Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c 152 03 uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Er worden vastleggingskredieten ten belope van 6 152 duizend EUR overgedragen binnen programma's 01, 02, 03 en 04 van organisatieafdeling 15.

Article 1. Des crédits d'engagement à concurrence de 6 152 milliers d'EUR sont transférés au sein des programmes 01, 02, 03 et 04 de la division organique 15.


[2] Besluit van de Raad betreffende de ondertekening van de kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Europees Ruimteagentschap (12858/03 RECH 152 7 oktober 2003).

[2] Décision du Conseil relative à la signature de l'accord-cadre entre la Communauté européenne et l'Agence spatiale européenne (12858/03 RECH 152, 7 octobre 2003)


Dit betekent, zoals de Commissie in de punten 26 en 45 van haar Mededeling 2002/C 152/03 uitvoerig had uiteengezet, dat vanaf 23 juli 2002 de volgende van het EG-Verdrag afgeleide procedureregels gelden: artikel 88 van laatstgenoemd verdrag, Verordening (EG) 659/1999 en de procedurebepalingen van Verordening (EG) 1407/2002.

Cela implique, comme la Commission l'avait expliqué en détail aux points 26 et 45 de sa communication 2002/C 152/03, que les règles de procédure applicables sont, à partir du 23 juillet 2002, celles découlant du traité CE: l'article 88 de ce traité, le règlement (CE) n° 659/1999 et les dispositions de procédure du règlement (CE) n° 1407/2002.


(55) De wettelijke benadering die de Commissie in deze zaak van toepassing acht, is uitvoerig uiteengezet in haar mededeling betreffende bepaalde aspecten van de behandeling van mededingingszaken als gevolg van het aflopen van het EGKS-Verdrag(11) (2002/C 152/03).

(55) L'approche juridique que la Commission estime appropriée à cette situation avait été expliquée en détail dans sa communication sur certains aspects du traitement des affaires de concurrence résultant de l'expiration du traité CECA(11) (2002/C 152/03).


(57) Het idee waarop Mededeling 2002/C 152/03 is gebaseerd, is dat het EG-Verdrag en het EGKS-Verdrag twee elementen van eenzelfde rechtsstelsel zijn.

(57) L'idée sous-tendant la communication 2002/C 152/03 est que le traité CE et le traité CECA sont deux éléments d'un même cadre juridique.


Het basisprincipe is, zoals uiteengezet in punt 26 van Mededeling 2002/C 152/03, dat de regels van toepassing zijn die op de datum van het aanspannen van de desbetreffende fase van de procedure van kracht zijn.

Le principe de base est, comme expliqué au point 26 de la communication 2002/C 152/03, que les règles applicables sont celles qui sont en vigueur à la date de l'ouverture de la phase correspondante de la procédure.


a) Na het aflopen van het EGKS-Verdrag blijft de Commissie, zoals uiteengezet in punt 45 van Mededeling 2002/C 152/03, controleren hoe de lidstaten de beschikkingen toepassen waarin de maatregelen voor staatssteun die goedgekeurd zijn krachtens Beschikking 3632/93/EGKS, werden toegestaan.

a) Après expiration du traité CECA, la Commission continuera à surveiller l'application, par les États membres, des décisions autorisant les aides d'État adoptées en vertu de la décision 3632/93/CECA, comme expliqué au point 45 de la communication 2002/C 152/03.


Dit punt is aan de orde gesteld tijdens de Raadszitting van 17/19 december (15975/03), waarna het punt tijdens het Ierse voorzitterschap in de desbetreffende werkgroep uitvoerig is besproken.

Cette question a été soulevée lors de la session du Conseil tenue du 17 au 19 décembre 2003 (15975/03) et depuis, le groupe a mené des travaux soutenus sous la présidence irlandaise.


De Raad heeft uitvoerig gedebatteerd op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap over het voorstel voor een richtlijn houdende wijziging van de richtlijn tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, met betrekking tot de projectmechanismen van het Protocol van Kyoto (doc. 11916/03).

Le Conseil a tenu un débat approfondi sur la base d'un questionnaire présenté par la présidence en ce qui concerne la proposition de directive modifiant la directive établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté, au titre des mécanismes de projet du protocole de Kyoto (11916/03).


Ik verwijs het geachte lid naar het uitvoerige antwoord dat op zijn vraag nr. 152 van 23 januari 2004 over hetzelfde onderwerp werd verstrekt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 25, blz. 3845).

Je renvoie l'honorable membre à la réponse détaillée apportée à sa question n° 152 du 23 janvier 2004 portant sur le même objet (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 25, p. 3845).




Anderen hebben gezocht naar : c 152 03 uitvoerig     uitvoerig     desbetreffende werkgroep uitvoerig     raad heeft uitvoerig     uitvoerige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c 152 03 uitvoerig' ->

Date index: 2021-12-28
w