améliorations d’efficacité énergétique.




D'autres ont cherché : burgerschapsvorming     staatsburgerlijke vorming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschapsvorming' ->

Date index: 2023-02-12
w