Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buslichting
Ophalen

Traduction de «buslichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° een maximum aantal zendingen van brievenpost die beantwoordt aan de snelste standaardscategorie, uitgereikt wordt op de eerste werkdag (buiten de zaterdag) volgend op de dag van hun afgifte voor de laatste nuttige buslichting, van hun afgifte in het kantoor of van hun afhaling ter plaatse;

2° un maximum d'envois de correspondance de la catégorie normalisée la plus rapide soit distribué le premier jour ouvrable, (autre que le samedi) suivant celui de leur dépôt avant la dernière levée utile de la boîte aux lettres, de leur remise au bureau ou de leur enlèvement sur place;


Art. 18. DE POST verbindt er zich toe een maximum aantal prioritaire zendingen uit te reiken, d.w.z. de briefwisseling gefrankeerd tegen brieftarief, op de eerste werkdag (buiten de zaterdag) volgend op die van hun afgifte voor de laatste nuttige buslichting, op die van hun afgifte in het postkantoor of op die van hun afhaling ter plaatse.

Art. 18. LA POSTE s'engage à distribuer un maximum des envois prioritaires, c'est à dire le courrier affranchi au tarif de la lettre, le premier jour ouvrable (autre que le samedi) suivant celui de leur dépôt avant la dernière levée utile de la boîte aux lettres, de leur remise au bureau de poste ou de leur enlèvement sur place.


Ten derde valt niet te tornen aan de universele dienstverlening van de posterijen tegen een betaalbare prijs voor elke burger op elke plaats, voorts het behoud van een eenheidsprijs voor alle lidstaten, en tenslotte een dagelijkse bezorging en buslichting op werkdagen.

Troisièmement, il reste indispensable en premier lieu d’assurer un service postal universel à un prix raisonnable pour chaque citoyen, à tout endroit. En deuxième lieu, il convient de respecter un prix unique pour tous les États membres. Et en troisième lieu, il faut garantir une distribution du courrier et une levée chaque jour ouvrable.


Het tweede beheerscontract tussen de Staat en De Post voorziet de uitreiking van de prioritaire zendingen, dit wil zeggen de briefwisseling gefrankeerd tegen brieftarief, inclusief de aangetekende brief, op de eerste werkdag (buiten de zaterdag) volgend op die van hun afgifte voor de laatste nuttige buslichting, op die van hun afgifte in het postkantoor of op die van hun afhaling ter plaatse (D + 1).

Le deuxième contrat de gestion passé entre l'État et La Poste prévoit la distribution des envois prioritaires, c'est-à-dire le courrier affranchi au tarif de la lettre, y compris recommandée, le premier jour ouvrable (autre que le samedi) suivant celui de leur dépôt avant la dernière levée utile de la boîte aux lettres, de leur remise au bureau de poste ou de leur enlèvement sur place (J + 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De monitoring van de kwaliteit op basis van de Europese Belex-standaard laat De Post toe haar prestaties meer precies te meten en de oorzaken van vertragingen te analyseren. In functie daarvan zullen gerichte maatregelen worden uitgewerkt om de kwaliteit verder te verbeteren in de diverse fases van de postverwerking: buslichting, transport, sortering en uitreiking.

Le contrôle de qualité sur la base des normes européennes Belex permet à La Poste de mesurer ses prestations de manière plus précises et d'analyser les causes de retard, en fonction desquelles, l'on élaborera des mesures ciblées pour continuer à améliorer la qualité dans les diverses phases du traitement du courrier: levée, transport, tri et distribution.


In de eindejaarsperiode van 2008 behandelde De Post 85.500.000 zendingen, wat een lichte daling met 2,3% ten opzichte van 2007 vertegenwoordigde (met zendingen wordt hier bedoeld zendingen afkomstig van buslichting en afgifte aan loketten.

Pendant la période de fin d'année 2008 (mois de décembre), La Poste a traité 85.500.000 envois, ce qui représente une légère baisse de 2,3 % par rapport à 2007 (par envois, il faut entendre ici les envois en provenance des levées de boîte et des dépôts aux guichets.




D'autres ont cherché : buslichting     ophalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buslichting' ->

Date index: 2024-03-22
w