Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Traduction de «buurlanden frankrijk nederland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Verdrag tot uitbreiding en coördinatie van de toepasselijkheid van de wetgeving inzake sociale zekerheid op de onderdanen van de landen, welke partij zijn bij het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 7 november 1949 door de Regeringen van België, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles, signée par les Gouvernements de la Belgique, de la France, du Luxembourg, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Paris, le 7 novembre 1949
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Er is ruim overleg met de buurlanden (Frankrijk, Nederland, Groot-Brittannië); de procedure voorziet ook een consultatie met de buurlanden tijdens de openbare consultatie.

2. Le plan fait l’objet d’une large concertation avec les pays voisins (France, Pays-Bas, Grande-Bretagne); la procédure prévoit par ailleurs une consultation avec les pays voisins dans le cadre de la consultation publique.


Vraagt de federale regering een grondige, alomvattende studie te laten uitvoeren, in nauwe samenwerking met onze buurlanden Frankrijk, Nederland en Groot-Brittannië, over een nieuwe locatie voor een internationale en intercontinentale luchthaven, hetzij op het vasteland, hetzij op een kunstmatig eiland in de Noordzee.

Demande au gouvernement fédéral de faire réaliser une étude globale approfondie, en étroite collaboration avec les pays qui nous entourent, à savoir la France, les Pays-Bas et la Grande-Bretagne, au sujet d'un nouveau site destiné à un aéroport international et intercontinental, soit sur la terre ferme, soit sur une île artificielle en mer du Nord.


De afschaffing van het duale inningssysteem, zoals voorzien in de artikelen 55 en 56 van de wet van 30 juni 1994, heeft tot doel het inningssysteem te vereenvoudigen, evenals het aan te passen aan de technologische ontwikkelingen die zijn ondervonden sinds de inwerkingtreding van de wet van 30 juni 1994, en de evolutie in de regelgeving in bepaalde van onze buurlanden (Frankrijk, Nederland, .).

La suppression du système dual de perception prévu aux articles 55 et 56 de la loi du 30 juin 1994, a pour but de simplifier le système de perception, ainsi que de l'adapter à l'évolution technologique à laquelle nous avons assisté depuis l'entrée en vigueur de la loi du 30 juin 1994, et de l'évolution de la réglementation de certains pays voisins (France, Pays-Bas, .).


In het kader van dit besluit, en gelet op de genomen beleidsopties in buurlanden zoals Nederland, Frankrijk en Duitsland enerzijds, en de levensstandaard in België anderzijds, wordt voorgesteld om bovenop het maximumbedrag van 100.000 euro, een bijkomende bescherming tot 500.000 euro te bieden.

Dans le cadre du présent arrêté, compte tenu des choix opérés dans les pays limitrophes tels que les Pays-Bas, la France et l'Allemagne d'une part et du niveau de vie applicable en Belgique d'autre part, il est proposé qu'outre le plafond de garantie de 100.000 euros, une protection supplémentaire soit accordée jusqu'à 500.000 euros maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Zou u mij ter vervollediging kunnen informeren over: a. het aantal meldingen dat het FAGG per jaar ontving tussen 1947 en 1977, tussen 1977 en 1995 en tussen 1995 en 2016; b. en hiervoor telkens een onderscheid maken per regio; c. en deze cijfers vergelijken met cijfers uit onze buurlanden Frankrijk, Luxemburg, Duitsland en Nederland?

1. Pourriez-vous me donner un complément d'information à propos: a. du nombre de notifications que l'AFMPS a reçues annuellement entre 1947 et 1977, entre 1977 et 1995 et entre 1995 et 2016, b. avec chaque fois une ventilation par région, c. et avec une comparaison des chiffres à ceux des pays voisins, la France, le Luxembourg, l'Allemagne et les Pays-Bas?


Voor onze buurlanden Frankrijk, Luxemburg, Duitsland en Nederland vinden we respectievelijk 105, 0, 0 en 13 meldingen terug in de Europese geneesmiddelenbewakingdatabank Eudravigilance.

Concernant nos voisins, France, Luxembourg, Allemagne et Pays-Bas, nous retrouvons respectivement 105, 0, 0 et 13 notifications dans la banque de données européenne relative à la pharmacovigilance, Eudravigilance.


Tot slot lag de POD Wetenschapsbeleid grotendeels mee aan de basis van de indirecte fiscale steunmaatregel voor O en O in artikel 2733, WIB. Omwille van de gebruiksvriendelijkheid naar Ministerie van Financiën en naar de bedrijven toe werd bij BELSPO in één centraal contactpunt voorzien (toegankelijk via de website), de volledige achterliggende expertise van de overheidsdienst blijft evenwel ter beschikking staan bij de validering en adviesverlening zoals bepaald in het geciteerde artikel 2733, WIB Onze buurlanden Frankrijk en Nederland beschikken eveneens over fiscale steunmechanismen voor O en O, met name de "Crédi ...[+++]

Enfin, le SPP Politique scientifique est en grande partie à l'origine des mesures fiscales indirectes venant en aide à la R et D et contenues dans l'article 2733 du CIR. Pour des raisons de facilité d'utilisation, un point de contact unique a été créé à BELSPO (accessible via le site web) pour les entreprises et le Ministère des Finances, comme demeure également à leur disposition l'ensemble de l'expertise constitutive du service public pour les accompagner en matière de validation et de conseils, comme déterminé dans l'article 2733 précité du CIR. Nos voisins français et néerlandais ...[+++]


Het gaat vooral om de buurlanden, met Nederland (97.901 overtreders) en Frankrijk (93.199 overtreders) op kop.

Les contrevenants sont en majorité issus des pays voisins et les Pays-Bas (97.901 contrevenants) et la France (93.199 contrevenants) monopolisent la tête du classement.


De personen die een professionele erkenning van hun diploma in België aanvragen, zijn hoofdzakelijk afkomstig uit de buurlanden Frankrijk, Nederland en Duitsland.

Les personnes qui demandent l'agrément professionnel de leur diplôme en Belgique sont principalement originaires de la France, des Pays-Bas et de l'Allemagne.


4. De personen die een professionele erkenning van hun diploma in België aanvragen zijn hoofdzakelijk afkomstig uit de buurlanden Frankrijk, Nederland en Duitsland.

4. Les personnes qui demandent une reconnaissance professionnelle de leur diplôme en Belgique proviennent principalement des pays voisins, à savoir la France, les Pays-Bas et l'Allemagne.




D'autres ont cherché : napels     overeenkomst van napels     buurlanden frankrijk nederland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurlanden frankrijk nederland' ->

Date index: 2024-08-07
w