Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «bvas heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De BVAS heeft beslist om deze keer geen juridische stappen te ondernemen, maar zal wel gepaste maatregelen treffen als een van haar leden op de website aan de schandpaal wordt genageld.

Cette fois l'Absym a décidé de ne pas porter le cas en justice mais a déjà prévenu qu'en cas de diffamation de l'un de ses membres, elle réagira comme il se doit.


Opdat het Bestuur zijn verslag kan opmaken en, in voorkomend geval na advies van de Commissie, gaat het Bestuur na of de BVA of IMIIA de doelstellingen en opdrachten bedoeld in artikel 3 van het decreet gehaald heeft, op grond van de volgende criteria :"

Afin d'établir son rapport et, le cas échéant après avis de la Commission, l'Administration vérifie la réalisation par l'EFT ou l'OISP des objectifs et missions visés à l'article 3 du décret, en fonction des critères suivants :"


Art. 19. Opdat de Commissie haar verslag kan opmaken, gaat de Administratie na of de BVA of IMIIA de doelstellingen en opdrachten bedoeld in artikel 3 van het decreet gehaald heeft, op grond van de volgende criteria :

Art. 19. Afin de permettre à la Commission d'établir son rapport, l'Administration vérifie la réalisation par l'E.F.T. ou l'O.I. S.P. des objectifs et missions visés à l'article 3 du décret, en fonction des critères suivants :


3° voor de stages die meer dan 160 uren duren, een evaluatieverslag middenin en aan het einde van de stage opmaken waarin een evaluatie staat van de technische vaardigheden die de stagiair verworven heeft, waarbij dat verslag getekend moet worden door de voogd, de verantwoordelijke van de IMIIA of BVA en door de stagiair;

3° établir, pour les stages d'une durée supérieure à 160 heures, un rapport d'évaluation à la moitié et en fin de stage, dans lequel figurera une évaluation des compétences techniques acquises par le stagiaire, ce rapport devant être signé par le tuteur, par le responsable de l'O.I. S.P. ou de l'E.F.T. et par le stagiaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° na elke stage die niet meer dan 160 uren duurt, een evaluatieverslag opmaken waarin een evaluatie staat van de technische vaardigheden die de stagiair verworven heeft, waarbij dat verslag getekend moet worden door de voogd, de verantwoordelijke van de IMIIA of BVA en door de stagiair;

2° établir, après chaque stage ne dépassant pas une durée de 160 heures, un rapport d'évaluation dans lequel figurera une évaluation des compétences techniques acquises par le stagiaire, ce rapport devant être signé par le tuteur, par le responsable de l'O.I. S.P. ou de l'E.F.T. et par le stagiaire;


Art. 16. De beroepscommissie ingesteld krachtens artikel 12 van het decreet van 1 april 2004 betreffende de geïntegreerde regeling voor de maatschappelijke integratie en de inschakeling in het arbeidsproces is bevoegd om een advies uit te brengen betreffende de beroepen ingediend ofwel door een IMIIA ofwel door een BVA in geval van weigering, opschorting of intrekking van de erkenning, ofwel door een gerechtigde in verband met elk motief dat te maken heeft met zijn vorming in een IMIIA of een BVA.

Art. 16. La Commission de recours instituée en vertu de l'article 12 du décret du 1 avril 2004 relatif au Dispositif intégré d'insertion socioprofessionnelle est compétente pour rendre un avis concernant les recours introduits soit par un O.I. S.P. ou par une E.F.T. en cas de refus, de suspension ou de retrait de l'agrément, soit par un bénéficiaire pour tout motif lié à sa formation dans un O.I. S.P. ou dans une E.F.T.


De vertegenwoordiger van de Belgische Vereniging van artsensyndicaten (BVAS) heeft trouwens opgemerkt dat de versie die hun werd voorgelegd, en waarbij oncologie opengesteld werd voor verschillende disciplines, «beter was» dan de vorige versie waarbij oncologie voorbehouden werd aan internisten en pediaters.

Le délégué de l'Association belge des syndicats médicaux (ABSYM) a d'ailleurs fait remarquer que la version qui leur était soumise, ouvrant l'oncologie à plusieurs disciplines «était meilleure» que la version précédente, qui réservait l'oncologie aux internistes et aux pédiatres.


- Op 2 mei 2002 heeft de Arbeidsrechtbank van Brussel dokter Jacques de Toeuf, voorzitter van de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS), in kort geding voorlopig in het gelijk gesteld in een zaak tegen het RIZIV. De elementen van het geschil zijn gekend. De minister heeft in het Belgisch Staatsblad een besluit laten publiceren dat de artsen vanaf 1 maart 2002 25 miljoen euro besparingen oplegt.

- Le 2 mai 2002, la Cour du Travail de Bruxelles, a donné gain de cause en référé à M. Jacques de Toeuf, président de l'ABSyM, dans une affaire l'opposant à l'INAMI. Le litige fait suite à un arrêté paru au Moniteur belge et qui impose aux médecins de réaliser 25 millions d'euros d'économies à partir du 1 mars 2002.


De dienst heeft in september 2007 aan het BVAS een antwoord gestuurd.

Le Service a envoyé une réponse à l'ABSyM en septembre 2007.


Een geneesheer, vertegenwoordiger van de BVAS in de Franstalige afdeling van de Controlecommissie, heeft in de medische pers kritiek geuit, niet alleen op de dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV, maar ook op de commissie waarvan hij zelf deel uitmaakt.

Je me bornerai donc à exposer les faits en cause. Un médecin représentant l'ABSM au sein de la section francophone de la Commission de contrôle a exprimé dans la presse médicale des critiques non seulement à l'égard du service du contrôle médical de l'INAMI mais également vis-à-vis de la commission dont il fait lui-même partie.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     bvas heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bvas heeft' ->

Date index: 2022-01-03
w